Заколдованная страна 2: на страже восточных рубежей
Шрифт:
— Так что там за новости? — напомнил я.
— Не здесь, — подняв вверх палец, попросил мужчина, — Господин герой, наслаждайтесь вкусной трапезой и приятной компанией, а о делах мы поговорим после ужина.
Пришлось Климентия немного разочаровать. Я быстро поел и вскоре предложил уединиться для деловой беседы. Мужчина вставал из-за стола с явным нежеланием. Когда мы отошли в его рабочий кабинет, он даже пожаловался:
— Куда вы так торопитесь? За столом была такая приятная атмосфера. Где вы ещё увидите столько прелестных, достигших самого прекрасного, брачного возраста красавиц в одних легких, облегающих туниках? Думаете, мне легко было устроить, чтобы все красивейшие послушницы моего храма собрались в одном месте
— Люблю. Но ваши банщицы уже хорошо обо мне позаботились, поэтому внутри у меня всё тихо и спокойно.
— Вот как? Тогда я спокоен, а то уже подумал, что чем-то вам не угодил.
— Нет, благодарю, я очень доволен оказанным приёмом, вашей заботой, но у меня действительно есть срочные и неотложные дела в замке, поэтому давайте вернемся к тому с чего начали. Что удалось узнать вашим помощникам?
— Эх, ладно, раз вы сами хотите испортить себе вечер, то что я могу сделать? — посетовал мужчина.
— Ну же, говорите, что вы от меня так старательно скрываете?
— Дела обстоят плохо. Граф Сальдо всё-таки вас предал. Пока мы были в тайном подвале, его люди трижды перевернули верх дном каждую келью в храме. Вас разыскивают везде: тут, в среднем и нижнем городе, в пригороде, даже куда-то на север, куда поехал ваш отец, отправили группу для вашей поимки. Вам лучше пока никуда отсюда не выходить. Давайте вернемся за стол и насладимся красотой женщин. Скоро тут всё изменится, и боюсь, я не смогу никого защитить. Пока я и мой храм вне подозрений, но кто-то видел вас и Вилата вместе, его недавно забрали в тюрьму, и он может не выдержать пыток и всё рассказать. Вот такие дела.
— Как же так? Почему тогда граф меня скрывал?
— Не поверите, он действительно решил, что вас убил дракон, а не пытался сделать вид, как вы подумали. Похоже, вы случайно заняли не свою, а другую комнату. В той, где вы ночевали вас не нашли.
Меня словно пронзило молнией. А ведь правда. Когда я первый раз погрузился и вышел в обед из своей комнаты, там не было на табурете миски с водой и не могло появиться, ведь я закрыл дверь на ключ, а когда позже сбежал от дракона, то дверь моей комнаты почему-то оказалась открытой. Я удивился, но времени разбираться не было. Похоже, я по ошибке зашел в соседнюю комнату, а так как спешил поскорее отключиться, даже этого не заметил. А уже очнувшись в дыму тоже не увидел особых различий, ведь убранство большинства комнат в замке одинаково аскетичное. Кровать, стол и табурет. Места в комнатушках мало и даже скупая мебель расставлена одинаково.
— Как вам удалось узнать о предательстве? — решил узнать все детали я.
— Вы же были в гильдии магов перед тем, как посетить наш храм, верно?
— Да.
— Госпожа Амбра зачем-то хотела вас опять увидеть, пришла в замок, чтобы с вами встретиться, а граф обвинил её в сговоре с вами и бросил в темницу.
— В сговоре со мной? Что за бред?! Мы же все союзники.
— Да, я тоже так считал до того, как узнал и некоторые другие неожиданные новости. Глава Ремилио объявлен преступником, предателем королевства, расхитителем геройского снаряжения и сейчас в бегах, командир Лотис и его ближайшие товарищи тоже. Думаю, коменданту восточной крепости тоже скоро достанется. Его арестуют за сговор с наемниками, мастер Гонзо уже в тюрьме.
— Так граф предал нас всех!
— Похоже на то, но меня он пока не трогает.
— Хорошо, что хоть наемникам удалось сбежать.
— Это было ожидаемо. Городская стража очень уважает главу Рема, поэтому предупредила его о готовящемся аресте заранее. Я тоже узнал о приказе графа от своего человека в страже. Городская стража на нашей стороне. Они только сделали вид, что не смогли схватить Рема, а на самом деле тайно вывезли его из города. Лотиса и его людей тоже.
— Где они сейчас?
