Заноза для ректора, или Переполох в академии Тьмагов
Шрифт:
— Но ты всё равно разорвала помолвку с Кайлом?
— Разорвала, — кивнула она. Я позволила себе «открыться» и окунуться в боль, которая окружала Амелию плотным кружевом. Вся её аура была пронизана багряными всполохами, так похожими на кровоподтёки. Просто хотела лучше понять её, почувствовать, что чувствовала она всё это время, какие эмоции сдерживала в себе. — Потому что испугалась. Мы уже начали продавать имущество, положение было крайне шатким, отец начал влезать в долги и не мог с уверенностью сказать, что найдёт выход из ситуации, и я… — её голос надломлено дрогнул и смолк.
—
Амелия потёрла пальцами шею…
— Она должна была обучаться в пансионе благородных девиц, нужно было оплачивать услуги гувернантки, учителей… Я бы с ума сошла, не простила бы себя, если бы Миле пришлось бы от всего отказаться. Жить в нищете. Голодать…
— Но замуж за Айриша ты так и не вышла, — констатировала я невозмутимо, теперь лучше владея собой.
Уголок алых губ Амелии дрогнул.
— Отец всё-таки нашёл способ не дать нам разориться полностью и восстановить наше материальное положение. Он категорически отказал Айришу, за что тот, на него смертельно обиделся, только вот…
— … помолвка с Кайлом уже была разорвана, — закончила я. Упёрла ладони в нагретую черепицу и улыбнулась солнцу. — Но ведь он тоже так ни с кем и не обручился. Ты приехала в академию ради него, ухватилась за призрачную возможность объясниться, обманула отца, заявив, что хочешь замуж за ректора, проделала такой путь. И что, всё зря? — Амелия изумлённо моргнула. Кажется, она просто запуталась, перестала себя понимать, но сейчас, когда я разложила ситуацию по полочкам, начала осознавать. — Более того, разве тебе не понравилось управлять тьмой? Разве чувство превосходства не пьянило тебя? Ты можешь больше, гораздо больше…
— Хватит… — глухо отозвалась она. — Я всё поняла уже, не нужно разводить лишнюю драму.
— Но физическая подготовка у меня всё равно лучше, — ехидно поддела я, искоса взглянув на Амелию. Она улыбалась. Открыто. Искренне. И её тёмные глаза сверкали благодарностью.
Этого было достаточно…
Мы спустились с крыши и разошлись в разные стороны, будто и не говорили друг с другом. Никогда. Забавно даже. Но я быстро втягивалась, мне нравилась жизнь в академии, её ритм… нравились люди вокруг.
— Мисс Мардж, — комендант возник, будто из ниоткуда. Под рёбрами тревожно кольнуло, я машинально хлопнула ладонью по груди и, обнаружив артефакт на своём месте, успокоилась. И заволновалась вновь. Вдруг Джаргис видел нас? — Вам передали, — он протянул письмо уже со знакомой мне печатью и… я чуть не вскрикнула, настолько была поражена.
Прижала ладонь ко рту, шумно выдохнула и взяла послание, взглядом извиняясь перед комендантом за свою бурную реакцию.
Письмо от Ноа… я хотела, чтобы его отправил именно он, а не кто-то другой воспользовался его печатью. Я хотела добрых новостей, хотела получить шанс увидеться с ним вновь. Увидеться, чтобы поблагодарить…
Глава двадцать девятая
До комнаты
— Уже отпустили? — голос соседки заставил вздрогнуть. На какой-то миг, я решила, что нахожусь одна. — Как самочувствие?
— Как будто ничего не было, — отозвалась, разворачивая ровный лист бумаги.
«Почерк его…» — подумала облегчённо, вглядываясь в строки витиеватых букв.
«Юнна, девочка моя, спешу заверить, что со мной всё хорошо. Я был у Лойса, он сообщил мне, что за тобой являлся Данк. Это дало мне подсказку, где именно тебя искать. И это же успокоило меня. Рядом с тьмагом тебе ничто не грозит, теперь я могу быть спокоен.
Сейчас я вернулся в своё старое поместье, нужно приложить много сил, чтобы восстановить его, но какие-то сбережения остались: на первое время хватит. Как только вопрос с инквизитором будет улажен, я приеду в столицу и навещу тебя, пока же мне лучше оставаться в тени. Не унывай и будь умницей, хорошо учись. Уверен, тебя ждёт великое будущее.
С уважением, Ноа Стоун.»
— От кого это? — заинтересованно спросила Лея.
— От одного очень хорошего человека, — улыбнулась, убирая письмо обратно в конверт. На сердце полегчало. Я так волновалась за старика всё это время, боялась, что с ним расправились за помощь мне… А он пишет, что всё хорошо, домой вернулся…
— Как прошла беседа с ректором? — после паузы, осторожно спросила она. Я подняла на соседку вопросительный взгляд. — Он… выглядел очень злым. Я слышала его разговор с лекарем, господин Данк ругался за то, что он впустил мальчишек к тебе в палату.
Моих губ коснулась улыбка.
«А говорил не ревнует…»
— Всё прошло хорошо, мы обсудили церемонию посвящения, на которой я должна буду раскрыть свою настоящую личность и снять артефакт…
— Какой артефакт? — глаза Леи удивлённо округлились.
— Долго объяснять, — усмехнулась, переводя взгляд в окно.
… по дорожке бежала тройка аристократок в красных майках, надетых прямо поверх рубашек. Их лица показались знакомыми.
— Это же… они испортили моё платье! — я заинтересованно вытянула шею.
— Бегают с самого утра в майках позора за незнание устава, — иронично произнесла Лея. — Похоже, наказание отрабатывают. Слышала, ректор предложил им выбор: уйти или остаться, похоже, выбрали второе.
— Это хорошо, — довольно улыбнулась я, отходя от окна. — Хочу переодеться и пойти к ребятам, они там тоже наказание отрабатывают. Не хочешь со мной? Лаян обрадуется.
Лея наградила меня скептическим, красноречивым взглядом.
— Твой Лаян… какой он грубый, словами не передать. Резкий. Наглый. Только с тобой ведёт себя нормально. Пока ты была в лазарете… — соседка раздражённо выдохнула. — Я подошла к нему, спросить, что с тобой. Этот невоспитанный паршивец накричал на меня. Приказал мне не лезть не в своё дело.