Закон притяжения
Шрифт:
– Вы донимали Вольфа, а я…
– Донимала? – вызверилась на него. – Я пыталась показать господину профессору, как я его люблю!
– Я тоже добивался вашего расположения! – высокомерно заявил лжемаркиз.
– Зачем? Ведь вы не любите меня?! Я вам даже не нравлюсь!
– С чего вы решили, что не нравитесь? – Он скользнул по мне масленым взглядом, от которого я непроизвольно поежилась. – Я предлагал вам деньги, – я поморщилась, – власть, – отмахнулась, – взаимовыгодные отношения, – подняла удивленно брови. –
– Кальция! И витамина бэ двенадцать!
Селена прыснула в кулачок. Алекс держал лицо. Кельс перемигивался с Вольфом.
– И, между прочим, это я спас вас от монахов! – продолжал напирать маркиз.
– Вы?! Ха-ха-ха! Лотар, вы что, серьезно думаете, что без вашего вмешательства я не смогла бы покинуть монастырь? Да во мне тогда столько огня было, что ничего не стоило спалить не только их крепостюшку, но и ближайший лес! Господин профессор, подтвердите!
– Дотла, – кротко отозвался Вольф.
– Вообще-то я имел в виду сегодняшнюю сцену, когда вы, герцогиня, перешли все границы и пытались соблазнить своего учителя! – скабрезно оскалился Лотар.
Как я добивалась от него именно этих обвинений!
– Мерзавец!
В довольную физиономию наглеца ударила струя плазмы. Я молила богов, чтобы она замерла в сантиметрах тридцати от его хищного носа. Подпаливать его у меня не было намерений. Только попугать!
– Осторожно, герцогиня! – отскочил он от стола, протягивая в мою сторону… знакомый рюкзак. – Ненароком свои вещички сожжете!
Хлор! Бром! Йод! Как я могла забыть про рюкзак?! Петра, ты раззява!
Просить его отдать вещи было бесполезно. Хоть ничего особо ценного в рюкзаке не было, ужасно не хотелось оставлять его в руках врага.
– Возьмите себе на память, – процедила сквозь зубы, – не велика потеря.
– Ну что вы, герцогиня, я с удовольствием верну вам вашу собственность, но только если вы придете за ней сами! В мой дом. Прощайте, господа!
Никто ему не ответил. Лотар так и ушел, считая, что последнее слово осталось за ним.
– В рюкзаке было что-нибудь важное? – живо поинтересовался Кельс.
– Только милые сердцу безделушки, – ответила беззаботно, стараясь скрыть накатившую усталость. Вызвать из тела плазму практически на пустом месте, без эмоциональной подпитки, оказалось очень энергозатратно.
– А амулет? – спросил подошедший ко мне Вольф.
Я похлопала по карману брюк, стараясь не качаться, как осинка на ветру. Но он взял меня за руку и стал проверять пульс. Обмануть господина профессора своей беззаботностью не удалось.
Изучил он меня! Вдоль и поперек! И Ленка еще укоризненно головой качает. Все время забываю, что друзья у меня, как телескоп и микроскоп и хлор знает что еще, вместе взятое! Насквозь видят…
– Господа, разрешите на правах давнего
Мы уселись, но прикасаться к еде не думали. Лучше поголодать и вернуться домой, чем снова наткнуться на очередные пакости господ Фармазотти.
– Кельс, ты возвращаешься с нами домой или нет? – без обиняков спросил его Вольф.
– Да, – без раздумий ответил медик, – только надо распоряжения оставить.
– У нас мало времени. – Я тоже не стала разводить церемонии. Решил возвращаться, значит, ноги в руки и вперед! – Очень мало.
– Сколько?
– Два дня.
– А сколько надо на дорогу?
– Мы не знаем точно. Пешком я шла три дня.
– Дьявол! Получается, что на самом деле времени в обрез! Что же делать? Уйти, не сказав никому ни слова… Я же завтра обещал вернуться… Да вы ешьте, господа, ешьте… Ведь эти паразиты вас не кормили…
– Откуда вы знаете? – впервые подал голос Александр.
– Сами сказали! Я как раз пришел к ним выяснить, зачем и тому и этим Фармазотти сонное зелье понадобилось? Да еще в таком количестве? Я, конечно, Вилде прописывал его, но такой запас, который они решили сделать сегодня, мог бы усыплять роту солдат в течение полугода. А Лотар только позавчера здоровую бутыль выкупил. Вот я и задумался…
– Вовремя вы пришли, – подтвердил его слова Алекс.
В столовую вернулись хозяева этой половины замка. Рамиро был задумчив и суров. Вилда – бледна, растерянна, но в то же время решительна. Она подошла к Вольфу и долго смотрела ему в глаза, закусив нижнюю губу.
– Нам надо с тобой поговорить, – сообщила она глухим голосом.
– Хорошо, – Вольф поднялся со стула. – Где?
– В библиотеке.
– Вилда! – Рамиро смотрел на нее с такой болью, будто она только что потребовала у него развода.
А может, и потребовала! Кто знает, что решила женщина, встретив когда-то любимого мужчину. По моему разумению, за Рамиро она вышла не по большой любви. Хорошо, если она его хотя бы уважала. Хуже, если согласилась стать его из жалости. А вот маркиз ее, без сомнения, любил.
– Я помню, Рамиро, что я твоя жена!
Глаза маркиза полыхнули гневом, но он ей больше не сказал ни слова. Вольф и Вилда покинули столовую. Видеть их идущими рядом мне было больно.
Больно за Вольфа, так как ему предстояло рассказать некогда любимой женщине, что испытание временем и разлукой его чувство не выдержало. Что его сердце занято. И неважно, что в этой комнате остался ее муж. Женщину можно понять. Иначе она не выжила бы в этом мире. С ее стороны это было не предательство любви, а жертва, на которую она пошла ради спасения жизни. А ему надо было объяснить, почему он не нашел ее тогда, почему перестал ждать и верить…