Заложник
Шрифт:
Найл вспомнил рассказ белого управителя главного города о паучьих похоронах. Посланник Богини сам слышал залпы орудий, провожающие Восьмилапых в последний путь…
— Моя вода отравлена паучьими трупами! — возмущался Хозяин Первого Озера. — Моим рыбам не нужно такое количество пауков! Они гниют на дне!
— Я прошу прощения от имени всех пауков северных земель, — взял на себя смелость сказать Найл, решив, что с Правителем и остальными Восьмилапыми он потом разберется: сейчас главное — договориться с Хозяевами Озер, чтобы они забрали назад свою воду. — Но каким образом
— Я требовал, когда тебя тут еще не было! И они должны это сами понимать! — закричал Хозяин Первого Озера и недовольно стукнул плавником по воде — так, что фонтан брызг полетел на первый город и достиг крыш, на которых сидели люди и часть пауков, выбравшихся туда, чтобы следить за происходящим. — Я терпел, терпел, но мое терпение лопнуло! Не понимают по-хорошему — пусть сидят на крышах. Они превратили мое озеро в кладбище! В помойку! А ведь они сами берут из него воду! Для себя они ее очищают, а для меня? Почему же я должен терпеть всякую гниль? Почему они сливают в мою воду всякие помои? Сколько это еще будет продолжаться?
— То есть ты требуешь, чтобы пауки не хоронили своих собратьев в твоих водах и ничего не сливали в нее? — уточнил Найл.
— Да! Этого требуем мы все!
Братья Хозяина Первого Озера тут же одновременно стукнули плавниками по воде, выражая свое согласие.
— Мы разрешаем жителям городов пользоваться нашей водой. Но мы хотим, чтобы она оставалась чистой. Мы живем в этой воде! А пауки живут на берегу озера. Если они хотят и дальше мирно сосуществовать с нами, они должны обещать мне и моим братьям, что больше не будут сбрасывать своих умерших братьев в мою воду! Как только Правитель поклянется в этом, я заберу свою воду обратно. И ты, Посланник Богини, должен выступить гарантом выполнения обязательств пауками. Если же они нарушат их, то тебе станет враждебна вся вода на Земле. У нас во всех озерах и реках есть братья и мы сообщим им, что ты — наш враг.
«Ну и влип, — подумал Найл. — Как я смогу это гарантировать, когда покину эти земли?»
Посланник Богини не собирался оставаться на севере вечно. Его ждали дела в его городе, да и вообще он уже соскучился по матери, сестрам и… принцессе Мерлью, которую ему хотелось увидеть. С другой стороны, местные пауки не заинтересованы в том, чтобы их города залили еще раз, поэтому, наверное, сами догадаются, что следует выполнять требования Хозяев Озер. Хотя с этими пауками никогда нельзя быть ни в чем абсолютно уверенным…
Однако Правитель сам догадался, что следует выполнить требование Хозяина Озера: через сознание Рикки, сидевшего рядом, Найл поймал идущий от главного северного паука импульс, направленный Хозяину Первого Озера.
Правитель клятвенно обещал, что больше ни один паук не будет похоронен в воде.
— Нет, иногда моим рыбкам хочется покушать паучатинки, — сказал Хозяин Озера. — Так что где-то раз в месяц бросайте мне по пауку, только вначале очищайте тело от панциря, чтобы
И Хозяин Озера опять премерзко улыбнулся, демонстрируя клыки, и облизал губы огромным языком.
Посланник Богини тут же почувствовал возмущение, нараставшее в душе Рикки и Си-била, а также возмущение, передававшееся из главного паучьего города и пойманное Рикки, принимавшим оттуда сигналы.
Найл зашторил сознание и подумал: «Так вам и надо. А то вы все про человечинку говорите. Теперь поняли, что нашелся кто-то более сильный, условия которого вам приходится принимать?» Однако, Найл не думал, что такое отношение Хозяина Озера к паучатинке изменит отношение Восьмилапых к человечинке. Выживает сильнейший…
Правитель тем временем попытался что-то возразить, но Хозяин Озера мгновенно пригрозил ему: город навсегда останется под водой, а если будешь кидать в мою воду по несколько трупов сразу или, наоборот, не давать мне по пауку в месяц, опять затоплю. Правителю ничего не оставалось, как, скрепя сердце, принять условия.
— Когда ты спустишь воду? — только поинтересовался он.
— Скоро. Все твои пауки будут лежать на набережной. Чтоб больше я их не видел! Не кидать их мне!
И Хозяин Озера снова шлепнул плавником по воде, окатив город брызгами. Его братья в других озерах повторили его движение, только брызги с тех озер не долетели ни до людей, ни до пауков.
— Посланник Богини, — тем временем снова обратился к Найлу Хозяин Первого Озера, — ты гарантируешь выполнение пауками их обязательств?
— Пока я нахожусь в северных землях — да.
— Что значит «пока»?! А потом?! «Какое-то истеричное чудовище», — подумал Найл.
— Как я могу гарантировать выполнение обязательств пауками здесь, когда я вернусь в свой город? — спросил он.
— Значит, не возвращайся, если не хочешь, чтобы я снова затопил город.
— Ну неужели ты думаешь, что местные пауки — такие идиоты? Они же не хотят, чтобы ты это делал?
Озерное чудовище издало странный стрекочущий звук, в котором Найл с большим удивлением для себя узнал смех.
Вода впереди твари задрожала: у Хозяина Озера трясся живот. Затем из пасти вылетело рокотание, одновременно напоминающее гром и кряканье утки, усы зашевелились, причем каждый ус двигался по отдельности, в своем направлении.
— Ты уверен? — донесся до Найла ментальный импульс Хозяина Озера.
— В чем? — не понял человек.
— В том, что они не хотят? Посланник Богини в первое мгновение даже не нашелся, что ответить.
— А я вот могу тебе сообщить, что кое-кто хочет, — продолжал хохотать Хозяин Озера. — Самые умные. Или самые хитрые.
«Так, значит, все это было подстроено специально? — пронеслась мысль в голове у Найла. — И борьба за власть тут идет непрерывно? Но затоплять свой город? Рисковать жизнями своих собратьев-пауков?»
Посланник Богини не успел зашторить сознание, так что Хозяин Озера смог прочитать его мысли и подтвердил их правильность, однако отказался назвать заказчиков. Найл и не спрашивал, прокручивая в мозгу возможные варианты развития событий.