Закон тени
Шрифт:
Пико шагнул вперед. Его охватила глухая ярость от загадочного и вместе с тем неуважительного тона, каким с ним разговаривали. Еще немного — и он дал бы волю гневу, схватил бы обидчика за горло. Но его насторожил шорох, раздавшийся за спиной. Он быстро обернулся и увидел, что снизу что-то наползает. Его окружали, возникшие из ниоткуда карлики, и у каждого в руке блестел кинжал.
Зрелище было внушительное. Юноша с трудом подавил улыбку: ни одна драка, в которой ему довелось участвовать в студенческие годы, не шла ни в какое сравнение со стычкой с этими ошибками природы. Чтобы их раскидать, хватило бы нескольких ударов. Но пока он готовился отразить атаку, карлики начали карабкаться друг другу на плечи, становясь примерно одного с ним роста. Двойные фигурки
— «Половинки» решили, что ты хочешь причинить мне зло. Но ведь это неправда, дружок? — насмешливо сказал вождь.
Его рука потянулась к длинному палашу, висевшему на поясе.
Перед таким неожиданным отпором Пико растерялся. Он мог бы, конечно, быстрым выпадом поразить вождя, но к чему это привело бы? Пришлось бы отражать атаки странного войска. Джованни не сомневался, что, при всей своей нелепой живописности, оружием карлики владели отменно. Исход сражения мог оказаться самым неожиданным, за гранью всех правил военного искусства. Если вождь что-то знал, надо было искать другие способы заставить его заговорить. Пико подумал было предложить ему флорины, зашитые в потайной карман. Но что-то в облике вождя наводило на мысль, что толку не будет. Может, этого человека и удалось бы подкупить, но только не золотом.
Пико поднял руки в знак того, что сдается. Вождь разглядывал его, словно прикидывая, что с ним делать дальше.
— Как я уже сказал, сегодня ты не встретишься с женщиной, которую ищешь. Если вашим путям суждено пересечься, может, это и произойдет. А теперь иди. «Половинки» покажут тебе дорогу из лагеря.
В сопровождении карликов Джованни вернулся к границе лагеря. Когда карлики решили, что он больше не представляет опасности, они исчезли среди палаток.
Пико не знал, что делать. Женщина должна быть где-то здесь, и ему не хотелось терять ее из виду. Он уже решил было спрятаться в кустах, между древних могил по сторонам Консульской дороги, как вдруг услышал цокот копыт по мостовой. Из темноты на него стремительно летели два коня. Джованни еле успел отскочить в сторону, иначе его смяли бы быстро скакавшие всадники, одним из которых оказалась женщина. Они хлестали коней, направляясь к городским стенам. Пико провожал их глазами, пока оба не исчезли из виду: доскакав до ворот, они свернули направо, вдоль полосы вытоптанной земли, окружавшей стену, и пошли на подъем, растворившись за темной громадой церкви Святого Иерусалимского Креста.
Разглядеть мужчину Пико не успел. На миг ему показалось, что это был еврей…
Он чувствовал себя неуютно. Пройдя еще сотню шагов к Ослиным воротам, он уселся на торчащий из земли кусок мрамора. Ворота были еще закрыты, но небо на востоке уже засветилось: вот-вот взойдет солнце. Чем снова блуждать в темноте, лучше дождаться, пока откроют ворота.
Джованни принялся размышлять о том, что видел, пытаясь найти объяснение. Потому что объяснение должно быть! Он стукнул кулаком по камню. Но побороть чары, гнездившиеся в душе, не выходило. Произведя свой странный ритуал, еврей зачем-то отправился в лагерь. Зачем? За вознаграждением? Но за что? За что? Вождь упоминал какую-то цену. Цену чего? Цену жизни?
Мысль, которую Пико упорно загонял внутрь, снова завладела им.
Тогда, в каменном кругу, ему на миг показалось, что еврей действительно способен вызывать тени. Но то, что он увидел потом, перечеркивало все гипотезы. Он был уверен, что женщина искусно обставила свой выход. Что же нужно было колдуну от странного племени? Что он мог дать взамен? А что, если он раскрыл последнюю тайну, завладев книгой Гермеса Трисмегиста? И хотел обменять ее на тайну, еще более ужасную?
Хотя… в голове пронеслись образы погибших во Флоренции. На месте преступления трактирщик говорил о каком-то занятном народе. Может быть, это они завладели книгой, вырвав ее из рук агонизирующего Фульдженте? Тогда сможет вождь завершить обряд или нет?
Загадочный народ, как армия призраков, бродящий по землям и морям… Они хвастали,
Войдя в ворота, он оказался перед холмом, на котором высилась базилика Сан-Джованни. Рядом с ней, во всю длину, до самой площади растянулась громада старого папского дворца. Пико прошел еще несколько шагов, направляясь к входу в капеллу Сан-Сальваторе, которая в этот час уже наполнялась паломниками, шедшими на поклон к Святой лестнице [40] .
40
Святая лестница (Scala Santa) расположена в Риме, рядом с Латеранским дворцом и базиликой Иоанна Крестителя.
Все кости ныли от холода и ночной сырости, но разум оставался ясным, и сон, который прогнали волнения нынешней ночи, еще целый день не одолевал юношу. Его внимание привлекла группа вооруженных папских гвардейцев, которые, выстроившись в колонну, шли к воротам для смены караула. Пико вдруг захотелось остановить офицера и донести на кочевников, стоявших лагерем за стенами города. Может, даже удастся убедить его арестовать вождя, пока тот не исчез, как незнакомка. Но какое обвинение ему предъявить? Как объяснить солдату с тупым лицом, что минувшей ночью мертвые выходили из могил?
Чужак, почти еще мальчик, он быстро окажется в лапах инквизиции, и его закуют в колодки. И книга с ритуалом Орфея, если она еще где-нибудь существовала, будет утрачена навсегда. Нет, уж лучше искать помощи у людей Медичи.
У домов флорентийской диаспоры
Пико уложил в сумку все, что у него было ценного, и внимательно проверил, не осталось ли чего в гостинице. Убедившись, что верительные грамоты, которые ему дал Лоренцо, на месте, он отправился к площади перед базиликой, как обычно, занятой бродячими торговцами, снующими между пилигримами. Выбрав среди них человека с тачкой, груженной разноцветными тканями, он обратился к нему:
— Где дома флорентийской диаспоры?
Торговец, отдуваясь, подозрительно на него взглянул:
— На что тебе эти скупердяи? Они помешаны на своих флоринах, дешево покупают и дорого перепродают, заняли площадь, принадлежащую нам, коренным римлянам. Если тебе нужна хорошая ткань, купи у меня. Ее хватит, чтобы одеть всю знать вместе со свитой.
Пико отрицательно покачал головой.
— Я не торговец. Мне ничего не надо. Я просто ищу одного из них.
— Художника? — с состраданием отозвался тот. — Если не купец, значит, мазилка. Из уроженцев этого города ничего другого не получается. Можно подумать, им не хватает расписанных стен в наших церквях. Надо еще малевать!.. У Понте Ротто живут твои флорентинцы, со стороны Реголы.
Он неопределенно махнул рукой перед собой.
— И хорошо бы, кого-нибудь из них подвесили на одной из этих арок!
— Куда же мне повернуть?
Лоточник махнул в сторону узкой улочки, которая вклинивалась между патриархией и ближней капеллой.
— Это не близко, надо пройти весь город почти до моста Ангела. Спуститесь к госпиталю перед баптистерием, а оттуда повернете к старому храму Клавдия, что за стеной города. Пойдете вдоль внешней стены и в конце спуска увидите развалины терм Каракаллы, где стоят печи. Там производят известь для фабрик. В доки ее возят на телегах. Если повезет, то поймаете транспорт до реки. Телеги ходят каждый день от Кампо-деи-Фьори до Канцелярии. А там уже рукой подать, чуть больше полета стрелы.