Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Заклятие дракона
Шрифт:

В первое мгновение воцарилась тишина, а потом все кошки разом зафырчали, заурчали, запищали, замяукали.

— По одному, пожалуйста, — прикрикнула на них Морвен, — не то я ничего не пойму. Но сначала пусть говорит Бандит.

— Кролик? — Мистер Беда ощерился, показывая клыки. — Почему он?

— Простая вежливость. Он — гость, — коротко ответила Морвен, — Итак, начинай, Бандит.

— По-моему, это просто-напросто нора во мху, — предположил кролик, — а никакой не колдун.

— Конечно, не сам колдун, — презрительно повела головкой Тетя Офелия, — Это

выжженный след его посоха. Такое уже случалось в Заколдованном Лесу. Я думала, это известно даже младенцам.

— Но не глупцам, — пренебрежительно махнула хвостом Мисс Элиза. — Ты слышал хотя бы, что король Заколдованного Леса год тому назад женился?

— Прекратите! — прикрикнула на кошек Морвен, — Откуда все это знать дикому кролику? Это к вам новости приходят прямиком из замка, — Она повернулась к кролику, — Видишь ли, королева Симорен была моей подружкой еще до свадьбы, и мы дружим до сих пор.

— Но ты знала о колдовских посохах и до Симорен, — иозразила Мисс Элиза.

— И что эти посохи делают? — Уши кролика настороженно повернулись к Морвен. — Портят Лес, да?

— Совершенно верно, — кивнула Морвен, — Колдуны с помощью своих посохов крадут волшебство, высасывают его из всего, что им попадется. А в Заколдованном Лесу все нолшебное, и когда посох высасывает волшебство, он убивает часть леса, оставляя после себя выжженную пустошь.

— Он впивается в землю острием, — вставила Мисс Элиза.

— Но откуда же тогда вокруг большого пятна эти черные точки-рябины? — спросила Тетя Офелия, — Посохи колдунов-гномиков?

— Очень может быть, — задумчиво проговорила Морвен, — Здесь все необычно и странно. Кролик увеличился, колдуны уменьшились.

Мисс Элиза брезгливо повела носом, будто учуяла что-то неприятное. Мистер Беда почесал лапкой за ухом.

— Какие колдуны, Морвен? — хмыкнул он, — Король прогнал их из Заколдованного Леса еще до того, как женился.

— Но один, кажется, вернулся, — сказала Морвен, внимательно разглядывая черное пятно. — И я думаю, нам лучше всего немедленно известить об этом короля.

— А не могла бы ты… э-э-э… посадить что-нибудь на этом голом месте и забыть обо всем? — осторожно спросил кролик, — У короля есть дела и поважнее, чем заботы о моей клеверной полянке.

Все три кошки уставились на кролика. Уши его тут же поникли под их злыми и презрительными взглядами.

— Да я просто так… предложил, — испуганно промямлил он.

— Просто так? — зашипела Тетя Офелия. — Простак, вот ты кто!

Мисс Элиза сощурилась.

— Фи, чего еще ожидать от кролика? — фыркнула она.

— Он только и думает о своем клевере, — мяукнул Мистер Беда. — Что ему до колдунов? Если, конечно, это их проделки, — неуверенно добавил кот.

— Никто другой такое сотворить не мог. — Морвен еще раз склонилась над выжженным пятном.

— Если ни о ком другом мы не слыхали, это не значит, что его не существует, — глубокомысленно заметил Мистер Беда.

— М-да. Ты, кажется, прав, — Морвен задумалась. Действительно, она не могла наверняка сказать, был ли это след от колдовского посоха. Зато она знала, кто точно может это определить. Таких было трое: король Заколдованного Леса, королева Симорен и третий…

— Позову-ка я чародея Телемайна. И короля Менданбара с королевой Симорен. Чародей непременно что-нибудь придумает.

— Ага, и замучает нас учеными разговорами, — проворчал Мистер Беда.

— Кто он, этот Теле-май-ман?.. — с любопытством спросил кролик.

— Мой старый друг, — ответила Морвен. — Он давно изучает колдунов.

— И все на свете, — хихикнул Мистер Беда. Он ткнул носом в горелое место, с отвращением чихнул и отвернулся. — Можно уже бежать домой?

Морвен медленно обошла клеверную полянку еще раз.

— Сорву несколько образчиков — и пойдем.

— Я, пожалуй, тоже побежал. — И Бандит попятился, пытаясь скрыться за деревьями — Приятно было познакомиться и все такое…

— Не болтай глупостей, — остановила его Морвен — Ты пойдешь с нами. Я хочу, чтобы ты поведал свою историю Телемайну и королю Менданбару. Надеюсь, ты не против вернуть себе прежний облик?

Кролик ничего не ответил, но замер на месте. А Морвен уже не обращала на него никакого внимания. Она опустилась на колени и сунула руку в широкий рукав своего платья. О, это был особой рукав! Нечто вроде волшебного рюкзачка. Ведьма могла вынуть из него все, что угодно. Вернее, засунуть что угодно, а уж потом, когда потребуется, вытащить.

— Кувшинчики для образцов, — бормотала она, — именно кувшинчики с плотными крышками… оп! — И она с довольной улыбкой выудила из рукава кувшинчик темно-красного стекла с пузырчатой крышкой и размером с ее кулак. Морвен ловким щелчком откинула крышку. За ее спиной кошки о чем-то сердито спорили с кроликом. Но ведьма уже была увлечена другим делом и ничего не слышала. Сунув еще раз руку в рукав, она выхватила маленькие ножницы и принялась срезать нежные трилистники клевера.

К тому моменту, когда кувшинчик наполнился наполовину, кошки отстали от кролика и окружили хозяйку. Полкувшинчика вполне достаточно, решила Морвен. Она плотно прищелкнула крышку и сунула ножницы и кувшинчик обратно в рукав. Поднявшись с колен и отряхивая руки и подол платья, Морвен кинула кошкам и кролику:

— Готовы? Пошли!

— Идем, — откликнулась Мисс Элиза.

— Нет, не готовы, — брякнул кролик и тут же умолк под грозным взглядом Мистера Беды — То есть… я хотел сказать… Не люблю кошек! — вдруг выпалил он.

— Кролик остается кроликом, вырасти он хоть с дом величиной, — презрительно мяукнула Тетя Офелия.

— Идем, идем, без разговоров, — оборвала споры Морвен и быстро зашагала в сторону дома. Чем раньше она сумеет вызвать короля и чародея, тем будет лучше.

У самой ограды сада их с нетерпением поджидали остальные кошки. Хаос громко удивился тому, что кролик решился вернуться назад. Чепухайт тут же потребовал рыбки. А Жасмин притворилась, что вся эта суета ей ужасно надоела. Она зевнула, показав розовую пасть, усеянную ровными острыми зубками, и отвернулась.

Поделиться:
Популярные книги

Светлая ведьма для Темного ректора

Дари Адриана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Светлая ведьма для Темного ректора

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Энфис 6

Кронос Александр
6. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 6

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Физрук: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук: назад в СССР

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Измена. За что ты так со мной

Дали Мила
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. За что ты так со мной

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Заход. Солнцев. Книга XII

Скабер Артемий
12. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Заход. Солнцев. Книга XII

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить