Запах грозы
Шрифт:
— Твоя подружка, сверкнула пятками около семи утра. Не загоняйся.
Я провожу руками по волосам и по лицу, втягивая аромат девчонки, что сохранился на пальцах. Черт подери, я почти на краю и влюбиться для меня, преступление. Фатальная ошибка.
— Все проснулись?
— Нет еще. — Жует слова Фло, и я оставляю его, чтобы освежиться озерной водой.
— Если что, я на берегу.
Наверное, мне не стоило показывать придурку свои чувства, но во мне сталкиваются стихии. Огонь и лед, горечь и сладость, сон и явь. Я ни хрена не могу себя
Я понимаю, что идея пройтись до озера, оказалась провальной, когда вижу Мэй и Монику, сидящими на покрывале и любующимся малиновым солнцем. Эплби в буквальном смысле скукоживается и, смотря на меня, умоляет не двигаться с места. А Шай на подсознательном уровне просит составить компанию. Мой взгляд поверх их фигур, идеальное решение проблемы. Идеальное для всех, кроме меня. Секунду назад, я бы сгреб Мэй в охапку и отнес в прохладную воду, согревая своим бесконечно частым сердцебиением. А теперь…
— Доброе утро, Грэм! — все-таки кричит Моника.
Я поднимаю руку и сразу же ухожу. В спину, получаю короткий грозовой взор и знаю, кому он принадлежит.
***
Вздохи облегчения разносятся повсюду ровно в полдень. Стью и Дикси встречают нас с улыбками. Доктор Эплби, бросается к сестре и помогает с рюкзаком, что она не дала мне донести, ссылаясь на свою выносливость. Но я-то в курсе, что ей некомфортно находится со мной в радиусе одного фута. Глупые уловки. И не такие вершины, поддавались Грэму Моррисону.
***
Годом ранее. 30 октября. За день до моего дня рождения.
— Переставляй ноги, Бэт, или Магда нас услышит.
— Да иду я, иду! — шипит моя подружка, переступая порог кухни. Из гостиной слышатся повышенные голоса, и я удерживаю Бэт за талию, чтобы притормозить ее у самого входа. Экономка проплывает по коридору, увешанному портретами предков, и мы различаем, как шуршит подъюбник под верхней тканью униформы. Элизабет хихикает, а я не обращаю внимания. Мне куда важнее, развернувшийся скандал за ближайшей аркой на белых колоннах. Я прошу девчонку ждать в засаде, а сам мастерски пробираюсь ближе.
— Я тебе говорила, что пора ему сообщить!
— О чем? О том, что когда-то мы повели себя как чопорные английские лорды и нашли ему подходящую партию?
— Боже, Клиффорд! Да что ты заладил про традиции. Натали, отличная девушка и понравится нашему сыну.
— Вот как ты всё выворачиваешь? По-твоему, я старомодный тип, Лана?
— Дорогой, мы говорим не о тебе. Будущее сына, зависит от того, какое решение он примет. Надо его немного подтолкнуть.
— Я не собираюсь, заставлять его встречаться с Натали и уже тем более просить его, полюбить эту девушку, ради всеобщего блага! Всё, разговор окончен.
— Ну, знаешь, милый. Ведь мы с тобой поженились, благодаря родителям. Забыл?
— Тогда был другой случай.
— Какой?
Отец хватает стакан с виски и мчится мимо меня в свой кабинет.
— Ты долго? Обещал показать свою комнату и завис тут, — Бэт присоединяется к моему наблюдению за мамой. — Очень красивая женщина. Тебе достались отличные гены.
— Закрой рот. Уходим.
Я беру рыжую сучку за руку и тащу наверх.
***
Вентуро заканчивает унылую речь о походе и о том, какие мы все молодцы. Николь, брюнетка с огромным бюстом, рассказывает соседкам по столу, что там была тьма насекомых. Я хмыкаю и толкаю Фло, что доедает ужин и пялится на Шай.
— Парочка жуков и они уже ноют.
— Что? О каких грызунах ты говоришь? — он концентрируется на мне, и я улыбаюсь. Вид у него помятый и рассеянный.
— Бл*ть, ты помешался на Монике?
— Ага, также как ты на ее подружке. Тебе одному в походе повезло с компанией.
— Ни слова об Эплби, понял? — я не шучу, и он быстро улавливает это.
— Я нем, как всегда.
— Сболтнешь кому-нибудь, и я прикончу тебя.
— Да молчу я! — друг вонзает вилку в котлету и встает на ноги именно в тот момент, когда также поступает Шай.
— Что собираешься делать? — спрашиваю я, но, кажется, объяснения излишни. Он намеревается извиниться перед ней. Знаю, потому, как он ведет себя последние дни — мало говорит, много размышляет и шатается по «Хоуп Крик», как неприкаянная душа. — Удачи.
— Спасибо.
Мне остается пустота по обеим сторонам скамейки. И в это мгновение, меня настигает головокружительная идея. Но для того чтобы провернуть всё, как в голливудском блокбастере, требуется помощь. Думаю, Пит с братом, сойдут для страховки. Они не блещут умом, но надежные как Альпийские горы.
***
С наступлением сумерек, я перепрыгиваю двухметровый забор и приземляюсь на пыльную землю. Пит и Гай, следят за обстановкой по ту сторону периметра. Так, машина Вентуро, должна быть без сигнализации, вспоминаю я и перед тем, как вставить ключ в замок водительской двери, бью ногой по переднему колесу. Тишина. Громко, но спокойно произношу:
— Проваливайте парни, дальше я сам!
— Хорошей поездки. — Прилетает мне двухголосый ответ.
Я не имею понятия, что творю, но в глубине души, знаю, что поступаю верно.
ГЛАВА 15. МЭЙ
Я ничего не слышу о Моррисоне со вчерашнего вечера, когда Моника протрещала мне все уши, рассказывая, как Грэм был хорош в походе. Да, я солидарна с ней с одним маленьким уточнением: я до сих пор, похожа на гламурную дамочку с увеличенными губами. Грэм так старательно занимался ими, что глядя в зеркало, я могу думать только о нем. Черт!