Записки Виквикского клуба
Шрифт:
Дело происходило действительно на угловой травянистой площадке Гайд-парка, там, где встречаются Парк-лэйн и Бейзуотер. Ораторствовало человек шесть. Кто стоял на деревянном ящике, кто принес с собой лестницу-стремянку, кто просто уселся на сук дерева, а кто вещал с земли. Двое были нормальными людьми в нормальной одежде, оба они говорили по-английски с акцентом, оба что-то доказывали, как я уразумел, про Ирландию и при этом сердито показывали друг на друга они ораторствовали на расстоянии десяти шагов друг от друга. И еще двое мне запомнились.
– Что-то их маловато, - сказала мама.
– Впрочем, сегодня ведь будний день. Настоящее представление тут, говорят, по субботам и воскресеньям. Ну ничего, придем еще.
Я сказал, что одного раза и то много на этих болтунов.
– Ничего ты не смыслишь, - ответила мама.
– Это же столетняя традиция. Тут ведь не только такие татуированные типы паясничают, выступают и серьезные люди. Сюда, если хочешь знать, постоянно приходили Карл Маркс и Владимир Ильич Ленин, изучали настроение англичан, как по барометру.
– Ну да, поехали бы Карл Маркс и Ленин слушать этих чокнутых!
– Они не приезжали, а жили тут в эмиграции. Маркс в Лондоне и похоронен, на Хайгейтском кладбище. Мы там обязательно побываем.
– И Ленин тоже здесь жил?
– Два года. К сожалению, ни один дом, где они с Надеждой Константиновной снимали жилье, не сохранился. Но все же эти места не забыты, мы их тоже увидим.
8. "И ВЕДЬ ПРЯМО ПО СОСЕДСТВУ..."
Утром в субботу мама объявила, что мы поедем в гости к папиному другу, тоже работающему в Лондоне.
Папин друг оказался человеком давно мне известным, так же как и его жена. Это были дядя Алеша и тетя Лиза Синельниковы, которые когда-то учились в одном институте с моими родителями и часто в Москве бывали у нас в гостях. Однажды я слышал, как папа назвал дядю Алешу "фантазером, которому математические формулы слишком тесны". Не знаю, это ли папа имел в виду, но, скорее всего, это: дядя Алеша бросил энергетический институт и перешел куда-то еще, где учили работать в газетах и журналах. Так что в Лондон он приехал не в посольство, а корреспондентом московской газеты.
Я их обоих любил, им нравилось со мной играть и разговаривать. Может быть, потому, что своего ребенка у них не было. Тетя Лиза как-то сказала моей маме:
"Погляжу я на твоего Витьку, и до того мне завидно становится!.."
Дядя Алеша, поднявшись к нам на четвертый этаж, как прежде схватил меня на руки и начал тормошить. Он большой, сильный, я согласен с папой: ему тесно не только в математических формулах, - ему везде, в любом помещении тесно.
Дядя Алеша извинился, что не мог нас встретить в аэропорту уезжал в командировку.
– Далеко?
– спросил
– Далеко, брат, в Шотландию.
Сказавши это, дядя Алеша засмеялся и покачал головой.
– Вот ведь как приспосабливаешься к условиям. Уже машинально отвечаю: далеко, в Шотландию. Ведь по российским понятиям это все равно, что до Ленинграда прокатиться и обратно, а тут это считается серьезным путешествием. Но все равно - страшно интересно. При случае поезжайте, очень рекомендую.
В машине, едва мы отъехали, дядя Алеша обратился к нам:
– Держу пари, как выражаются туземцы, что Ноттинг-хилла вы еще и в глаза не видели.
– А что это такое?
– в один голос спросили папа с мамой.
Я помнил, что где-то это название я слышал, но по какому поводу, забыл.
– Так оно всегда, - сказал дядя Алеша, - в Тауэре, на другом конце города, вы уже были. Ноттинг-хилл расположен в одной минуте ходьбы от вас, по ту сторону Бейзуотера, но вы там побывать, естественно, не удосужились. Ладно, начнем вас просвещать по-серьезному. То есть именно с этого милого райончика.
Через минуту-другую мы попали как будто в другой город какой-то другой страны. Белых лиц почти не попадалось, население состояло из людей с черной или очень смуглой кожей. Мужчины были в обыкновенных костюмах, а большинство женщин носили разноцветные балахоны до пят и повязку вроде чалмы на голове. Это я имею в виду чернокожих мужчин и женщин. А настоящие чалмы, белые, зеленые и красные, мы видели на смуглых мужчинах, у которых к тому же обязательно имелись усы и бородка. Женщины, которые были с ними, закутывали себя в длинный кусок ткани, который, как объяснил дядя Алеша, служит платьем для жительниц Индии и Пакистана. В общем, если бы не типично лондонские дома, можно было бы подумать, что мы каким-то манером перенеслись в Индию или Африку.
Но в Индии и Африке, как я понимаю, много всякой растительности, а тут я видел зелень лишь в цветочных горшках на подоконниках, да и то редко. А ведь остальной, "белый" Лондон весь густо озеленен.
Дома хотя и английского типа, но очень отличались от тех, что на Холланд-парке или вообще на любой улице вне Ноттинг-хилла. Облезлые, грязные, часто покосившиеся, со слепыми, чем-то изнутри заколоченными окнами.
– Н-да...
– первым прервал молчание папа.
– И ведь действительно - прямо по соседству, а?
– Это еще что, - сказал дядя Алеша - Чтобы как следует прочувствовать, как здесь живут, надо внутри этих хибар побывать. Вы еще, наверное, не слышали про такой английский термин - "рэчманизм". Появился он как раз здесь, в Ноттинг-хилле, как производное от имени некоего Рэчмана, местного лендлорда, то бишь домовладельца. Означает - сдать одну комнату десяти-двенадцати человекам по цене целой квартиры.
– Это же настоящий грабеж!
– возмутилась мама.
– Зачем же они соглашаются на такие условия?