Запах грозы
Шрифт:
— Пошел вон вонючий кусок дерьма! Проваливай!!!
— Сынок, — мямлит мама и испуганно смотрит на меня в белом больничном одеянии с пеной у рта. — Мы с папой волнуемся за тебя.
— Я сказал, выметайся! — ору на папашу и он, послав мне колючий, ядовитый взгляд, уходит.
— Господи, милый, чего ты наглотался? Я тебя не узнаю. — Мама подходит к изножью кровати и поглаживает мои ноги под голубым покрывалом.
— Я все тот же мам, а его, я больше никогда не хочу видеть!
— Да что же ты такое говоришь? Знаешь, как ему было плохо? Он ночевал в коридоре и…
— Насрать! У меня нет отца и в моем присутствии ни слова о нем. Ясно?!!!
Мама кивает и бледнеет, балансируя на краю обморока. Чудесным образом, появившийся доктор, не дает ей упасть и усаживает
— Адекватная реакция на тесты, плюс значительное уменьшение мышечных спазмов. Поздравляю, Грэм, ты будешь жить.
— Лучше б я сдох, чем… — я отворачиваюсь, и насколько позволяют оковы, жмусь лицом в подушку. Рыдания мамы, только усугубляют мое хреновое состояние. Я снова на пороге нашего особняка, снова иду за пивом на кухню и…
***
Замечательный психолог мистер Ливингстон, без конца потирает, очки в металлической оправе и что-то пишет в желтом блокноте карандашом с тонким грифелем. Я спокойно сижу на стуле и таращусь в окно. От огромного количества лекарств, я улетаю в райские чертоги и блуждаю по ним в гордом одиночестве.
— Итак, поговорим, о вашем всплеске агрессии. В какой момент вы почувствовали огонь бесстрашия и безнаказанности?
Мое равнодушное молчание, как фитиль, что медленно горит, но моментально гаснет от мокрого пальца. Доктору такой расклад не по душе.
— Грэм, тебе нужно с кем-то обсудить случившееся, поделиться беспокойствами.
— У меня всё прекрасно.
Я встаю на ноги, толкаю больничный стул к стене и выхожу в коридор, где меня сразу притесняют двое медбратьев. В суматохе, замечаю маму и кричу:
— Делай со мной, что хочешь, но домой я не вернусь!
Она припадает к сестринской стойке и принимается плакать. Мне не жаль ее, потому-что гораздо больнее будет, если она узнает всю правду.
Спустя неделю, меня встречает аэропорт. Я лечу в Марсель, чтобы пройти реабилитацию в клинике с многолетним опытом в вопросах зависимостей и нервных срывов. На борту самолета, я надеваю наушники и погружаюсь в вязкие мысли. Придя я раньше, или сообщив о своем приходе, что-либо изменилось бы? Вряд ли. Отец трахающий Натали на обеденном столе в столовой, как неизменная константа. Мир может вращаться, люди могут приходить и уходить, только они вдвоем, всегда будут стонать, и называть друг друга «птенчик» и «конфетка». Черт! Я врубаю громкость на айпаде на полную мощность и вжимаюсь в кресло до предела. Они хотели ребенка, они пережили вместе столько неудачных попыток, и кажется, любили, как никто на этой земле. Где гребаная справедливость?!
Измученная последними событиями мама, по левую руку от меня, пристраивается удобнее на дорожную подушечку в форме подковы, и я разрываюсь изнутри на кривые части с заостренными углами. Как у него хватает совести, так поступать с ней? Разве она не заслуживает того, чтобы ее боготворили? Лана Моррисон — женщина с невероятно гибким и очень стойким характером. А отец, лживый мерзавец, опутывающий своей мерзкой паутиной всех вокруг. Об Андервуд, даже думать не желаю. Зануда, оборачивается похотливой ведьмой. Горечь на языке вынуждает меня сплюнуть в пустой стакан из-под молочного коктейля, что мы с мамой купили в кафе перед вылетом. Бл*ть!
