Заложница их страстей
Шрифт:
Выручила соседка – юная особа с маленьким ребёнком на руках и вторым в животе. Она по-хозяйски развела огонь, показала где набрать воду, как почистить и нарезать овощи. Она так мастерски орудовала громадным тесаком, которым без труда можно было перерубить голову человеку, что я с опаской отстранилась от соседки и наблюдала с лёгким испугом.
Уже через пару дней я вполне освоилась, завела друзей, научилась готовить на костре. Артур тоже сдружился с мужчинами, ходил с ними на охоту, возделывал огороды. Глядя на него, ни за что не догадалась бы, что предо мной лорд. А если бы не связался со мной, то со временем стал бы правящим лордом. Тот же Правитель,
Подумав про Правителя, съёжилась. Артур думает, что я не знакома с его дядюшкой, но на самом деле именно со знакомства с Клаудисом началось моё ознакомление с этим миром. Первым я увидела его, и лишь потом Артура. Эта мысль не давала мне покоя. Вдруг это пророческое событие? Вдруг то моё видение всё же претворится в жизнь? Ведь побег прошёл почти по тому же сценарию, что и прежде. Но я смогла изменить небольшой эпизод, уведя нас с Артуром в сторону, отчего мы и сумели сбежать. Возможно, я могу влиять на те события, которые предрешены? Только время сможет показать, куда приведёт цепь событий. Чтобы не терзаться догадками, запретила себе даже думать об этом. Надо просто жить дальше.
Мы прижились в деревне, будто были её коренными жителями. Артур безумно любил меня, а я его. Жители приняли нас с добром и теплом. Мой живот рос не по дням, а по часам и все думали, что этот малыш от Артура. Впрочем, Артур вёл себя именно так, как ведёт себя любой папаша в ожидании первенца: он ласково гладил и целовал мой живот, разговаривал с ним, стоя на коленях и пытался придумывать имена на случай рождения мальчика, или девочки.
В положенный срок я родила милую девочку. Артур был вне себя от счастья. Сама я не видела, но мне рассказали, что он бегал по деревне и орал, что у него родилась дочка. Лиана. Похоже, по поводу имени он решил тоже сам, ибо до этого варианты были иные.
Хоть малышка оказалась маленькой, но роды были тяжёлые. Однако местная повитуха приняла ребёнка со знанием дела. Сказала, что малышка покинула меня, не попортив родовых путей. Я так поняла, что обошлось без разрывов и сопутствующим им «радостям».
Молока было много, и Лиана наедалась, после чего засыпала крепким сном. Артур не сводил с неё глаз, гордясь своей дочкой. Теперь он называл нас с ней «мои девочки» или «мои малышки». От этого мне становилось очень тепло на душе. Мы были одной семьёй, одним целым.
Через год у нас родился мальчик, и Артур обезумел от счастья. Он ликовал, как ребёнок, получивший вожделенный подарок. Гордо называл сына лордом Эриком, вызывая улыбки на лицах окружающих. Никто из них не догадывался, что Эрик действительно был лордом, а Лиана – леди.
Но счастье никогда не может быть полным, или вечным. Когда Эрику исполнилось два года, а Лиане три, в нашу деревню забрели глашатаи Правителя Восточных Земель. Они возвестили его волю: собрать всех детей деревни и принести их в дар богам победы. От подобного известия все жители ополоумели. Похватали своих чад и кинулись прочь. Но подобное поведение было предсказуемо, поэтому деревня была окружена воинами Правителя, и каждый бежавший попадал в плен.
Мы с Артуром, Эриком и Лианой не стали исключением. Дюжина крепких воинов схватила нас. Солдаты отобрали детей, а нас крепко связали и бросили к другим обезумевшим родителям.
Мы старались вырваться. Мужчины воинственно сопротивлялись, пытались драться, будучи связанными, женщины рыдали, а детей отвели на возвышение, где собирали большой костёр. Я так поняла, что их должны были сжечь живьём, дабы умилостивить богов и подарить Правителю победу в очередном военном походе.
Я думала, что сойду с ума, глядя на происходящее. Вот сволочи! Специально выбрали отдалённую и немногочисленную деревню, чтобы известия о происшествии не разлетелись по округе. Детей в костёр, родителей под топор: всё шито-крыто. В итоге Правитель чист и невинен, хоть и стал убийцей целой деревни!
Глава 21
Артуру с несколькими мужчинами удалось перетереть веревки, и они вырвались. Паленья для костра лежали вокруг сгрудившейся орущей детворы, и мужчины ринулась раскидывать адское сооружение. Поленья полетели во все стороны, мужчины добрались до детей, но десятки воинов окружили их. Не церемонясь, вооружённые приспешники Правителя Восточных Земель рубили головы направо и налево.
Я кричала до хрипоты, когда видела, как мужчины бьются насмерть. Неожиданно я поняла, что в один миг лишусь и мужа и детей. Это было настолько страшно, что я оцепенела. Осознала, что это конец. Эта мысль отрезвила, оцепенение прошло. Я должна любой ценой бороться за свою семью!
Верёвки стягивали моё тело, больно впиваясь в лодыжки и запястья, но я изловчилась и принялась перетирать путы острым камнем.
Тем временем битва за детей продолжалась. Артур зашиб одного из воинов булыжником, схватил его меч и перешёл в нападение. Он хорошо владел оружием, ведь его с детства обучали этому лучшие знатоки военных дел. Волосы Артура растрепались на ветру, руки по локоть в крови, а он, как демон возмездия крушил негодяев одного за другим!
Наконец мне удалось высвободиться. Я кинулась в гущу битвы. Выхватила меч у одного убитого воина и, еле подняв его над головой, кинулась на другого воина. Если бы воин видел меня, то убил бы лёгким движением руки, ибо драться на мечах я не умела. Но он был увлечён поединком с одним из обитателей деревни, поэтому мой удар пришёлся внезапно и как нельзя кстати: я рассекла ему череп до самого основания. Ни за что и никогда подобное не смогла бы проделать, если б не шоковое состояние. Впрочем, после убийства, я впала в ступор. Меч стал такой тяжёлый, что мне казалось, будто он оторвёт мне руки. Я держалась за рукоять, не в состоянии приподнять его.
– Ты спасла мне жизнь, - крикнул мужчина, с которым дрался убитый мной воин, и кинулся в середину бойни.
Плач детей, звон мечей, крики мужчин и женщин заполонили моё сознание. Казалось, что моя голова разлетится на куски. Наши проигрывали. Гора трупов стала куда больше, и я поняла, что нам не удастся победить натренированных и обученных солдат.
Поймала взглядом Артура, израненного, истерзанного, почти без сил, но он продолжал драться, как лев. Было видно, что он не простой сельский мужик, впервые взявший меч. Это был мощный противник. Солдаты поняли это и обступили его плотным кольцом. Но его так просто не возьмёшь! Он вращал мечом вокруг и колол всякого, кто приближался. И тут прямо на моих глазах, один из воинов сделал резкий выпад вперёд и воткнул меч ему в живот. Артур согнулся и упал.
В отчаянии я завопила, подняла меч и кинулась вперёд: теперь кроме меня защитить наших детей некому. Если всем селянам суждено умереть, то я буду вместе с ними, но сейчас у меня есть возможность забрать с собой на тот свет пару-тройку Правительских холуёв. Хоть я далеко не силачка, но гнев придал мне такую силу, что я махала мечом, как лёгкой палкой и даже не смотрела на жестокие раны, наносимые противнику. Одного заколола ударом в грудь, второму перерезала шею, третьему отсекла руку… Мои жертвы падали наземь одна за другой.