Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— А ты чего молчишь, Мэй? Скажи, что не зря я два года назад, перебралась в Балтимор, убедив родителей, что так лучше для моего будущего!

Я ничего не отвечаю, а выгибаю фак-ю, как Ариэль и они истерично смеются.

Час в душном помещении с высоченными потолками и мне нужно освежиться. Шепчу девчонкам, что исчезну на пару минут и пробираюсь в направлении туалета. Он, конечно, занят. Я стою в коридоре и притопываю ногой, таким образом, сдерживая раздутый мочевой пузырь.

— Мэй?

Я испуганно вжимаюсь в стену, видя в двух футах Грэма Моррисона.

— Ты…

Он мгновенно настигает меня и обеими

руками обхватывает мое лицо. Я смотрю ему в глаза, и ни черта не понимаю. Кажется, я даже намочила трусики от неожиданной встречи. Боже…

— Я не обознался.

— Нет. — Хриплю в ответ, царапая шершавую поверхность клатча.

— Скажи еще что-нибудь, пожалуйста.

— Привет.

Грэм усмехается, и большие пальцы гладят мои щеки.

— Как ты попала сюда, с кем пришла, где была? Черт, у меня миллион вопросов, а через пять минут выступление.

— Марон Джи? — мы глядим на губы друг друга, и всё происходящее оборачивается сюрреалистичным сном.

— Обещай, что не уйдешь.

— Я с подругами и не могу ничего обещать.

— Прошу тебя, — сталкиваемся лбами, и Грэм добавляет. — Ты не поверишь, но я чувствовал, что встречу тебя в ближайшем будущем.

— Как это?

— Я слишком много падал.

— Что?

— Не уходи и обо всем узнаешь.

Он отпускает меня и с улыбкой в тысячу ватт, скрывается за импровизированными кулисами. Я выравниваюсь и понимаю, что только что, испытала дежа вю. Дверь в туалет звонко хлопает, и я вбегаю в темно-коричневое пространство, где почти полчаса прихожу в себя.

ГЛАВА 18. ГРЭМ

Я с трудом выдерживаю выступление и жду его завершения, контролируя присутствие Мэй в зале. Она с Моникой и незнакомой девчонкой с темными, идеально прямыми волосами. Стоп, Моника? Я заканчиваю припев, что подпевается сотней людей и, положив микрофон поверх сабвуфера, быстро слезаю со сцены. Шай и та вычурная цыпочка, косятся на меня, когда я беру Мэй за руку, захватываю куртку, любезно протянутую Флорианом, и спешу увести нас отсюда как можно скорее.

— Предупрежу Стива, что выхода на бис не будет! — орет Дефо, а мне плевать, чем закончится этот вечер, если я упущу шанс, провести его в обществе Эплби. Поэтому грозно смотрю на него и толкаю тяжелую дверь плечом, пропуская девушку вперед.

— Что мы делаем Грэм?

— Найдем уютное местечко и поговорим.

— Я бросила подруг, ничего не сказала им.

— Фло позаботится о них. Шевелись! — я улыбаюсь и вызываю улыбку на ее лице. Бинго!

Тачку брать не вариант, и я вспоминаю, что в квартале от клуба, есть «Макдональдс». Я знаю, что спортсмены не едят фастфуд, но сейчас, я всего лишь хочу усадить Мэй напротив себя и внимательно рассмотреть ее.

— Пахнет дождем. — Притормаживает девушка и закидывает голову, сверля взглядом грязно-серое небо.

— Тогда поднажмем и переждем непогоду внутри кафе.

Больше я не позволяю ей замедляться и тащу прямо по тротуару. Она возмущенно вырывается, но бесполезно. Мой захват слишком силен. В конце концов, мы оказываемся в помещении с флером жареной картошки и горелого масла. Я усаживаю Мэй у окна и отправляюсь на кассу. Нам необходимо разрядить обстановку и я покупаю «Хеппи-Милл» с пиратской символикой, две больших колы и двойную порцию фри. Мне дают номерок, и я ожидаю своей очереди. Всё это время, Мэй скручивает салфетку, и перебирает ногами под столом,

явно нервничая от такого положения вещей. Мой час настает и заказ на красном подносе, вместе со мной следует к пункту назначения. Когда Эплби видит детский набор, издает игривый смешок. Нечто напоминающее кляксу в черной глазной повязке, украшает коробку, и выглядит отвратно. Я бы выбросил такое дерьмо в помойку, но Мэй, притягивает упаковку к себе и ловко вскрывает, вынимая бургер с курицей, сок и игрушку-антистресс.

