Заложница Джека
Шрифт:
Когда Санта вышла из автобуса, ее накатила волна нервного напряжения. Сначала она думала повернуть назад, но поняла, что это единственный
У Джека было довольно приличное заведение с большой неоновой вывеской над входной дверью. Санта тяжело сглотнула и вошла, было почти пусто, за исключением нескольких одиноких посетителей, сидящих за маленькими столиками и наблюдающих, как полуобнаженная женщина танцует на сцене посреди клуба. Санта почувствовала отвращение и попыталась отвести взгляд, когда шла к бару.
«Я могу вам помочь?» – сказал бармен, глядя на ее упругое молодое тело.
Санта вздрогнула от отвращения, но предпочла не комментировать его ухмылку.
«Мне нужно поговорить с владельцем».
«Ты, должно быть, новый танцор», – сказал он, потирая подбородок. «Неплохо». «Он прямо там».
Санта посмотрела на дверной проем в задней части бара. Бросив последний
взгляд на ухмыляющегося бармена, она направилась к ней.
Дверь открывалась в небольшой коридор с дверью в конце. Санта подошла и постучала.
«Войдите», – крикнул изнутри голос.
Санта повернула ручку и открыла дверь. Она вошла в небольшой офис, закрыв за собой дверь. За столом напротив нее сидел мужчина, просматривая фотографии, сидя, откинувшись на большом стуле.
«Что я могу сделать для вас?» – сказал он, не поднимая глаз. Санта села.
«Извините, что беспокою вас.
Конец ознакомительного фрагмента.