Заклятие старого сада
Шрифт:
– Ух ты, – рассмеялся Олег. – Глазки-то так и сверкают!
Анна начала впадать в бешенство. Олег сжалился и заявил:
– Так и быть, сейчас сниму ботинки и расскажу тебе потрясающие новости. Но, во-первых, ты должна попросить меня как положено, а во-вторых, поцеловать вот сюда.
Анна зарычала, но шагнула ему навстречу и звонко чмокнула в щеку.
– Ну? – отступив на шаг, угрожающе спросила она.
– Что «ну»? – невозмутимо спросил Олег. – А где твое «пожалуйста»?
– Олежек, миленький, не томи душу, расскажи, что узнал… – затараторила она
Олег снова засмеялся и прошел в комнату.
– На первый раз совсем неплохо, – заключил он. – Новостей у меня две: хорошая и плохая. Выбирай, с какой начать?
– С плохой, – пожала плечами Анна.
– Сразу видно, ты – пессимистка.
– Пессимистка – это хорошо информированная оптимистка, если ты не знал. Говори уже.
– Плохая новость состоит в том, что мне не удалось поговорить с Катиными родственниками. Эта мегера, та, что помоложе, меня даже на порог не пустила. Сказала, что ничего не знает о своих предках, которые пропали без вести много лет назад.
– Врет.
– Не сомневаюсь. Но заставить ее сказать правду я не могу. Остается только смириться.
– Да бог с ними, – махнула рукой Аня. – Что еще?
– С большим трудом удалось выманить у нее имя этого предка. Между прочим, Кате он приходился как раз прадедом.
– Забавное совпадение.
– Не думаю, что это совпадение. Итак, прадеда звали Осип Игнатьевич Шац.
– Интересно, что это нам дает?
– По-моему, ничего. Но вдруг пригодится?
– Ладно, давай дальше. Кажется, была еще хорошая новость?
– Точно. Как я и предполагал, прадед Женьки был простым деревенским парнем, служил кучером у одного графа, Николая Валишевского. В тысяча девятьсот восемнадцатом году он вместе с хозяином отбыл за границу. Причем самое интересное, что сделал он это тайно, ничего не сообщив своим родным.
– То есть попросту бросил семью?
– Думаю, да. Правда, год спустя он прислал с оказией тот самый медальон. Сообщил, что просит прощения у жены и детей. А про медальон велел передать, что он не простой, приносит удачу… Да ты меня не слушаешь? – Олег изумленно вскинул брови, заметив, что Аня смотрит куда-то в сторону, явно погруженная в свои мысли.
– Нет-нет, – извинилась она. – Я тебя внимательно слушаю. Все это очень интересно. Только один вопрос: как они узнали, что послание пришло именно от прадеда? Там что, была какая-то записка? Неужели он умел писать? А они – читать?
– Конечно, нет. Послание было только на словах. Но у них не было оснований не доверять курьеру, поэтому никто не сомневался, что весточку прислал сам Прохор.
– Прохор – это прадед?
– Да. Но это еще не все новости. Угадай, где находится поместье графа Валишевского?
– В поселке Лебяжье, – думая о чем-то своем, машинально ответила Анна.
Олег вытаращил глаза.
– Как это понимать? – изумленно спросил он. – Ты это что, заясновидела?
– Нет, конечно. Извини, что сразу не сказала. Мне позвонила Венера. Ну та, помнишь, из клуба?
– Проститутка, что ли?
– Подруга Эдика.
– Для чего же я целый день бегал по городу, если ты узнала все, не выходя из дома? – обиженно проговорил Олег.
– Не сердись, – попросила Анна. – Кто же знал, что Венера вспомнит об этом графе и не забудет позвонить мне? Она, кстати, звонила еще вчера, но мы из-за этого Комарова весь день где-то пробегали, и она нас не застала.
– Что поделаешь, лучше поздно, чем никогда. Похоже, мы наконец-то на правильном пути. Как ты считаешь?
– Загадывать пока рановато, но похоже, что ты прав.
– То есть источник всех наших бед находится в Лебяжьем?
– Чтобы в этом убедиться, придется туда съездить. Кто знает, может, этот Валишевский совсем ни при чем? Морье и Шац пропали где-то за границей. Что, если и медальоны оттуда?
– Не может быть. Сама ведь говорила: медальоны – это что-то вроде меток для будущих жертв. Так зачем было метить людей в России, если клад зарыт за границей?
– Сдаюсь. Клад должен быть где-то здесь, возможно, даже в Лебяжьем. Но как же мы его найдем? Не собираешься же ты приехать туда и начать приставать к местным жителям с невинным вопросом: «Вы не знаете, где тут у вас зарыт клад?»
Аня, представив, как это будет выглядеть, захихикала. Олег тоже рассмеялся.
– Ты все утрируешь, – упрекнул он девушку. – Для начала неплохо бы просто разузнать какие-нибудь подробности о графе и его семье. Не так уж давно все случилось, кто-то должен помнить эту историю. Можно поискать старые газеты. Кроме того, если предположить, что предки наших жертв родом из Лебяжьего, то у них там могли остаться родственники. Может, наконец, отыщется твоя Савельева.
– Короче, дело ясное. Придется ехать в Лебяжье. Там на месте и сориентируемся.
– Кое-что мне в этой идее не нравится.
– Это почему?
– Опасно. Если все, что мы предположили, – верно, то Собиратель должен крутиться где-то поблизости, а это увеличивает риск.
– Не думаю. То есть ты прав, конечно, но не в случае с Собирателем. Он же без тормозов. Где поймает – там и прирежет. Не думаешь же ты, что я всю жизнь просижу в твоей квартире?
– А что, я не против.
– Зато я – против. Он будет ждать столько, сколько понадобится, и в один прекрасный день обязательно дождется. Так что, отправляясь к нему в логово, я рискую ничуть не больше, чем оставаясь здесь.
– Что ж, мне нечего тебе возразить. Интересно, откуда он узнал про клад и медальоны? И почему следует чьим-то дурацким предписаниям? Если место, где лежат сокровища, ему известно, то почему бы просто не пойти и не выкопать их?
– Объяснение тут может быть только одно: тому, от кого он узнал эти сведения, Собиратель очень доверял, потому и поверил в необходимость ритуала. Я давно ломаю голову – кто бы это мог быть?
– Может, он какой-нибудь потомок этого Валишевского?
– Кто его знает? Ладно, что толку гадать? Надо ехать.