Замри для меня
Шрифт:
– Готова поспорить, это «Опель» нашей Селесты. Но…
– Как она могла заехать на парковку в пять утра, если была убита около полуночи? – Закончил за неё фразу Картер.
3 глава
Лили вела «Додж» и выдыхала дым в окно, нервно постукивая по рулю. Дело всегда поглощало её, и она превращалась в беспрерывно анализирующий организм без признаков голода и прочих нужд. Картер был идеальным напарником. Он знал, как ведет себя Лили во время расследования, потому заставлял
После крутого поворота, Лили притормозила у автозаправки, чтобы купить Ред Булл.
– Будешь?
Картер кивнул, Лили вышла из киоска с двумя банками. Через двадцать минут они вошли в свой офис. Солнечные лучи проникли сквозь жалюзи, осветив заваленный рабочий стол и слои пыли на сейфе и шкафчиках. Пахло просроченным кофе, которое Картер по привычке забыл выбросить и оставил на столе.
– Открой форточку, – попросила Лили. Сама она до неё не доставала, а пачкать и без того грязный стол сапогами ей не хотелось.
– Так, через два дня мы получим результаты от Сайласа. – Говорила Лили, раздеваясь и усаживаясь в крутящееся кресло. – Завтра опросим студентов – сейчас большинство сидит по домам, мы до ночи будем разъезжать. Проще прийти в аудиторию, на пару.
– Я переписал адрес с удостоверения Селесты, нужно съездить к её родителям.
– Давай поеду я, а ты доедешь до церкви? Не знаю, почему-то мне кажется, что кто-то из служителей мог видеть что-нибудь. Я надеюсь, специалисты найдут почвоведа и попробуют выяснить, где до парковки побывал автомобиль Селесты.
– Ладно, договорились. Я в церковь, ты к Кларкам.
Оставив бумаги в офисе, заполнив несколько бланков, напарники сели в «Додж».
– На чем ты приехал к месту преступления?! – Сердито спросила Лили. У Картера была своя машина, но он предпочитал оставаться пассажиром.
– На автобусе. Там ведь остановка прямо у парковки. – Улыбнулся Картер и опустил сиденье почти до горизонтального положения.
Лили попыхтела и поехала к церкви, чтобы высадить напарника.
– Обратно доедешь на автобусе! – Крикнула она в окно и скрылась, петляя по узкой дороге между лесов.
И пусть Картер постарался успокоить комиссара утром, Лили была уверена – они столкнулись с серийным маньяком. По крайней мере, убийство Селесты явно было спланировано: поза жертвы, открытые глаза, подтертая кровь. Её выставили напоказ, пересадив на водительское сидение. И, вероятно, убийца расправился с ней в другом месте, которое им предстоит вычислить. В Аляске со скоростью работы и качественным оборудованием были проблемы. Первым делом все поступало в крупные города США, а до Джуно добиралось чуть ли не в последнюю очередь – из-за низкого процента преступности. Единственными убийцами здесь были дикие звери, их страшились больше, чем людей.
Селеста Кларк жила недалеко от университета, на Нельсон стрит. Прямо за её небольшим домиком возвышались сосны и начинался лес – то есть тупик для автомобилей. Аромат хвои и прохладный воздух взбодрили Лили, она вышла из машины и постучала в дверь.
– Добрый вечер… – На крыльцо вышла светловолосая женщина лет сорока.
За ней показался мужчина постарше, взглянув ему в глаза, Лили вздрогнула. Словно вновь посмотрела в мертвые глаза Селесты.
– Мистер и миссис Кларк?
– Да. Что вам нужно? – Отец Селесты вышел вперед и чуть отодвинул жену, словно защищая.
– Ваша дочь, Селеста…
Не успела Лилиан договорить, как ноги миссис Кларк подкосились, муж едва успел схватить её за руку.
– Я детектив Мерфи, Бюро расследований Аляски. Позволите мне войти?
Мистер Кларк пронес жену до дивана, оставив дверь открытой. Лилиан проследовала за ними, сочтя это приглашением.
– Что с Селестой?! – Воскликнула миссис Кларк.
– Сегодня она была найдена мертвой в своей машине. Мне очень, очень жаль. – Выдавила Лилиан.
Лили присела на кресло, пока супружеская пара давала волю эмоциям. Только бы матери не понадобилась скорая. Сообщать о смерти близких – худшая задача полицейского. По крайней мере, для Лили. Она почти научилась отключаться от эмоций и воспринимать жертву, как мертвое тело, а не некогда живое. Хоть она и считала такую позицию неверной – как можно бороться за справедливость, не испытывая гнева и жалости к погибшему?
Когда Лилиан проходила курсы, вернее, когда начальство направило её в Вашингтон для повышения квалификации, она поняла, что столичным детективам проще сообщать о смерти – если бы они переживали и давали волю чувствам, то стали бы бесполезными, несобранными, разбитыми, а ведь с убийствами они сталкивались практически каждый месяц. Это Лилиан третий раз за два года сообщала о смерти. Всего год назад Лилиан сама была на месте Кларков, когда к ней приехал Картер и сообщил о смерти мужа.
– Но как же, как же так? – Рыдала миссис Кларк.
– Детектив Мерфи, раз уж вы здесь, значит, Селесту убили? – Отец держался из последних сил, его синие глаза увеличились от скопившихся слез.
Лилиан взглянула на камин, на котором были расставлены рамки с семейными фотографиями, и сжала зубы, когда увидела фото Селесты на школьном выпускном. Счастливую, с улыбкой и румяными щеками.
– К сожалению, я не могу посвящать вас в детали, но да, мы полагаем, что Селесту убили. Коронер поделиться с нами результатами экспертизы через два дня.
– Господи! – Миссис Кларк сжала грудь. – Этого не может быть, не может!
– Дафна, побудь здесь. – Мистер Кларк оставил жену на диване, взялся за плечо Лили и двинул бровями в сторону комнаты.
Лилиан последовала за мужчиной.
– Простите, боюсь, Дафна сегодня не сможет вам ничем помочь. Но, детектив Мерфи, кто мог убить нашу девочку?!
– За этим я и пришла. Вы не знаете, у Селесты были враги?
– Нет! Селеста была… боже, не могу поверить, что её больше нет, – мистер Кларк схватился за глаза, прогоняя слезы. – Мы можем увидеть её?