Заклинательница бури
Шрифт:
Я погрузилась чуть дальше в себя, краем уха все еще следя за беседой, и сосредоточилась на силе внутри. Может что-то пропустила вчера вечером? Не до конца избавилась от магии Лукаса и нападавшего?
Увиденное чуть не заставило удивленно охнуть: пульсирующие, сильные, тугие нити, как натянутые канаты. Очень яркие, очень мощные, они оплетали меня с ног до головы, у основных потоков раза в два выросло количество ответвлений, а главная струя, проходящая по позвоночнику напоминала скорее реку, чем так привычный мне ручеек. И это почти пугало.
Такой
Легкий тычок в бок заставил отмереть в один миг, Александр повернулся ко мне, глазами отчаянно показывая на эльфийку, я вскинула вверх брови.
— Софи, ты же позволишь Амелии удовлетворить ее любопытство, — правильно растолковал мою мимику грун, — думаю, от простого прикосновения через одежду ничего не случится.
— Госпожа Софи, пожалуйста, позвольте! — с детской непосредственностью и блеском в глазах спросила темная. Я незаметно отогнула край перчатки. Все постепенно возвращалось к обычному состоянию: пропал инеевый узор, появились небольшие участки нормальной кожи.
— Прошу, — протянула я руку девушке.
— Холодная! — с восторгом воскликнуло юное очарование, крепче сжав мою ладонь в своей. Я терпела, непринужденно улыбалась и надеялась, что суровые остроухие дядечки не станут повторять действий своей принцессы. — А можно…, - и не договорив, потенциальная невеста потянулась к моим перчаткам.
— Не стоит, — Александр ловко перехватил руку девушки и поднес ее к губам. — Можете обморозить ваши прелестные пальчики. — Прелестная хозяйка прелестных пальчиков бросила на меня немного разочарованный, но еще более любопытный взгляд. Я строго кивнула, подтверждая слова Повелителя.
В компании темных эльфов пришлось проторчать еще пол оборота, пол оборота отвечать на привычные, местами глупые вопросы по-прежнему восторженной Амелии и заинтересованно слушать, как ей и ее спутникам у нас нравится, какое тут все необычное, и как она рада своему визиту к грунам. А через пол оборота под предлогом того, что надо дать отмашку музыкантам, я поспешила сбежать из этого царства липкой патоки и засахаренного меда. Но к оркестру я все же сходила, дабы не быть уличенной во лжи.
Мне оставалось всего несколько шагов до восточного выхода, когда мой локоть осторожно сжали, а по залу разнеслись первые аккорды аламеты — традиционного для грунов танца.
— Граф Сиорский, — слегка поклонилась я, глядя в зелено-карие глаза горгульи.
— Госпожа Софи, — поцеловал мне руку Лерой, — не согласитесь ли потанцевать? — было стойкое, почти непреодолимое желание ответить отказом, но… Но слева в двух шагах от нас обнаружилась вдова Домаль — первая придворная сплетница с чрезмерно богатой фантазией — и пришлось согласиться, а мимолетная ухмылка на лице моего временного охранника заставила задуматься.
— Избитый трюк, — прокомментировала я, когда мы встали в общий круг, граф аккуратно обнял меня за талию, заставив удивиться отсутствию неприятных ощущений.
— Зато он сработал, — ничуть не смущаясь, ответил мужчина, на правой руке блеснула тонкая цепочка.
Какой предусмотрительный мужчина.
— Смотрю, вы расспрашивали обо мне, — продолжал тем временем партнер по танцу.
— Как и вы, — показала я глазами на браслет, игнорируя провокацию, пытаясь не запутаться в собственных ногах и движениях. Аламета — танец быстрый, легкий, со сменой партнеров и короткими отрывистыми скачками дался мне далеко не с первого раза и любимым так и не стал, хотя танцевать я, в общем-то, любила.
Ага.
Голой. При луне.
— Я — ваш защитник на какое-то время, должен же я хоть что-то знать о вас, — чтобы слышала только я, сказал горгулья.
— Данное утверждение верно и для меня. Не видела вас раньше на подобных мероприятиях, — тоже едва слышно и слегка неловко поддержала я вынужденную беседу.
Голова была занята другими мыслями. Скорее бы кончился дурацкий танец, скорее бы сбежать в библиотеку.
— Я не очень люблю дворцы, предпочитаю простор неба, — открыто улыбнулся граф.
Ответить я ничего не успела, так как произошла смена партнеров, потом еще одна и еще, а когда все-таки вернулась к Лерою, он не дал мне этого сделать. — Улыбнитесь Софи, мы же с вами друзья, а вы так серьезно на меня смотрите.
Я дернула уголком губ.
— А разве друзья не могут вести серьезных бесед? — очередная смена партнеров, и я перешла во внутренний круг.
— Могут, — кивнул мужчина, снова оказавшись рядом, — но мне это несвойственно.
— Госпожа Софи, любит вдумчивых собеседников, — раздался голос Александра справа.
Лерой кивнул поверх моей головы Повелителю и вернул ко мне свой взгляд.
— Что ж, тогда давайте, поговорим серьезно, — мы перешли на другую сторону круга. — Какие цветы вы любите?
— Цветы? — совсем неподобающе округлила я глаза.
— Да, Софи. Букет из каких цветов вы хотели бы получить?
— Из бесцветных осенних листьев, — усмехнулась я. — Потемневших, порванных, ломких. — Нужно отдать графу должное, свое удивление моим словам он показал лишь молчанием и вздернутыми к верху бровями. Я поменялась партнерами с принцессой.
— Темные осенние листья, — полувопросительно, полу утвердительно снова влез Алекс, — это знак того, что совсем скоро наступит Зима, верно?
— Верно, — сама не ожидая, призналась я, отчего-то на миг почувствовав себя неуютно.
Три шага, два поворота, и я опять в руках графа, а музыка, наконец-то сбавляет темп.
— Я запомню. А что еще вы любите, Софи? Чем увлекаетесь?
— Люблю, когда мужчина в состоянии признать свои ошибки, — намекнула я на так и неполученные извинения за инцидент в моей ванной.