Чтение онлайн

на главную

Жанры

Замок мрачных иллюзий
Шрифт:

Глава 7

Мадам Грассе села во главе большого стола, мы разместились по кругу. Портьеры на окнах были задернуты, в комнате царил полумрак, кондиционированный воздух с тихим жужжанием проникал в вентиляционные отверстия.

— Это может занять довольно много времени, — сообщила мне и Дэнису мадам Грассе. — Сначала мы попытаемся установить контакт с Наиди, индийским махараджей, который жил и умер в Бхопале в девятнадцатом веке. Наиди очень славный, дружелюбный дух. — Она посмотрела на меня: — Не нужно его бояться. Духи бывают добрые и злые. Веселый дух, такой, как Наиди, считает страх забавной слабостью. Дух того, кто вас любит, например, вашей матушки, Меган, относится

к вашим страхам с сочувствием, пониманием и любовью. Но со злыми духами все иначе. Они питаются страхами. Страхи укрепляют их и увеличивают до ужасающих размеров. — Она медленно оглядела нас всех, взгляд голубых глаз задерживался на каждом лице. Затем, посмотрев на Дэниса, кивнула и продолжила: — Есть еще кое-что, о чем мне хотелось бы сказать, прежде чем мы начнем. С тех пор как я была здесь в последний раз, три года назад, я намерена говорить об этом всегда.

— Антуанетта, а это действительно необходимо? — нетерпеливо перебила ее моя тетя.

— Необходимо, Лиззи, и это касается каждого из вас, — строго ответила мадам Грассе. Ее взгляд остановился на мне. — В тот раз мы установили контакт с вашей мамой. До этого мы целый год искали ее, но не получали никаких свидетельств того, что она нас слышит. Никаких следов, ничто даже не указывало на то, что она вообще жила на этой земле. Но в тот раз внезапно она оказалась здесь, и у меня возникло впечатление, что она пытается меня... нас всех... предупредить о чем-то, предостеречь. Я испугалась. Я ощущала дыхание зла. И это зло показалось мне гораздо более могущественным, чем сила твоей матери, живой или мертвой. Я чувствовала,как оно приближается, стремясь завладеть моим сознанием. Спасаясь от него, я попыталась выйти из транса, но не смогла. Чем сильнее я боялась, тем опаснее становилась его угроза. Я ощутила, как оно овладевает мной, втискиваясь не только в мой мозг, но и в мое тело! Что-то огромное, холодное и совершенно безжалостное! Я чувствовала это!

Она внезапно замолчала и уставилась на меня так, словно смотрела на что-то, чего никто из нас не мог видеть. По моей спине побежали мурашки. Я с трудом подавила желание сорваться с места и выбежать из комнаты. Но вскоре выражение лица мадам Грассе вновь изменилось. Она покачала головой, и я поняла, что теперь она видит только меня.

— Я помню падение со стула, помню, как доктор Шиллер помогал мне. — Она бросила взгляд на свои ноги. — А потом я оказалась в госпитале.

— У тебя было кровоизлияние в мозг, Антуанетта, — спокойно заметил доктор Шиллер. — Я довольно часто предупреждал тебя, что излишек холестерина вреден для сосудов и что нужно укреплять их, чтобы не было высокого кровяного давления. Разрыв сосудов головного мозга был конечным результатом того процесса, что шел, возможно, годами.

— Знаю, — кивнула мадам Грассе. — Но почему это случилось именно в тот момент?

— Нервное напряжение. Ты была слишком возбуждена, взволнована, давление подскочило. Я никогда прежде не видел тебя такой на сеансах. Потом ты сильно испугалась, это тоже внесло свой вклад. Все эта способствовало тому, что случилось.

Мадам Грассе перевела взгляд с доктора Шиллера на мою тетю:

— Может, это... произойдет вновь? Я чувствую, что зло, явившись один раз, на этом не остановится и сегодня прогонит остальных духов. А если я опять... испугаюсь?

— На этот раз мы сразу же поймем, что происходит, — уверенно ответила тетя. — Теперь мы знаем, что делать, Антуанетта. Мы сейчас же вернем тебя назад. Ты знаешь, что можешь нам доверять.

Мадам Грассе вновь посмотрела на меня.

— Что ж, начнем. Положите руки на стол, — спокойно сказала она. — Готовы? Держите ладони на весу так, чтобы стола касались только кончики пальцев. Это совсем не сложно,

через несколько минут вы уже не будете ощущать никакого напряжения. Теперь каждый соедините свой правый мизинец с левым мизинцем соседа.

Дэнис лукаво подмигнул мне, сплетая свой палец с моим. Я зацепила мизинец Лиззи, которая сидела слева от меня.

Напротив нас доктор Шиллер скрестил пальцы с мадам Грассе и Алисой Кавендиш, а та — с Клодетт Ларре, экономкой.

— Все готовы? — спросила мадам Грассе. — Начнем по порядку, отвечайте, когда я вас спрошу. Карл? Клодетта? Алиса?

Рядом со мной Дэнис тоже ответил «да», когда она назвала его имя.

— Да, — сказала я, когда мадам Грассе обратилась ко мне.

— Лиззи?

— Да.

— К вашему сведению, Меган и Дэнис, край стола оставлен для контакта. Теперь мы должны представить, что через наши тела проходит магнетическая сила, и сцепить руки. Как магнит притягивает к себе сталь, так и объединенная сила наших тел и мыслей теперь притягивает к нам наших любимых, которых мы ищем. Готовы?

— Готовы.

— Тогда сконцентрируемся на мысли о Наиди, магарадже из Бхопала.

Мы сконцентрировались. Правда, у меня это не очень хорошо получилось. Как я ни пыталась, образ мертвого магараджи не хотел предстать передо мной. Мадам Грассе позвала его голосом, который показался мне несколько театральным, неестественно глухим и вибрирующим:

— Найди, принц Индии! Ответь нам, владыка Бхопала! Ты здесь, Найди? Почему не отвечаешь мне, ты, который всегда является на зов? Ты боишься, Найди? Боишься потому, что ощущаешь здесь опасность? Или потому, что этим вечером среди нас находятся незнакомцы, которые не знают тебя так хорошо, как я? Ответь, Наиди... Ответь... ответь...

Ее голос затих. Мои глаза закрылись. Через несколько минут я почувствовала, что стала клевать носом, и с усилием выпрямилась.

Мысли вновь прояснились, я открыла глаза и вздрогнула. Сердце неистово забилось в груди. Мои компаньоны исчезли, так же как и хорошо знакомая обстановка библиотеки. Воздух стал невыносимо горячим. Я чувствовала, как капельки пота стекают но лбу. Надо мной размеренно, вперед-назад, качалось тростниковое опахало. Я испуганно огляделась.

Я стояла в огромной комнате, высокий потолок которой изогнулся причудливой восточной аркой. Все вокруг было задрапировано тяжелым шелком. За окнами, которые оставили открытыми, чтобы привлечь хоть слабое дуновение ветерка, стояла ночь. В нишах горели масляные светильники.

В комнате не было никакого движения, кроме ритмичного покачивания опахала. Я скользнула взглядом по привязанной к нему веревке, сплетенной из древесного волокна, и увидела индийского мальчика, который в сладкой полудреме автоматически приводил в движение огромное опахало. Я неуверенно подошла к нему.

— Где я? — спросила я его по-английски.

Он, казалось, не заметил меня — все так же продолжал потягивать за веревку, даже не сбившись с ритма. Это был толстенький смуглый мальчуган лет тринадцати или четырнадцати.

— Ответь мне! — воскликнула я, протягивая руку, чтобы схватить его за плечо, и тут же в ужасе отскочила — моя рука поймала воздух. Мальчик был иллюзией.

Вдруг он повернулся к одному из окон. Я тоже посмотрела туда, и как раз вовремя, чтобы увидеть чернобородого мужчину, показавшегося над подоконником. Он с усилием подтянулся на руках, перекинул тело в комнату и упал на пол. В окне показалось лицо второго незнакомца. Мальчик молча наблюдал за ними. Опахало продолжало ритмично качаться. Первый мужчина поднялся с пола и вместе с напарником, который, в отличие от него, был чисто выбрит, направился в нашу сторону. Они оба выглядели ужасно свирепыми и возбужденными, с тревогой озирались по сторонам. Ни один из них, как я заметила, не имел оружия.

Поделиться:
Популярные книги

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Иван Московский. Том 5. Злой лев

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Иван Московский
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Иван Московский. Том 5. Злой лев

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать