Закатное пламя Творца
Шрифт:
– Почему бы и не обсудить, – подумав, ответил Адам. – Возможно мне даже станет легче в некоторых аспектах своих когнитивных напряжений.
– В таком случае не могли бы вы рассказать о…
Тихий роботизированный голос резко заглушился приближающимся рёвом. Из-за холмистой дороги показался военный автомобиль. По всей видимости, машина держала направление на ферму.
– Доставка провизии, смею предположить, – холодно сказал Адам. Мчатся со скоростью около 90 километров в час, не меньше. Не думаю, что я их могу чем-то заинтересовать. Разве что хитином,
Благодаря мощному двигателю механический зверь сокращал километры расстояния за считаные секунды. Спустя пару минут автомобиль был уже в трёхстах пятидесяти метрах от места встречи.
– Адам, кажется автомобиль начинает сбавлять скорость, – заметила Айбо.
– Всё-таки увидели, эдакие зоркие орлы. Хочется верить, что привлек их вовсе не пёстрый цвет хитина.
Машина остановилась, после чего из неё незамедлительно вышла высокорослая фигура.
– Доброе утро, гражданин! Майор Скот. Куда направляетесь? – заинтересованно спрашивал военный.
– Доброе утро, товарищ майор. Адам Уильямс. Направляюсь к Куполу, – неодобрительно отвечал Адам.
– Цель визита?
– Продажа охотничьих трофеев.
– Охотник, значит? – не отставал майор.
– Так точно, товарищ майор, – абсолютно равнодушно говорил Адам.
– А что за трофеи? Хитин, челюсти, крылья? – допытывал Скот.
– Хитин. Хитин биргусов, – продолжал Адам. – Обвязал часть пластин на поясе, как видите.
– Тяжело не заметить столь умелую игру перламутра на солнце. Окраска сильно напоминает мне броню астакусов… – Майор Скот недоверчиво взглянул на Адама.
– Астакусов? О чём вы говорите? – спрашивал Адам, будто впервые слышал о таких существах.
– Не забивайте голову лишними вопросами, Адам, – Майор резко переменился в лице. – Это вас не касается. Приятно было поговорить. До встречи в городе!
– Всего вам доброго! – с кривой улыбкой крикнул ему вслед Адам.
Автомобиль загудел, заревел, поднял облако пыли и скрылся в направлении фермы. Казалось, что машина ехала ещё быстрее, чем до вынужденной остановки.
– Покой нам только снится, Айбо. Стоит идти без промедления, – нервно заговорил Адам.
– К чему очередная спешка?
– У нас есть около часа, чтобы дойти до города, а затем укрыться в утробе, ибо искать нас будут везде, – тревожно продолжал Адам.
– На каком основании? – в недоумении спрашивала Айбо.
– Этот майор, чёрт бы его побрал, догадывается, откуда у меня ультрамариновый хитин, – Адам пнул лежащий на дороге камень. – Одно меня радует, что пока никаких доказательств у него нет. Но это вопрос времени. Как только автомобиль доедет до фермы, и Скот обнаружит труп астакуса, из которого аккуратно вырезаны некоторые части, с нами разительно захотят побеседовать. И я больше чем уверен, что разговор будет максимально неприятным.
– В таком случае я начинаю искать кратчайший путь до Купола! – быстро сообразив, сказала Айбо. – Кажется, я нашла. Тридцать пять минут, и мы у ворот.
– Тогда поспешим, – холодно ответил Адам, после чего скрылся в высокой траве, чтобы путь до города был безопасным и тихим.
Глава 2.
– Слушай, Скот, этот проходимец не показался тебе подозрительным? – послышался голос водителя. – Как по мне, отловить его надо, да допросить.
– Вечно у тебя всех надо ловить и допрашивать, – недовольно ответил Скот. – На каком основании, Арес, мы должны подвергнуть его «репрессии»?
– Основания не требуются. Он просто мне не понравился. Уже за это его можно задержать, – с ухмылкой проговорил Арес.
– Ни под каким предлогом нельзя подпускать тебя к рычагам власти, – спокойно, и в то же время недоверчиво произнёс майор. – Не пройдёт и месяца, как ты убьёшь половину оставшегося населения.
– Разве это проблема?! – Арес рассмеялся. – Как только мы победим в этой войне, мы поработим совершенно иную форму жизни, куда более выносливую и трудоспособную.
– А если проиграем? – перебил его Скот.
– Лучшее, что артропостерии могут для нас сделать – убить, – безнадёжно ответил его напарник.
– В противном случае мы станем их домашними зверьками. Лучше умереть, чем превратиться в питомца или раба.
– Ты так желаешь поработить другую цивилизацию, но при этом не готов быть порабощён. Ты трус и эгоист, Арес.
– Напомни, когда я интересовался твоим мнением? – грубо спросил Арес.
– Твоя пылкость и дерзость не пройдёт бесследно, – высокомерно ответил Скот.
– Буду с трепетом ждать судного дня, который уготовит мне судьба. Весь дрожу от страха, – Арес во всю расхохотался.
– Хорошо смеётся тот, кто смеётся живим, Арес. Закончим этот пустой разговор. Следи за дорогой. Скоро будем на месте.
Остальной путь товарищи, если их можно было так назвать, ехали молча. Изредка Арес оглядывался на Скота, но тот явно не был настроен на продолжение диалога. Каждый остался наедине со своими мыслями. «Идиот» – подумали оба собеседника, но визуально оставались с невозмутимыми физиономиями.
Прошло около пятнадцати минут, когда представители закона уже были на въезде к ферме мечехвостов. Арес заглушил двигатель автомобиля, после чего обратился к своему соратнику.
– Приехали, Скот. Ферма мечехвостов перед нами, как можешь лицезреть, – недовольно бормотал Арес.
– Прекрасно, – блаженно ответил майор. – Действуем по плану, как и договорились. Я пока пойду проведаю нашего старого знакомого. Интересно вновь понаблюдать за ним.
При ярком свете солнца можно было отчётливо разглядеть, какой на самом деле ущерб повлекла за собой прошедшая в беспокойной тональности ночь. Разрушенные стены, лужи крови, а также трупы, от которых постепенно начал исходить душистый аромат. Мало кого можно было удивить данными пейзажами, но всё же оставались те, у кого при созерцании подобных экспрессий проявлялось помутнение рассудка в сопровождении рвотных рефлексов.