Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!
Шрифт:

— Не позволю. Следующий танец мой, — отрезал супруг, уводя от него.

Я всё ещё была под впечатлением от общения с королём, и последовала за ним безропотно.

Недовольство супруга пропустила мимо ушей, механически танцуя. На вопросы тоже отвечала рассеяно, думая о другом. О чём разговаривали? Просто интересовался нравится ли мне бал. Почему монарх изволил смеяться? Так бес его знает, просто пошутила.

Между тем в голове билась мысль, что король сам назначил мне встречу. Казалось, я добилась именно того, чего хотела, почему же на душе тревога? Как поступить? Придерживаться

ли намеченного плана, или тут уж лишь бы пережить предстоящий разговор без потерь. Я же дурею от этого мужчины, как подросток с играющими гормонами.

«А в чём интерес короля?» — нашёптывал здравый смысл. Он так дотошно личной жизнью всех своих придворных интересуется?

В полном раздрае чувств, я не могла выбрать линию поведения. Мне бы подумать в спокойной обстановке, проанализировать, но как это сделать танцуя, и в толпе любопытных людей, которые даже во время фигур танца готовы накинуться на меня с вопросами, чем я так рассмешила короля.

Поэтому я попросила Дарстена проводить меня к дамской комнате. Одна идти не решилась, иначе от количества желающих пообщаться со мной, не скоро туда бы ещё дошла.

— Лорд Дарстен, вы то мне и нужны! Как хорошо, что я вас встретил! — перехватил нас седовласый мужчина, когда мы покинули бальный зал. — Моё почтение, — поклонились мне.

— Лорд Роискан, — супруг оказался знаком с ним.

— Я к вам вот по какому вопросу. Вы же знаете Миссоунские земли. Крепость Га-Энга…

— Минутку, — прервал он его и обратился ко мне. — Дорогая, ты не против, если я подожду тебя здесь?

— Хорошо.

Дарстен остановил проходящего мимо лакея, и попросил его проводить меня куда требуется.

— Следуйте за мной, — с поклоном произнёс тот и пошёл впереди.

Мы прошли несколько залов, спустились по лестнице, почти миновали длинную галерею с колоннами, высоким сводчатым потолком и большими окнами в пол. Вначале я просто смотрела по сторонам, а потом заподозрила неладное. Сомневаюсь, что дамские комнаты расположены так далеко от бального зала. Тут бы толпа народу прогуливалась туда обратно, а мы никого не встретили.

— Простите, а куда мы идём? — нагнала лакея.

— Туда, куда меня попросили вас сопроводить, — ответил с каменным лицом тот. Мы поднялись по ступенькам в конце галереи и повернули налево. Нас ждал широкий коридор, в конце которого были широкие стеклянные двери.

— Попросил сопроводить супруг? — начало доходить до меня.

— Нет. Тот, чьего приказа вы не можете ослушаться, — подтвердил мои подозрения он.

А-а-а!!! Да ну их в баню! Если бы действительно в туалет хотела, то уже бы штаны обмочила от страха, настолько зловеще это прозвучало.

Больше вопросов не задавала, судорожно думая, как мне быть. А потом психанула на себя. Да какого чёрта я дёргаюсь? Сама же хотела добиться встречи наедине с королём, а теперь испугалась, потому что всё сложилось удачно без всяких усилий с моей стороны? Что я теряю, в конце-то концов? Прочь опасения и действую по задуманному плану!

— Прошу вас.

Вовремя пришла к такому решению, так как лакей распахнул передо мной стеклянные двери, пропуская вперёд, но сам за мной не пошёл.

Я оказалась в круглой оранжерее с высокими стеклянными стенами и без потолка. Ничто не мешало любоваться яркими звёздами. Наверное, была задействована магия, так как температура внутри царила комфортная и ни ветерка, как бывает на улице. Всё вокруг утопало в зелени. В центре круглый фонтан со статуей обнажённой по пояс девушки. Матовые шарообразные светильники подсвечивали дорожки, но почти не давали освещения, везде царил полумрак.

— Проходите, леди Дарстен, — раздался впереди голос короля.

Я несмело двинулась вперёд, спустилась на несколько ступенек вниз, огибая фонтан и в нише увитой зелени увидела низкий диванчик с подлокотниками в виде валиков, на котором сидел король, вытянув ноги вперёд и откинув голову на спинку, устремив взгляд на звёздное небо.

— Это был любимый уголок моей матери. Говорят, отец своими руками создал её скульптуру, поэтому это место закрыто для посторонних.

Я бросила взгляд на фонтан. В этом ракурсе девушка находилась спиной, вполоборота, демонстрируя точёный профиль лица.

— Наверное, любимое место для отдыха вашего отца было расположена напротив, — произнесла я.

Нет, ну а как иначе? С той стороны обнажённая грудь. Любому мужчине будет приятно любоваться красивыми формами, релаксируя. Король же сын, пялиться на обнажённую мать не будет, поэтому и выбрал место, где она со спины.

Лёгкий смешок, и меня пригласили разделить компанию.

— Присаживайтесь, леди Дарстен.

Король опустил голову и взглянул на меня. Как хищник, притаившийся в засаде, пока ещё с интересом изучающий добычу. Так как сесть здесь было больше негде, пришлось умоститься рядом с ним на краешке дивана.

Сумрак оранжереи, тихое журчание воды, звёзды… Романтическая обстановка, этот шикарный мужчина и я. Взрывоопасное сочетание, и как ушат холодной воды вопрос:

— Как вам супружеская жизнь?

— Прошло ещё мало времени, чтобы можно было выносить какие-то определённые суждения.

— Я заметил, вы спокойно относитесь к тому, что у вашего супруга есть уже дама сердца.

— В нашем браке изначально не было романтической составляющей. Лорда Дарстена выбрал мне в мужья отец, и я подчинилась его воле. Супруг же избрал меня, так как ему подошли параметры моего дара. Стандартный брак, принятый в высшем обществе. Лорд Дарстен намного старше меня и было бы странно, если бы у него не было сердечных привязанностей. Я не вправе предъявлять ему претензии за то, что было до меня. Могу лишь требовать к себе уважительного отношения, на которое имею право, как его жена.

— Довольно здравые суждения, как для юной девушки. Неужели вы не мечтали о любви.

— О любви мечтает каждая девушка. Нам позволено надеяться, но также учат не забывать о благоразумии, хранить честь и воспитывают в осознание долга перед своей семьёй, — вспомнила я что знала, о воспитании благородных девиц.

— Я слышал, вы хотели сохранить за собой право наследования титула матери.

— Да это так, но обстоятельства сложились иначе.

— А что бы вы сказали о возможности передать титул матери, например, своей дочери?

Поделиться:
Популярные книги

Назад в СССР: 1985 Книга 4

Гаусс Максим
4. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 4

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Те, кого ты предал

Берри Лу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Те, кого ты предал

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона