Заложник
Шрифт:
— Насколько я успел понять, пауки третьего города недовольны Правителем, — заметил Найл.
— Недовольны, — согласился Рикки. — Но шансов его свергнуть у них нет. А вот возвысить хозяина этого дома они смогут. Правитель не станет ссориться с пауками, обладающими такими ценными качествами, как способность выходить из ментального поля, из-за какого-то человека. Да ему по большому счету все равно, кто является главным среди людей — только бы тот подчинялся ему и беспрекословно выполнял все его приказы и распоряжения.
— И Аргон что-то нашел? — уточнил Найл.
— Да,
По всей вероятности, пауками третьего города в сотрудничестве с хозяином дома был разработан план.
Об уничтожении чернокожих рабов они думали меньше всего и не считали угрозу серьезной. Гораздо важнее было исследовать подземные склады.
Найл вспомнил, что паук, идущий последним, все время задерживался, внимательно оглядывая содержимое складов.
Наверное, претендент на должность управителя заранее попросил доставить Найла к нему в дом — что и было предпринято. Следуя по подземным лабиринтам под главным паучьим городом, отряд многократно проходил мимо стен, являющихся одновременно и стенами подвалов, кухонь и других помещений, расположенных под жилыми домами, но ведь паук почему-то остановился перед вполне определенной стеной.
Он что, других людей не чувствовал? Все явно было подстроено специально. Рикки в этом не сомневался.
Причем сделано все было очень хитро.
Найла. предупредили о том, что он ни в коем случае не должен вступать ни в какие «контакты с дочерью хозяина дома, потом Восьмилапому стало не по себе. Но ему ведь не становилось плохо, когда жуки выпустили защитный газ в первый раз? Наверное, если бы не произошло атаки чернокожих, то паук бы просто притворился, что ему нехорошо, чтобы его отнесли назад в дом.
Вспоминая случившееся, Найл был вынужден согласиться с начальником паучьей разведки.
Так что, скорее всего, Найла хотели заловить на Раисе не только для того, чтобы он расправился с родственником, ставшим управителем, но и для того, чтобы использовать в поисках порошка.
Нельзя исключать, что Аргон поставил бы перед Найлом ультиматум: находишь нужный мне
— То есть ты хочешь, чтобы я в самом деле поискал этот таинственный порошок и показал тебе, где находится его склад? — уточнил Найл.
«В благодарность за спасения от отца Раисы», — добавил Найл про себя, предварительно зашторив сознание.
— Часть порошка ты сможешь взять себе, — сказал Рикки. — Для пауков твоего города. Вам-то ведь этот порошок тоже пригодится.
Такой щедрости Посланник Богини не ожидал и искренне поблагодарил Рикки.
Но для начала на порошок следовало взглянуть, попробовать его на вкус, понюхать…
— Ты также в дальнейшем перенесешь его в то место, откуда его смогу брать только я — и выдавать кому посчитаю нужным, — заявил Рикки.
— А такие места есть? Насколько я понял, под землю у вас могут спускаться только пауки третьего города — после того, как понюхают порошок. Ты сам без порошка этого сделать не в состоянии. Мы переправим порошок в диспетчерский центр? Еще в какой-то дом в городе?
— И не в дом, и не в центр, и не в городе, — заявил Рикки. — Летать в этом городе умеем только мы с моими разведчиками. А ты снова сядешь на гигантскую стрекозу. Они ведь так и спят там, где ты их оставил. И на аэродроме их еще полно. Вы с братом перенесете груз туда, куда я покажу. Но для начала его еще нужно найти…
В это мгновение в дверь спальни Раисы резко постучали, и из коридора донесся разгневанный голос хозяина дома. Он обвинял Посланника Богини в надругательстве над его дочерью.
Началось представление?
Раиса приняла на кровати сидячее положение и вся дрожала, кидая на Посланника Богини испуганные взгляды.
— Ты должен поставить его на место, — донесся до Найла ментальный импульс, идущий от Рикки. — И не церемонься. Обвиняй и дочь, и отца в чем только можешь.
Найл отодвинул щеколду и распахнул дверь.
Разъяренный отец тут же влетел в спальню, за ним следовал полностью пришедший в себя Сибил.
При виде сидящего на комоде Рикки оба резко затормозили.
Начальник разведки с самым невозмутимым видом поздоровался с вновь прибывшими: в голос с хозяином дома и ритуально поклонившись Сибилу, Тем ничего не оставалось, как ответить на приветствие.
Потом хозяин дома заметил, что Найл одет, как и его дочь. У Раисы покраснели глаза и горела одна щека.
— Что тут произошло? — тихо спросил хозяин дома.
— А ты не догадываешься? — подал голос Рикки.
Раиса разрыдалась.
Найлу стало ее искренне жаль: отец вовлек девушку в свои дела, использовал в своих целях, совершенно не думая ни о ее чувствах, ни о последствиях для дочери. А она тем временем начала что-то невнятно бормотать себе под нос.
Хозяин дома посмотрел на Найла и нехорошо прищурился.
Прикидывает, как отомстить? Или все-таки пытается повернуть случившееся против Найла?
— За оскорбление, нанесенное Посланнику Богини, тебе придется заплатить, — заявил Рикки, обращаясь к Аргону, затем повернулся к Сибилу: — Как и тебе.