— Я не знаю. Скрываются где-то в округе Планта. В долине на востоке от города такой огромный и плотный лес, что стража десять лет даже разбойников на торговом тракте не может до конца выловить, а опытных наемников им и подавно не найти, тем более, все они в прошлом товарищи по одной гильдии и просто не станут никого разыскивать всерьез.
— А что будет с госпожой Амброй?
— Сложно сказать. Она ставленница наместника, но он постоянно был ею недоволен. Она не очень преданно ему служила, не выслуживалась за оказанную милость и не доносила на его врагов. А ещё сама сглупила, переправила к себе в гильдию часть погибших героев, хотя граф желал сначала сам их осмотреть, перед тем, как делить. А ещё после вашей помощи она выпила волшебный геройский эликсир, после чего нарушение королевского приказа оказалось написано у неё на лице. Никто за один день не может помолодеть на тридцать лет. Вы ей помогли, подарили свои ценные эликсиры, а она на радостях их выпила, за что теперь и будет расплачиваться. Я ей говорил не спешить, не привлекать к себе внимание, уж больно неожиданно граф встал на нашу сторону. Это было подозрительно, но я не стал открыто возражать, и вот, что мы имеем теперь. Он решил снова переметнуться на сторону короля. Возможно, тоже только для вида, но это дало ему возможность избавиться от Ремилио и Амбры. Он хочет контролировать все гильдии в городе и поставит там во главе верных ему людей.
— Да что здесь вообще происходит?
— Думаю, граф испугался доноса королю от жрецов Храма Пяти богов или рыцарского ордена. Или кто-то уже донес на него в храм из своих или, он так себя ведет под давлением ваших врагов. Кстати, как я и думал, они прочно обосновались в замке. Как вы их там называли, вроде «Полубоги»?
— Да, — подтвердил я.
— Тогда всё сходится. Те рыцари, что вас разыскивали, а теперь засели в замке, относятся к этому клану. Мои девочки слышали, что один из крикливых героев громко заявлял, что теперь «Полубоги» берут Плант под свой контроль. Можно сказать, что граф Сальдо с семьей у них сейчас в заложниках. Если вы хотите увидеться с графом и всё ещё думаете, что он невиновен, мы можем попытаться это устроить, но нужно будет обратиться в гильдию магов, попросить их о помощи и поддержке. Я обещал дать вам одежды послушника храма, но боюсь, теперь я вынужден забрать свои слова обратно. Я должен защитить моих дочек. За себя я не переживаю, меня не убьют, всем нужен жрец, владеющий «Чудом Фаты», Киёла тоже в относительной безопасности, а вот за других моих девочек я не уверен. Сегодня их пригласили помогать раненым, а вышло так, словно я привел их на смотрины героям. Многие из них так на них засматривались, просто раздевали глазами. Мне неспокойно. Чую, быть беде. Господин Алекс, я уже старый и повидавший многое человек, меня ценят и уважают в городе, но явившиеся сюда чужаки не такие. Сейчас они ещё сдерживаются, действуют нагло, но через слуг графа. Если им приглянулись мои прелестные жрицы, как бы я не был уважаем в городе, я не воин и не маг, и не смогу защитить своих послушниц.
Раньше одно проживание в верхнем городе гарантировало им полную безопасность, но со вчера все изменилось, чужаки являются сюда, как к себе домой. Я и сам подумываю о побеге вслед за главой Ремилио. Если вы не защитите моих красавиц, они окажутся в руках этого мерзкого, бандитского сброда. Я слышал, что вы вступились за помощницу Рема, юную Арису, даже убили героя, который хотел её обесчестить. Вот, прямо здесь у меня десять таких Арис, только ещё прелестней и невинней, чем она. Они никогда не знали грубости и насилия, они мне как дочери, выросли с шестилетнего возраста у меня на глазах. Если вы не вступитесь за них, некому будет это сделать.
— Вы для этого усадили меня с жрицами за один стол? Чтобы я проникся к ним симпатией и захотел защитить?
— Простите глупого старика, вы видите меня насквозь, да, я хотел, чтобы вы увидели, насколько они прелестны и чисты, и «банщиц» намеренно пригласил, чтобы ваши помыслы к ним очистились от слепого мужского желания. Хотел, чтобы вы взглянули на них моими, отцовскими глазами. Я люблю их больше жизни и на всё для них готов. Если вам нужно всё то геройское снаряжение, что вы сегодня очистили от проклятия, я готов отдать его вам без раздумий, но прошу вас, помогите мне защитить дочерей. Вы из тех, кто не побрезгует замарать свои руки в крови товарищей. Нет, не подумайте, я не хочу вас оскорбить, просто, говорю, что вы такой человек, что не позволит насильникам и тиранам обижать слабых. Я в вас верю.