Записки кельды
Шрифт:
— Да-а-а… — Степан озадаченно сдвинул кепку на затылок, — Боюсь, наша-то тележка поплывёт… Сносить начнёт в сторону большой воды — чё делать будем?
— А расстояние здесь какое? — уточнила старшая Галя.
— Да метров двести пятьдесят, даже чуть меньше.
— Ого!
— Так! Без паники! — Вова начал командовать, — Сюда все подошли! Слушаем внимательно! Перебираться будем в несколько приёмов. Женщины и девушки — первыми. За ними идёт фургон, Степан, ты ведёшь впереди, я страхую сзади, на случай если поплывёт.
— А я с кем? — подняла руку Ангелина.
— Ты — с девушками, рост позволяет. Держись рядом с бабушкой.
— А я тогда почему с маленькими?! — возмущённо взвился Серёжка.
— Во-первых, потому, что приказы не обсуждаются! — Вова добавил в голос командирских ноток, - Ясно, боец?
— Ага… — похоже, Серёга слегка струхнул.
— Во-вторых, за младшими необходим присмотр. Понятно?
— Ага, — приободрился пацан.
— Не «ага», а так точно, господин барон!
Серёга вытянулся солдатиком, выпятил грудь колесом и гаркнул:
— Так точно, господин барон!
— Ну вот, теперь пойдёт! Дальше: парни, вы страхуете. Шестеро — женщин, по одному на двоих, двое — к козлам, смотреть за детьми, трое — к повозке ниже по течению, если начинает сносить — помогаем. Ясно?
Пацаны нестройно загудели.
— Дальше пятеро из вас остаются на разгрузке, дамы — активно помогаем! Шестеро парней — с нами назад. Желательно, кто умеет плавать. Вторым рейсом — телега. Третьим — скотина. Коров, я надеюсь, удастся перевести, а вот коз и баранов придётся грузить. Всё. Рюкзаки — в фургон, там дверь герметичная. И выдвигаемся!
ПЕРЕПРАВА
Лошадей второй повозки пришлось привязать к дереву: увидев, что все люди уходят, они попытались войти в воду самостоятельно. А привязанные — тревожно ржали нам вслед. Степан, как мог, постарался успокоить животин, но вышло не очень.
Рабам (странно это слово звучало, непривычно, приходилось делать над собой усилие, чтобы его произнести) Вова велел взять по подросшему барашку и идти в конце.
Вода была довольно приятная. Особенно на мелководье у берегов. Теплющая, с ледяной Ангарой не сравнить! Считай, курорт, Чёрное море.
Первый переход прошёл довольно спокойно, не считая того, что маленький Дёмка увидел огромную рыбину, проплывшую сбоку от повозки, зазевался и едва не свалился в воду, но был вовремя подхвачен братом. Дёмка получил выговор от деда, а Серёжка — благодарность от барона, чем остался чрезвычайно доволен.
На подходе к острову стало ясно, что пёстрые полосы вдоль берега — это яркая разноцветная галька. Глазастая Василиса приподнялась на козлах:
— Ух ты! Мама, смотри, какие красивые камушки! — Вася у нас — чисто сорока.
— Смотри, Василиска, — Вова ссадил её с козел и широко повёл рукой, — какая
— Ага!
Вова указал ориентир — высокое дерево, под которым была разбита его временная стоянка, и велел нам двигаться туда, а сам со Степаном и шестерыми парнями развернул назад.
Едва они вошли в воду, Степан прищурился:
— Глянь-ка! Кажись, ходит кто-то.
— Точно, человек! — зашумели парни. После вчерашних страшных приключений появление любого человека казалось подозрительным.
Действительно, среди сбившегося стада ходил какой-то человек. За животными было плохо видно, лишь время от времени мелькала русая голова. Призывно заржали лошади. Все невольно ускорили ход.
— Так, я поплыл! — плавает Вова, как и положено КМС по подводному плаванию, всяко быстрее, чем прошёл бы полкилометра вброд. Тем более с прибавившейся силой!
Выскочив на берег, Вова бросился к дереву, у которого были привязаны лошади. Вокруг уже столпилась вся остальная скотина, коровы теснились, взбрыкивали и мычали, овцы орали, козы скакали, гвалт стоял неимоверный! Протолкавшись через эту кучу, он увидел невысокую девушку, обнимающуюся с уже отвязанными лошадьми.
— Добрый день! А можно поинтересоваться, что вы здесь делаете?
Девушка посмотрела на него глазами странного цвета — ярко-зелёными, как молодые тополиные листья. И в этом взгляде было что-то… явно не от мира сего. Какие-то совсем непривычные, необыденные приоритеты.
— Они испугались и очень нервничали. Они звали — и я пришла. Я — Андле, — она словно вдруг вспомнила правило и протянула узкую ладошку. Вова подумал — и пожал руку.
— Владимир.
Она не сказала ничего типа «очень приятно» или ещё чего-нибудь в этом духе. Просто кивнула.
— Это твои животные?
— Наши. Нашего поселения.
— А где оно?
— Будет вон там, — Вова показал рукой, — На острове.
— А как же они? — Андле подняла козлёнка, который настойчиво стремился на ручки, и почесала между ушей, — Смешные, безрогие… Они здесь останутся?
Была в этом разговоре какая-то странная сюрреалистичность, как в анимешке, когда в наш мир попадает особенно сказочная магичная няша. С трусов капала вода. Вова терпеливо ответил:
— Коров и лошадей переведём вброд. Телегу разгрузим и в ней перевезём коз и овец. Придётся, наверное, их связать, чтоб не попадали в воду.
Девушка погладила бычка, подумала и кивнула каким-то своим мыслям:
— Я вам помогу. Чтобы они не боялись.
Степан с парнями наконец выскочили из воды. Вова представил их девушке. Андле подала Степану поводья: