Заклятые друзья. Книга 3. Просто бизнес и ничего личного
Шрифт:
С громким треском почесав свой затылок, Хромой утвердительно помотал головой. Договорились. Затем махнул рукой на дверь, предлагая пройтись по замку и посмотреть на изменения, произошедшие за два дня нашего отсутствия. Однако Сиплый напомнил про художника, и мы решили вернуться.
Дальнейший день напоминал сплошную карусель из следующих друг за другом дел, переговоров, яростных обсуждений и изматывающих мозговых штурмов. На художника мы с Содером потратили больше четырех часов, до мозолей на языках обсуждая назначение и убранство
Затем пришел черед мастера по музыкальным инструментам, а за ним в Синюю яму нагрянул глава лучшего в Гардаграде ателье, господин Аткусон. Непомерно толстый, с сияющей лысиной, зажатой между двумя островками волос, он испуганно косился то на Сиплого, то на нас с Содером. Следуя приглашению Сиплого, уселся за стол.
— Да вы не волнуйтесь так, — не понимая, в чем причина его беспокойства, я попытался его успокоить.
— Скажите, — заикаясь, промямлил Аткусон, — моей семье и моему делу ничего не сделают?
Я недовольно повернулся к Сиплому.
— Ты что, угрожал ему?
— Кто угрожал? Я? — возмутился тот. — Мы его по-хорошему пригласили!
— Да, да, по-хорошему, — поспешно подтвердил толстяк. — Просто… Все же знают, что такое Синяя яма и ее обитатели. Тем более в нынешние времена… Вот я и прошу уточнить.
— Никто вас не тронет, — заверил я владельца ателье. — Прости, а тебя как зовут?
— Диди. Диди Аткусон, — толстяк достал белый платочек и протер лысину.
— Отлично, Диди. Мы хотим сделать тебе заказ. Разумеется, хорошо за него заплатим.
Аткусон сразу оживился.
— Заказ? Что для вас нужно, господин Гарет? — моему самолюбию польстило, что он знает мое имя. Я же ему не представился! — Жилетки, брюки, костюмы, камзолы? Все будет исполнено в лучшем виде и в кратчайшие сроки! Позвольте только пригласить сюда моего помощника. Он сделает все необходимые замеры.
Я улыбнулся и кивнул в сторону Содера, который положил перед Аткусоном густо исписанный листок бумаги.
— Что это? — в глазах Диди вновь мелькнул испуг.
— Это стандартное соглашение, — довел до его сведения Содер. — В нем вы соглашаетесь с тем, что все права на новые модели одежды, которые мы сейчас вам покажем, принадлежат нам. То есть, Содеру Смэллу и Гарету Плевакусу. Если вы начнете продавать данные модели или их модификации на сторону, то обязуетесь заплатить пятьдесят процентов с каждой продажи.
Глаза Аткусона округлились.
— Новые модели? — пискнул он. — Простите, но вся одежда уже придумана! Или вы так красиво хотите отнять у меня половину долей в моем деле?
— Зачем нам половина твоих долей? Свое дело — это всегда какие — нибудь хлопоты, — Содер успокаивающе похлопал его по спине. — Мы хотим всего лишь половину прибыли.
— Половину прибыли? — губы Аткусона предательски задрожали.
— Да. Выпускать нашу одежду будешь под нашим торговым знаком — «ГПСС».
— ГПСС?
— Да. Это первые буквы наших имен и фамилий. Гарет Плевакус, Содер Смэлл. Что же вы ждете? Подписывайте соглашение и начнем работать.
Содер в предвкушении потер руки. Аткусон трясущимися руками взял ручку, помялся… и бросил ее обратно на стол.
— Не буду! — срывающимся голосом заявил он. — Это дело всей моей жизни, переданное мне отцом! А ему оно досталось от деда! Можете убить меня, но я его не отдам!
Я тяжело вздохнул. Похоже с господином Аткусоном мы суп не сварим. Если человек вбил себе в голову, что кто-то пытается его обмануть, то переубедить его в обратном столь же сложно, как и заставить кота приносить тапочки по утрам. Разница только в том, что первый будем смотреть на тебя враждебно и настороженно, а второй — свысока и с вальяжной ленью.
— Сиплый, у нас в городе только одно ателье? — спросил я.
— Нет. Еще несколько есть, но у этого толстяка оно считается лучшим.
— Уводи его. Будем договариваться с другими.
Сиплый пожал плечами и начал подниматься. Тут храбрость покинула господина Аткусона и он, тонко взвизгнув, торопливо подписал соглашение.
— Я согласен! Я со всем согласен! Только не убивайте меня! У меня жена и трое детей, которых…
— Никто тебя не собирается убивать, — оборвал его вопли Содер. — Если не хочешь работать, так не работай. Мы никого заставлять не собираемся. Я же правду говорю?
— Само собой, — буркнул Сиплый, и я с некоторым содроганием понял, что это явно было не так.
Нужно будет обязательно с ним потом на эту тему поговорить. Объяснить, что человек, работающий из-под палки, делает все гораздо хуже чем тот, кто в этом искренне заинтересован. И не важно, в чем кроется его интерес — в материальном плане или духовном удовлетворении.
— Диди, — я придвинулся к Аткусону и прямо заглянул в его глаза. — Мы не хотим получать деньги с обычных моделей одежды, которые носят в обществе. Только с тех, которые предложим. Выслушай его, посмотри на зарисовки, а потому уже делай выводы. Хорошо?
Аткусон обреченно кивнул.
— Посмотрите сюда, — в руках Содера появилась увесистая пачка листков, которую он положил перед владельцем ателье. — На первой картинке вы видите укороченную женскую юбку. Назовем ее мини-юбкой…
Общение с господином Аткусоном длилось до позднего вечера. Поначалу он смотрел на наши рисунки с горькой насмешкой, явно принимая нас за идиотов, предлагающих ему создать то, что никогда не будет пользоваться у людей спросом, и размышляя над тем, потерял он половину своего дела, подписав наше соглашение, или нет.