Закон страсти
Шрифт:
— Можно подумать, что ты делала все это только для того, чтобы вызвать мою ревность, — буркнул Джей.
— Не говори глупостей! Я делала это только потому, что хотела!
— Вот и замечательно! Что же касается меня, то я никогда не играл в ревнивые игры.
— А, я слышу, вы заговорили об играх? — среагировал на последнюю фразу Тодд. — Так когда же мы их возобновим?
— Хороший вопрос, — пробормотал Джей. — Вы не забыли, что в понедельник я уезжаю в Лондон не меньше чем на неделю? Друг отца пообещал дать мне возможность поприсутствовать
— Вот и прекрасно, — улыбнулась Таня. — Мы уже целую вечность не собирались! Какую тему вы предлагаете на этот раз?
— Я бы высказался за вуайеризм.
— Вуайеризм? — переспросила Патти. — Что это?
— Созерцание эротических сцен.
— Боже мой, я не хочу наблюдать их со стороны. Предпочитаю стать участницей. Причем очень активной.
— Черт возьми, да мы все хотели бы принять участие! — откликнулся Тодд. — Как ты думаешь, Джей, кто из нас согласится пассивно сидеть в углу и хладнокровно взирать на происходящее?
— Никто, — ответил Джей.
— Тогда как же нам быть с предлагаемой темой? — полюбопытствовала Таня.
— Очень просто, — усмехнулся Джей. — Зрителем будет… Дейвина.
В комнате воцарилось молчание. Патти посмотрела на Таню и только было открыла рот, чтобы протестовать, но та сделала ей предостерегающий знак. Патти поняла, что здесь правила устанавливает Прескотт.
— Вы считаете, это следует делать? — спросил Тодд у Джея.
— Я еще не настолько выжил из ума, чтобы не отдавать себе отчета в своих поступках, — слегка повысив тон, возразил Прескотт.
— Сие нам всем хорошо известно, — сдался Тодд. — Но я очень сомневаюсь, что Дейвине это понравится.
— Не беспокойтесь. Я не собираюсь удерживать ее силой. Она сможет уйти, когда пожелает. Но мне кажется, что Дейвина останется с нами.
— И как же ты намерен все это осуществить? — с сарказмом спросила Патти. — Пошлешь ей официальное приглашение?
— Пусть тебя это не волнует. Ведь ты не думала о Дейвине, когда занималась минетом с ее другом? Зачем же сейчас лицемерить? Я все устрою так, как нужно. Но просил бы вас сохранить наше намерение в тайне до самого последнего момента. Для Дейвины это должно стать сюрпризом. К тому же мне очень бы хотелось видеть ее первую реакцию на все, что мы будем делать в тот вечер.
— Да, это обещает быть интересным, — согласился Тодд.
Патти была вне себя от бешенства. Случилось как раз то, чего она больше всего опасалась: Джей решил открыть Дейвине доступ в их доселе очень узкий круг. По сути дела, это означало ее вторжение в жизнь каждого. Но теперь, после того как Джей застал ее на ступеньках летнего домика с Филом, спорить с ним Патти уже не могла. Оставалось только ждать и надеяться. Надеяться на то, что даже если
— Не понимаю, как ты мог потерять Мейджора? — раздраженно спросила Дейвина, когда Фил улегся рядом с ней на кровати и собирался было повернуться на другой бок, дабы поскорее заснуть после неожиданного приключения на ступеньках беседки.
— Почему потерял? Он же прибежал в коттедж. Хотя не так долго жил в нем. При Дэвиде его жилищем всегда был большой дом. А убежал он от меня, наверное, потому, что погнался за кроликом.
— Не важно, за кем он погнался, но домой прибежал один. А где ты столько времени пропадал?
— Искал собаку. Опросил всех, кого можно было. Даже самого Джея.
— Джея?
— Да. Джея Прескотта, если тебе угодно.
— Надеюсь, ты не дерзил ему?
— Нет, — буркнул Фил, покраснев. — Зачем мне ему дерзить?
Но Дейвина заметила, что взгляд у Фила при этом был виноватый.
— Ты всегда говорил, что не любишь его, — нахмурилась она. — Прошу тебя, признавайся: ты поссорился с Джеем? Имей в виду, я никогда тебе не прощу, если по твоей милости он выгонит меня из коттеджа!
Дейвина еще раз посмотрела на Фила и окончательно убедилась, что вид у того был, как у провинившейся собаки. Он же повернулся к ней спиной и полусонным голосом проворчал:
— Не говори ерунды! Конечно, я не ссорился с Прескоттом. И никогда не сделаю ничего такого, что поставило бы под угрозу твое дальнейшее пребывание в коттедже. Ты отлично это знаешь!
— Но ты что-то скрываешь от меня! Как примитивный и бессовестный лжец! Впрочем, ты всегда им был.
— Неправда!
— Тогда расскажи мне все без утайки!
— Ты, верно, помнишь, что я наблюдал за теми двумя женщинами на озере. Чуть позже они обе сидели на ступеньках беседки, а я следил за ними издали. Тебе это очень интересно знать, не правда ли? Я не рассказал тебе, потому что устыдился своего поступка. Но коль скоро ты продолжаешь настаивать, изволь — я сказал правду.
— И все? Неужели нельзя было мне рассказать об этом раньше?
— Я боялся разозлить тебя.
Дейвина про себя рассмеялась. По сравнению с тем, что проделывал с ней Джей, подглядывание Фила за женщинами выглядело детской забавой. Но Филу она этого не сказала.
— Я заметила, что тебе нравится Патти, — пробормотала Дейвина. — И не осуждаю тебя за это. Она прелестная женщина.
— Что ты имеешь в виду? Уж не думаешь ли, что я в нее влюбился?
— Думаю, да. Хотя и не сильно. Но это меня не очень беспокоит. Ведь каждый мужчина поглядывает на красивых женщин.
— И ты уверена, что ничего серьезного тут быть не может? Почему?
— Потому что ты со мной и мне верен. Не правда ли? А потом, разве Патти не первая женщина, на которую ты стал поглядывать с тех пор, как мы вместе?