Законы Рода. Том 6
Шрифт:
— Зелёное? Ты решил отравиться сам, чтобы не переживать из-за позорного поражения?
— Смейся-смейся, самоуверенный глупец. Ты вынудил меня пойти на это. Видит бог, я не хотел!
Демидов залил в рот второе зелье и начал шататься. Задёргался, словно подхватил какое-то нервное заболевание. Смотрел больше в землю, а не на меня. Даже слегка оскорбительно… Вдруг я тут могучую атаку готовлю?
Решил подождать, тем более что вокруг меня уже образовалась большая лужа, которая продолжала неумолимо захватывать пол. Я бы сказал, что скоро половина арены
Хм, а его неплохо так накрыло… И что за невероятной силы пертурбации в его источнике? Словно он вновь целый… Только какой-то неправильный, что ли…
Демидов резко поднял голову и уставился на меня. Он взял в свои руки саблю и оскалился, словно дикий зверь. Вены проступили на его шее, лбу и вокруг глаз. Он словно обезумел. Так мне показалось на первый взгляд…
Его покров вспыхнул по новой, давая понять, что только что мой соперник каким-то образом восстановил именно силу воителя. Энергия и магия ветра слились воедино, формируя вокруг него не просто покров, а полноценную белую броню, что свистела и завывала от стремительного перемещения крайне плотных потоков воздуха.
Ну, что-то интересное…
— Умри! — рявкнул мой соперник и прыгнул вверх на высоту больше десяти метров, после чего он будто от воздуха оттолкнулся, скорректировав свой полёт, и устремился ко мне подобно урагану.
Занесённая над головой сабля обрушилась вниз в полёте, и широченный разрез из магии ветра и энергии воителя устремился в меня, вмиг сдувая всю воду, что я тут так усердно копил, поливая камни. Меня впечатало в стену арены. Буквально вжало в камень, что даже пошевелиться было трудно.
Сабля уже метила прямо в мой глаз, когда я сумел оттолкнуться рукой от стены и пропустить крайне опасную атаку мимо своей головы. Даже сверхпрочный камень от такого удара дал трещину. Ух, а он и впрямь удивителен!
Ладно, мы поиграем с тобой в салочки. Посмотрим, насколько тебя хватит в этом состоянии…
Ветер был непредсказуем, но и я был проворен. Достаточно проворен, чтобы носиться по арене и уклоняться от стремительных атак научившегося летать мага.
Одна атака, вторая, третья… Пару раз в местах, куда Демидов мчался со скоростью болида, я оставлял прямо в воздухе шары с водой, в которые он по инерции врезался. Ему это явно не понравилось, и он стал чуть более осмотрительным. Ну или мне так показалось… Может быть, я просто привык к его скорости, и поэтому он уже не казался мне таким резким. Чёрт побери, как же хорошо! Как же я скучал вот по таким нервным битвам!
Энергия из меня выливалась в такт сумасшедшим ударам сердца. И уже даже не ручьём, а рекой! Я перестал оставлять сферы, я просто взмахивал клинком, словно кистью, и создавал росчерки из зелёной воды на фоне насыщенного энергией и маной ветра, что раз за разом нагонял меня.
Несколько минут истинного адреналинового удовольствия внезапно закончились. Блин, а я только втянулся…
— Ты… чёртов… монстр… Откуда в тебе… столько… — тяжело дыша, проговорил Демидов, останавливаясь на единственном островке в центре арены,
— Ты тоже был неплох. Мне даже понравилось. Я словно вновь вернулся в Сибирь и сражался с Химерой…
— Тьфу… — сплюнул он кровь в накатывающую воду, и та зашипела, растворяя чужеродную жидкость. — А говорили, уроды, что тебя паровозом протащили и дали добить Химеру…
— Не стоит верить слухам. Тем более если они о твоём сопернике. Спасибо за битву, Олег. Знай, что к тебе я не питаю никаких чувств, кроме благодарности. А Ирисовы понесут заслуженное наказание.
Я достал с пояса пистолет, посмотрел на его покорёженную рукоять и искривлённый после интенсивного боя барабан, да и выкинул прямо в воду. А затем подошёл к Демидову.
Змеи-молнии расползлись по воде, треща что-то на своём, змеином и ожидая, пока вода накроет последний островок этого поля битвы.
— Быть может, в другой жизни мы могли бы стать друзьями. Но в этой нас раскидало по разные стороны баррикад.
— Не знал, что ты решил сражаться за мутантов. — подначил я его. — Лишь они истинные враги человечества, к коему я отношусь. И мои настоящие враги.
— Ирисовы будут мстить. Ты силён, но… Берегись.
— У Ирисовых скоро появятся другие проблемы, им будет не до меня. Ну так что? Заканчиваем или ты хочешь ещё побарахтаться?
Вода уже подступила к ногам парня. Он положил руку на голову, стянул шлем, кинул его в воду. Туда же полетел и пистолет, а затем его сабля оказалась повёрнутой ко мне рукоятью.
Он добровольно предложил взять мне своё оружие, один из общепринятых жестов признания поражения.
Я обратил внимание на шум толпы, которая жаждала крови. Подобные дуэли зачастую именно так, смертью одной из сторон, и заканчиваются…
Заголосил глашатай, объявляя мою победу, но я его старался не слушать. Орёт так, что толпу перекрикивает…
С интересом покрутил саблю в руках и так и этак, ощущая её тяжесть и сравнивая с клинком, что подарил наставник Фаркс. Весьма необычная… Её тоже сделали из какого-то особого изменённого металла.
— Отлично сбалансирована, даже не ожидал. Превосходная работа отличного мастера.
— Это сабля отца… Она нас никогда не подводила. До этого…
— Кто знает, быть может, она не подвела вас и в этот раз. Не каждое поражение — это катастрофа. Зачастую они делают нас намного сильнее.
Я протянул руку уставшему магу, возвращая ему родовое оружие.
— Ярл Краст! Что вы наделали?! К вам не подступиться… Двери не открыть. Вода крайне опасна и просачивается через них! — прокричал один из распорядителей, опасно свесившись с первого ряда трибун.
— Сейчас уберу! — прокричал я, радуясь, что они не решили её всю слить.
И правильно сделали, ведь эта вода уничтожила бы их канализационную систему.
Интересно, кому бы влетело за поломку главной арены империи: мне или тому, кто слил воду в неготовые для подобных нагрузок стоки?