Замок Толор. Охота на Наместника
Шрифт:
– Да, отец, - выдавил все еще лежащий парнишка.
– Вставай и проваливай, молокосос, - рявкнул Дарон.
– У тебя десять минут, чтобы очистить нам дорогу.
Вирот помог ему встать, кто-то привел лошадь, и он, с трудом запрыгнув в седло, поехал к своим. Каково же было наше удивление, когда отряд див Палора, вместо того, чтобы собраться и утопать в замок, перестроился для ведения оборонительного боя!
– Мда-а-а, - протянул Олок, глянув на барона.
– Похоже, надо было вздернуть их обоих, мой
– Угу. Проклятое человеколюбие меня который раз подводит! Вирот, веревку и трех солдат!
Глаза див Палора округлились от ужаса и он запричитал:
– Дарон, друг мой, за что? Этот сосунок решил надеть баронскую корону пораньше, я тут при чем? Я ему сказал, чтобы он вас пропустил!!!
Вирот схватил его за шкирку, поставил на ноги и толкнул к подходящему дереву, где солдаты уже перекинули веревку через высокий сук и завязывали петлю.
– Нет! Нет!!! Мой герцог, пожалуйста, сжальтесь! Я не виноват, это все див Саф!!!
Дарон, старательно не обращавший внимание на барона, тут же повернулся:
– Значит, див Саф? Вирот, погоди чуть. Продолжай, Валес.
– Он появился тут вчера утром, сказал, что див Толор и див Мир совершили на тебя покушение, взяли в плен, одурманили магией, и везут в Пим. Он просил задержать вас, дал мне двух магов и десяток солдат, которые пробовали вас убить при встрече.
– Сколько он тебе заплатил, Валес?
Подбородок барона затрясся:
– Дарон, он очень влиятелен, а у меня три дочки и маленький сын...
– Сколько?
– Я скажу, но только тебе, - барон отвел взгляд.
Дарон подошел, выслушал то, что он сказал ему на ухо и удивленно покачал головой:
– Ты от счастья не свихнулся случаем?
– Нет, милорд. Это чистая правда.
– Неудивительно, что твой сынок забыл про папашу и не пускает нас в Пим. Только вот думаю, не деньги тебе бы достались, а кинжал между ребер или яд в кубке, Валес. Твоему сыну - так уж точно.
– Я тоже так думаю, Дарон. Но я не мог ничего сделать. От таких предложений - если их делают - нельзя отказаться. Ты меня понимаешь?
Герцог долго смотрел на барона, и в тот самый момент, когда хотел что-то сказать, к нему подошел Олок и начал что-то нашептывать на ухо. Див Пимобат вначале с удивлением отстранился, но потом кивнул, и улыбнувшись, повернулся к барону:
– Ты очень сильно обидел меня, Валес. Так сильно, что я бы все-таки вздернул тебя на этом дереве, потом потерял пару десяток солдат, уничтожая подобие армии, которое ты притащил сюда, и подвесил рядом твоего сынка - ногами кверху. Но у графа возникла дельная мысль. Мы возьмем тебя с собой. Не будет никаких претензий ни к тебе, ни к Дару. Но! Он сейчас уберет отряд с дороги. А ты дашь в суде показания против див Сафа.
– И еще вы мне заплатите
Дарон беспомощно посмотрел на Олока:
– Нет, ну ты видишь, а? Сюзерена в грош не ставит! На сук, только на сук.
– Хорошо, четверть.
– Пойдет.
Валес улыбнулся, оттолкнул солдата, еще держащего его за плечо, и вылез из петли. Он направился к нам и затараторил:
– Милорд, вы поймите, я не мог отказать див Сафу! Но я постарался максимально снизить риски для вас! Его люди были приставлены ко мне каждую минуту, я не мог даже подмигнуть вам - они меня тут же бы убили!
– Не мельтеши, Валес, давай уже, убирай своего сосунка с дороги.
Барон сделал знак рукой солдатам убираться и они убрались. Граф с Дароном переглянулись и одновременно скомандовали:
– По коням!
Мы проехали это место галопом, и перешли на шаг лишь как следует оторвавшись от армии див Палора. Ехали молча - при Валесе никто особо не хочет делиться впечатлениями, а Дарон его не отсылал. Наконец, взобравшись на очередной холм, герцог улыбнулся:
– Фух, теперь мы в безопасности!
Внизу, на берегу ручья, стоял лагерь под темно-бордовым флагом Пимобата.
Глава 22. Тандела
Навстречу нам выехало три всадника, которых див Пимобат тут же опознал:
– Див Карим с адъютантами. Значит тут его сотня стоит.
– Неплохой лагерь построили, - заметил Олок.
– Давно стоят видимо. Или ждут нападения. Обычно просто палатки разбивают.
Сотник подъехал, отсалютовал:
– Милорд, я несказанно рад вас видеть, пусть и в столь необычном окружении!
– он тревожно смотрел на нас с графом.
– Ты о ком?
– Прошел слух, что вас взяли в плен Олок див Толор и Тошик див Мир. Они объявлены предателями интересов Империи. Только вчера, граф див Саф показывал нам имперские приказы.
– Что за бред? Бачух, ты вспомни, кто и кого может объявить предателем? Наместник Империи - здесь, на севере - я, или Император. Всего два человека. Я никаких бумаг не только не подписывал - даже не видел. Император не мог их подписать, ибо к Олоку я приехал только вчера. Тебе показали подделку!
– Но там не было вашей подписи или печати Императора! Я внимательно посмотрел, подписывал Советник Императора.
– Тесть див Сафа. Вот откуда ноги растут!
– воскликнул Валес.
– И деньги оттуда! Они платят новыми монетами, только отчеканенными.
– Ты вообще молчи, а то окажешься в одной их таких бумаг, только подписанной мной, - бросил ему Дарон.
– Бачух, снимай лагерь, и догоняй нас, мы возвращаемся в Пим. Цавил там еще?
– Да. Его полутысяча никуда не снималась уже месяца три. Того и гляди, корни пустят!