— Спасибо.

— И ты даже это съешь?

— Ну, ты же купил и, между прочим, я целую вечность не ела бургер.

— Это хорошо? Или я оплошал?

— Всё здорово, не переживай.

Я не могу насмотреться на Мэй. В ней для меня удивительна каждая деталь. От волос, волнами скользящих по плечам, до соблазнительных губ и открытых, приветливых глаз.

— Ты очень красивая.

— Эм…спасибо… — краснота берет в плен ее щеки и разжигает настоящее пламя. На секунду, ломтик картошки зависает на пути ко рту, и я чувствую себя засранцем, так бесцеремонно пялящимся на нее в общественном месте.

— Я до сих пор не верю, что мы встретились. Каким ветром тебя занесло в Балтимор? — отпиваю колу и расслабляюсь на спинке диванчика.

— Я учусь в университете Джонса Хопкинса.

— Что? — в меня ударяют молнии. — Я тоже. На каком ты факультете? Я в кампусе Хомвуд обитаю.

— Ого, я, ну, на медицинском. Пошла по стопам Стью.

— А я, только не смейся, — она отрицательно вертит головой. — На педагогическом. Перед тобой будущий учитель английского языка.

— Невероятно, я думала ты…

— Мэй, перестань ходить вокруг да около.

— А как мне быть? Два года назад, ты просто исчез из «Хоуп Крик», а сейчас, как ни в чем не бывало, болтаешь со мной сидя в этом кафе.

— Я знаю, что ты приходила в больницу.

Она отправляет взгляд в пол и перестает жевать. Я накрываю ее ледяные пальцы своей рукой и сообщаю:

— Всё в порядке и прости меня.

— Тебе не за что просить прощения. Мы не являлись ничем, что можно прировнять к отношениям.

— Я бы хотел запрыгнуть в машину времени и не выбираться с тобой из палатки.

— Не надо, Грэм. Ты поступил так, как посчитал нужным в тот момент.

— Черт, Мэй!!! Я чуть не угробил себя, а ты… — ударяю кулаком по столешнице, и другие посетители оборачиваются на шум.

— Знаешь, я думаю, мне лучше уйти. Сегодня день рождения Моники и я обязана быть с девочками.

— Нет, прости, я придурок, — хватаю ее за локоть. — Просто разговаривай со мной, хоть о чем. Обещаю, больше не вспоминать лагерь и то, чем события обернулись тогда.

— Хорошо. — Она садится и, улыбнувшись, говорит, что весной, будет бой с Джулианной Кортес. Я громко присвистываю, чем веселю ее. А потом, оба делимся интересными мелочами, из временного отрезка, в котором мы находились порознь. Я узнаю, что Моника каким-то чудом, уговорила родителей перебраться в Мэриленд и окончить школу именно тут. Сама Мэй, шутит, что она липучка, приставшая к ней тем летом, и по сей день, портящая ее жизнь. Конечно, всё это только юмор, на самом деле, они отлично ладят, и Шай неустанно следует за ней по Америке, поддерживая почти в каждом бою. Отец и мать Мэй, ведут свои бизнесы на два города и прекрасно развивают их на расстоянии. На вопрос о своих родителях, я быстро перевожу тему разговора в сторону Флориана, и, кажется, она замечает. Но тактично не лезет в душу. Спустя полтора часа, я по-прежнему не хочу расставаться с ней.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Размышления русского боксёра в токийской академии Тамагава, 2

Афанасьев Семён
2. Размышления русского боксёра в токийской академии
Фантастика:
альтернативная история
5.80
рейтинг книги
Размышления русского боксёра в токийской академии Тамагава, 2

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Системный практик IV

Свиридов Олег
4. Системный практик
Фантастика:
попаданцы
рпг
уся
5.00
рейтинг книги
Системный практик IV

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Ты не мой BOY

Рам Янка
5. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой BOY

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Огни Аль-Тура. Единственная

Макушева Магда
5. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Единственная

Сам себе властелин 3

Горбов Александр Михайлович
3. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
5.73
рейтинг книги
Сам себе властелин 3

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Провинциал. Книга 1

Лопарев Игорь Викторович
1. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 1