Занпакто
Шрифт:
– Это не кошка, а Йоруичи-сан, - укоризненно откликнулась Иноуэ.
– Но он прав, тут есть, чему удивиться, - хмыкнул Исида.
– Все-таки это... их первая встреча, - поддержал квинси Чад.
– КОШКА!!!
"Да чего ты так разорался-то, а?!"
"КОШК... Цуруги?! Ты еще откуда вылезла?! Тебя никто не звал!"
"А ты вот так психуй почаще, я и буду появляться регулярно".
"Но... эта кошка... она..."
"Разговаривает. Блестящее наблюдение. И что
"Это не нормально!!!"
"А, то есть всякие призраки, пустые, шинигами и я до кучи это для тебя нормально? А говорящая кошка - это трындец и ужас? Тебе б нервишки подлечить, ты в курсе?"
"Заткнись".
– Ладно-ладно, - захлопал в ладоши Урахара.
– Хватит разговаривать на улице, давайте уже пройдем в дом.
Вся честная компания дружно ринулась к дверям.
– Иноуэ, - окликнул девушку Ичиго.
– А?
– Тебе хоть что-то рассказали об этом? Дело в том, - парень явно замялся, - что там будет довольно опасно.
– Я обещала Тацуки, что пойду с тобой. И вернусь, во что бы то ни стало, - на полном серьезе ответила Иноуэ.
* * *
Давненько мне уже не случалось так проржаться, как после этого ответа. Хорошо у духов нет легких, а то бы точно полопались.
Немного успокоившись, я вернулась к пассивному наблюдению за происходящим. Кое в чем Ичиго все-таки был прав. Это совсем не обычная говорящая кошка. Чувствовать духовную силу других у меня получалось неплохо еще с самого начала так, что вопросов к детишкам, набившимся в компаньоны к Куросаки, не было никаких. В крайнем случае, вполне сойдут за отвлекающее мясо. А вот этот кот... или все-таки кошка?
Говоря грубым языком, от этого Йоруичи просто несло ощущением опасности, и это при его-то размерах. Но разглядеть, что там на самом деле внутри, было также трудно, как и с полосатым бакалейщиком или с его рослым усатым помощником. Больше всего эти попытки походили на то, как ты приподнимаешь крышку котла с кипящей ухой и пытаешься одним глазом заглянуть в появившуюся щель. А оттуда тебе прямо в глаз бьет струей горячего пара.
И вот здесь у меня возникал давно крутившийся в голове вопрос. Для чего им это? Для чего таким лю... существам, как эти, так охотно и безвозмездно помогать Ичиго и остальным в их безумной затее? Какие они преследовали выгоды? И не задавались ли схожим вопросом другие бойцы маленького отряда?
С самим Куросаки-то все было предельно ясно, для меня он был как открытая книга. Отсутствие всякого желания обдумывать хоть что-то наперед в его случае накладывалось на невероятный эгоцентризм, просто не позволявший ему уделять внимание таким смешным мелочам.
Еще проще дело обстояло с девчонкой Иноуэ. Судя по увиденному мной, она может и добрейшей души человек, но в умственном развитии явно не превосходила рыжего шинигами. Здоровяк Чад тоже не блистал гениальностью. Ну, или, во всяком случае, быстрой соображалкой. Хотя при его данных это ему и не нужно. С такими мускулами и внешностью испанского священника-иезуита его бы за бешеные деньги взяли в любую команду, ходившую от Суматры и до Сангары, или в любой из самых престижных борделей То-Синга. Ни в одном из этих мест излишние умственные способности итак не требовались.
В итоге оставался только тощий очкарик. Эдакий типичный соискатель двенадцатого чиновничьего звания и извечный проситель храма Вэньчана[3]. Внешность порой бывает обманчива, но в этом случае я вряд ли так сильно могу ошибаться. Гаденыш умен, и если лезет в капкан вместе со всеми другими, значит, есть у него свои какие-то планы, или что-то еще. Вопрос в том, стоит ли делиться этими размышлениями с Ичиго?
* * *
– Ооооо! Какая огромная пещера под магазином! Это прямо как настоящая тайная база!
– восхищение Орихимэ было неподдельным на зависть.
"Мать твою налево и через колено! Да, у нас тут еще один гениальный наблюдатель! Охренеть просто... Слышь, Ичи-кун, вы бы друг другу идеально подошли".
"Заткнись, шиза".
"Постой-ка... Это что? Смущение? Ай-яй-яй, Ичи-кун, что скажет Рукия-тян?"
"Заткнись!"
"Ладно, не волнуйся ты так. В твоем возрасте, знаешь ли, нормально, если мальчика тянет к девочкам, а будешь хорошо себя вести я даже объясню тебе, что нужно делать, когда вас все-таки притянет. Что, как, сколько, в каких позициях..."
"Заткнись, сволочь!!!"
"Пф... Мда, Ичи-кун, скучно с тобой, даже поговорить толком не о чем. Знаешь, а иди-ка ты в задницу, вот что. Зови, как начнется веселье".
"Наконец-то... Вот же зараза лютая".
Урахара тем временем соорудил каменное окно, и они вместе с Тессаем заняли места по краям. Начался краткий инструктаж по межмировым переходам и подгонка последнего стратегического плана, смысл которого легко укладывался в "завалимся, наваляем, схватим, слиняем". Еще раз все проверив, ударный отряд полоумных самоубийц успешно стартовал к цели.
* * *
– Теперь все в твоих руках, Куросаки-сан, - тихо сказал Киске, глядя на колышущуюся поверхность портала.
– Что-то не так, хозяин?
– немного озадаченно поинтересовался Тессай, заметив странное напряжение в голосе торговца.
– Да... Этот меч и его занпакто. Что-то с ними все же странное. Но сейчас на это все равно уже нету времени. Будем надеяться, что все обойдется. Йоруичи без сомнения сумеет удержать ситуацию под контролем.
Глава 3
Забег во тьме от нагоняющего "паровоза из междумирья" прошел не очень гладко, как и последующее приземление в безгрешных пределах Сообщества Душ. Пока команда Ичиго занималась пересчетом конечностей и сменой одежды (Исида взял с собой запасной плащ, мдя), я начала активно прощупывать окружающее пространство. Стоит заметить, что ощущалось здесь все намного иначе, чем в материальном мире, даже когда Куросаки был в ипостаси шинигами, отделенный от своего физического тела.