— Ваша девушка забрала украшение… — отзываются во мне слова Шанин, дежурной медсестры в главном фойе. Я забываю о тупой боли, и некоторое время, чувствую себя, счастливым ослом. О том, как Мэй рвалась ко мне, я узнаю от Флориана. Только он как-то сухо описывает события того дня, а я представляю, как она несется по лестнице, пробивается в палату и не получив желаемого, бежит прочь сломя голову. В такую дерзкую девчонку, я поверю. И сам факт того, что кулон у нее, греет сердце. Глупо, но я почему-то думаю, что это связывает нас на расстоянии. Будь у меня чуть больше возможностей и чертовых минут в запасе, я бы добился ее. Еще никогда, мне так сильно не хотелось обладать кем-то и знать, что чувства взаимны.
***
Я любуюсь французскими пейзажами до Рождества, а потом
***
Первые полгода в колледже выдавливают из меня все соки, и я живу в автоматическом режиме: лекции, студия звукозаписи Стива, сон. И так по бесконечному кругу. День сурка. Только к концу учебного года, парням удается вытащить меня в клуб. Флориан приставленный ко мне любящими родителями, чтобы я снова не впал в депрессию и ненароком не перерезал себе вены, вместо смертельного укола, не перестает крутиться под ногами. В ту ночь, я знакомлюсь с Сиршей. Девчонка танцует клубные go-go танцы и заигрывает со мной прямо с крошечного подиума у блестящего пилона. Я отбиваюсь от друзей, когда ей на ум падает идея, уединиться. Ничего не имею против тет-а-тета, но я, похоже перерос банальный секс на первом свидании и не испытываю сладостного предвкушения. Сирша берет инициативу в свои руки и раздвигает ноги в туалете. В момент, когда я оказываюсь в шаге от того, чтобы кончить ей в киску, я вспоминаю Мэй и то, как заводился от одного взгляда на нее. Девушка, что принимает мой член, постанывает и цепляется за край умывальника, даже не подозревая, как мне все равно, на то, что между нами происходит. В итоге, я не получаю удовольствия, и застегиваю ширинку, глядя в зеркало над краном. Я не занимался сексом черт знает, сколько месяцев, но и такого мне не надо. Позже, в моей квартире, Сирше благоволит удача, и я разряжаюсь, воображая летний лагерь и вспотевшую от тренировок Эплби. С тех пор я и танцовщица вместе. Непонятно, к чему приведут эти отношения, но сейчас, мне достаточно того, что есть та, кто помогает справиться с напряжением и скрашивает одинокий вечер.
ГЛАВА 21. МЭЙ
Почему он уехал тогда? Почему никто не остановил его? Мой карандаш ломается от сильного нажатия на лист и девчонка, сидящая впереди меня, фыркает, элегантно сложив руки на открытом учебнике по анатомии. Иди к черту! Да, к черту! Профессор Макки, прекращает говорить и подходит к нашим столам, остановившись ровно посередине. Нейтральная территория.
— Мисс Эплби, вам бы следовало больше времени уделять учебе, — он заглядывает в пустую, тетрадь и стучит по ней указательным пальцем. — Вы ничего не написали. Как вы планируете получить зачет по моему предмету?
— Привезет медаль с дурацкого чемпионата. — Хихикает всё та же сучка с французским маникюром.
Макки делает шаг назад и секунду спустя, выдает:
— Кровообращение пишется слитно, Венди.
Пепельная блондинка замолкает, а я ликую внутри себя и поднимаю взгляд на профессора.
— Простите, я запишусь на ваши факультативы и обещаю, сдам все экзамены.
— Хорошо, Мэй, но впредь, будь внимательнее.
Мужчина пятится к своему прямоугольному столу и уперевшись в него пятой точкой, громко, чтобы все слышали, произносит: