Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Командор, рад встрече! — подловил я его в одиночестве возле стола с закусками.

— Действительно рады или просто проявляете вежливость, курсант Гарин?

— Второе, — кивнул я. — Между нами могли возникнуть недопонимание и неприязнь, но мне искренне хочется наладить взаимоотношения. Только недавно я узнал о страшной трагедии в вашей семье. Супруга ушла вслед за сыном. Примите мои соболезнования.

— Оставьте их при себе, — скривился Варгас.

— Знаете, Кайзен. Весь негатив и всю боль вам надо собрать и, скажем…

запереть в подвале!

— Подвале? — переспросил он абсолютно спокойным тоном.

— Подвале дома, да! Посадить на цепь и по возможности не кормить своего дурного внутреннего монстра. Только в таком случае вы сможете примириться с действительностью. Если же ваши негативные чувства вдруг вскроются, прорвутся из подвала, так сказать… Это может очень сильно ударить по вашей карьере и даже по репутации всего рода Варгас.

Кайзен открыл было рот, но затем закрыл, глядя на меня немигающим взором. Я похлопал командующего по плечу:

— Вы — хороший человек. Как и я. Предлагаю прекратить вражду. Она идет во вред нам обоим. Надеюсь, вы позволите мне при следующих вылетах действовать свободнее. Не люблю, когда меня зажимают в рамках приказов и уставов. Думаю, вы могли убедиться, что отсиживаться за спинами союзников не в моих правилах. Даже Князь разрешил мне действовать на собственное усмотрение. Что думаете? Устроит вас такой расклад?

Варгас молчал подозрительно долгое количество времени. Я уж начал беспокоиться, не взорвется ли он в следующую секунду гневными выкриками и не бросится ли на меня с потоковым клинком наперевес. Однако Кайзен сдержался. Мужчина посмотрел на меня проникновенным взглядом и промолвил лишь одно слово:

— Устроит.

— Вот и славно…

Не успел я продолжить беседу, как Варгас залпом осушил бокал, после чего двинулся прочь. Мы с Кирхе проводили его задумчивыми взглядами.

— Что это за разговор странный вы вели? Как будто в нем был скрытый смысл, ускользающий от моего понимания? — вопросила инквизиторша.

— Ничего особенного, просто попытался помочь ему со старой травмой. Похоже, мы, наконец, смогли договориться…

Глава 18

Спустя какое-то время Кирхе перестала донимать меня вопросами насчет командора. Вечер проходил замечательно. Я пообщался с разными интересными людьми, вкусил прекрасной еды и напитков. Поучаствовал в танцах. Периодически свет приглушался, а оркестр начинал исполнять танцевальные мотивы. Играли обычно стандартный вальс. Пары сходились в центре зала и медленно кружились. Высокородные знали более сложные танцы благодаря воспитанию, однако среди теургов встречалось много выходцев из сервских семей. Им не прививали подобие этикета, что и хорошо в целом. Аластор Ройс не ценил весь этот сложный благородный выпендреж. Хорошо, что программу вечера упростили. Здесь и я мог развлечься.

Моя надсмотрщица внимательно следила за кружащимися парами. Мне показалось,

что даже с некоей потаенной завистью.

— Сестрица Кирхе, не желаете потанцевать? — пригласил я скромно стоящую в уголке блондинку.

— В который раз повторяю: я не девушка, а инквизитор.

— И что с того? Инквизиторам нельзя расслабляться?

— Не с подопечными точно.

— Посмотрите, как преподобная мать зажигает!

Кирхе с интересом взглянула в сторону кружащихся пар, среди которых была и Аркадия, урвавшая себе в партнеры статного офицера.

— Хорошо. Один танец в качестве дани вежливости.

Мы соприкоснулись ладонями, а вторую руку я положил девушке на талию. Даже сердце чуть быстрее забилось! Если так подумать, то я Кирхе и не касался практически ни разу. В прошлой жизни романа с инквизиторшей завести не удалось. Не факт, что в новой получится, но кружиться в танце с красивой девушкой всегда приятно. От Кирхе чем-то вкусно пахло, хотя духами, насколько мне известно, инквизиторша не пользовалась. Со стороны наша пара из-за разницы в росте смотрелась, наверное, слегка комично, но меня такое положение не смущало. В танце это особо не мешало.

Я почувствовал вдруг, что вести начала Кирхе. Девушка действовала все активнее, пока не перехватила инициативу. Я позволил ей вести, поскольку той явно нравился процесс. Двигалась Кирхе несколько скованно по неопытности, но она старалась. Так старалась, что я еле за ней поспевал. Пот катился градом. Под конец вальса девушка тяжело дышала. Много сил она вложила в этот танец. Волосы преподобной слегка растрепались, выбились из-под чепчика. Но на губах ее играла довольная улыбка.

— Похоже, вам понравилось. Повторим?

— Когда-нибудь… в следующий раз… — снова взяла себя в руки холодная блюстительница порядка.

— Кстати, у меня ведь есть для вас презент, — заявил я с хитрым прищуром, сочтя момент подходящим.

— Презент?

— Личный эфес с целебным фокусатором! — вытащил я компактную иринитовую рукоять.

Все-таки мне удалось добить сложное изделие. Выглядел клинок тоньше, чуть короче и изящнее, нежели мой. Я вдохновлялся ее собственным мечом. Один из техников помог за небольшую плату сделать красивый цветочный узор по всему эфесу. Так что изделие внешне походило на высококачественную работу, а не на то, что обычно выходит из-под моего пера.

— С одной стороны потоковое лезвие, которое подходит под стихию Жизни. С другой — целебный фокусатор с двумя режимами: регенерация и репликация. Сможете теперь отращивать отсеченные части тела!

Кирхе круглыми глазами посмотрела на протянутый предмет:

— Репликация? Такие изделия крайне ценны во всей галактике!

— Спорить не буду, — пожал я плечами. — Не разбираюсь.

— Откуда у вас такая вещь? Не будете же вы утверждать, что создали сами?

Я с сожалением покачал головой и посмотрел на подарок:

Поделиться:
Популярные книги

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Мифы и Легенды. Тетралогия

Карелин Сергей Витальевич
Мифы и Легенды
Фантастика:
фэнтези
рпг
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мифы и Легенды. Тетралогия

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Теневой Перевал

Осадчук Алексей Витальевич
8. Последняя жизнь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Теневой Перевал

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена