Чтение онлайн

на главную

Жанры

Запрещённый приём
Шрифт:

Ледук внезапно оказался здесь, хотя непонятно, где он все это время пропадал. Он отпер клетку и я вошла внутрь, держа на мушке верлеопарда, лежащего на полу. Зверь валялся в луже крови Рико, так что если он хоть чуть-чуть дернется, я снова буду в него стрелять.

Кровь постепенно перестала наполнять лужу на полу клетки, потом она вовсе остановилась. Я краем глаза покосилась в сторону, чтобы заметить жгут на руке Рико — сам он был в отключке и повис между прутьями решетки. Ледук находился снаружи клетки и зачем-то его придерживал. Может, для того, чтобы оказать первую помощь. Я не знала. Мне надо было следить за леопардом.

Голоса возвращались по кусочкам — частично они были громкими, частично доносились будто бы издалека,

словно это был какой-то спецэффект. Ко мне уже возвращался слух после дерьма вроде этого, так что я не слишком переживала. Я не стала осматриваться, чтобы понять, подходит ли ко мне кто-то и отходит ли от меня, или это просто звуки такие. Пройдет.

— Где вы были, Дюк? — Проорала я.

— Возил Троя к адвокату.

До меня вдруг дошло, что Троя во второй клетке не было. Блядь, Рико только этого и ждал.

— Это была ваша работа — заботиться о безопасности Бобби, черт возьми!

Я знала, что кричу громче, чем кажется, потому что мой слух еще не полностью восстановился, но, если честно, крик казался мне сейчас отличной идеей. Столько сил ушло на то, чтобы спасти Бобби Маршана, и все в пустую, все, блядь, в пустую.

Приехала скорая, но медики не собирались заходить в клетку с леопардом. Я не могла их винить. Тело на полу двинулось, судорожно вздохнув, отчего бледно-золотой пушистый бок в черных пятнах поднялся и опал. Это было единственное место на теле леопарда, не заляпанное кровью, и оно двинулось. Он-то был жив, но если в ближайшее время в клетке не окажутся парамедики и пожарные со специальным гидравлическим инструментом, чтобы перекусить прутья, Рико такое счастье уже не светит. Леопард дернулся достаточно явно, чтобы это заметили сотрудники скорой. Я скорее почувствовала, чем увидела их панику в узком коридорчике. Я не могла туда посмотреть, потому что мне надо было следить за леопардом у моих ног. Я выстрелила в тело, прицелившись туда, где у него должно было находиться сердце в животной форме. Я выполнила свою работу. Работу, которую должен был выполнить Ньюман — еще до того, как я села на самолет. Подставили ли Бобби в случае с первым убийством? Да, но вряд ли это успокоит Рико, если он выживет.

Тело изменило форму на человеческую, а значит, Бобби, скорее всего, был мертв, но так бывает не всегда. Спроси вы меня, хватило бы ему сил исцелиться от такого количества пуль с высоким содержанием серебра, я бы ответила, что нет, но я также клялась, что он ни для кого не представляет опасности. Один раз я уже ошиблась. Второй раз я ошибаться не хочу.

Олаф оказался в клетке вместе со мной и нацелил свою пушку на тело Бобби. Я выудила из специального кармашка свои затычки для ушей и следила за телом, пока Олаф делал то же самое. Он не задавал мне вопросов. Не попытался просить меня обезглавить тело или вырезать из него сердце. Он просто прикрывал меня и играл по моим правилам. Я посмотрела вниз на тело Бобби. К счастью, он лежал на боку, так что я не могла видеть его спереди, но голова была повернута, поэтому мне был виден край его лица. Мне не пришлось смотреть ему в глаза, когда я выстрелила ему в череп, который треснул и раскололся, расплескав по всему полу кровавые сгустки и мозги. Я уперлась ботинком ему в плечо и завалила тело на живот, после чего выстрелила туда, где находится сердце. Я стреляла до тех пор, пока не опустел магазин, после чего отступила, чтобы перезарядиться, а тем временем к телу подошел Олаф, и принялся стрелять ему в грудь. Я прикрывала, пока Олаф палил в грудную клетку — до тех пор, пока тело практически не развалилось надвое.

Олаф щелкнул пустым патроноприемником, а я продолжала следить за телом, пока он перезаряжал обойму. Это просто формальность — наблюдать за телом вот так, потому что оно было максимальном мертвым, если только мы не собирались сжечь его дотла. Но это же не вампир, так что жечь его было бы чересчур — как с точки зрения закона, так и с точки зрения метафизики. Ордер был выполнен.

78

Я стояла снаружи, под солнечными лучами, стараясь не думать и не чувствовать, но у меня ни хрена не получалось. Олаф встал передо мной, практически загораживая мне солнце.

— Мы все-таки убили вместе. — Произнес он.

Я медленно повернула голову и посмотрела на него. Любой, кто знал меня достаточно хорошо, отошел бы подальше или попросту заткнулся. Очевидно, Олаф знал меня недостаточно хорошо.

— Но это было неудовлетворительно.

— «Неудовлетворительно»? «Неудовлетворительно»! Что за хуйня, Олаф? Что, блядь, за хуйня! — Заорала я, и поняла, что назвала его настоящим именем перед другими копами.

Я медленно вздохнула, стараясь проглотить свою злость и начать рассуждать здраво, а не просто бездумно реагировать, но у меня перед глазами по-прежнему стояла окровавленная блондинистая шевелюра Бобби и его мозги, расплесканные по полу. Мне хотелось орать — без слов, безнадежно и яростно вопить во все горло. Единственное, что меня сдерживало, это осознание того, что если я начну орать, то уже вряд ли остановлюсь. Не в смысле, что я скажу Олафу то, о чем потом пожалею. А в смысле, что я буду орать до тех пор, пока не сорву глотку, а когда мой крик стихнет, возможно, я заплачу, ну, или придумаю себе какое-нибудь более полезное занятие.

— Я сожалею. — Сказал Олаф.

Я уставилась на него, потому что из всех тех вещей, которые он мог бы сказать, чтобы попытаться меня успокоить, это был хороший вариант, особенно учитывая, что его выбрал Олаф. Я пялилась на него, не находя слов. Его лицо было пустым и спокойным лицом серийного убийцы. Не с таким лицом вы произносите, что вам жаль.

Я почувствовала энергию Никки еще до того, как внедорожник затормозил позади скорых и толпы местных зевак. У трагедии всегда бывают зрители. Сегодня я их всех ненавидела. Но именно толпа с мигалками помогла Никки и остальным понять, где я. Так что, может, мне не следовало их ненавидеть, но я ненавидела. Они оказались здесь не для того, чтобы помочь. Они просто пришли поглазеть. Они хотели хлеба и зрелищ. Господи.

Внезапно Никки оказался рядом со мной. Кажется, я немного провалилась во времени. Вот дерьмо. Я должна быть сильнее этого. Никки вел себя осторожно и не прикасался ко мне, потому что он чувствовал то, что чувствую я, а значит, он понимал, что если обнимет меня сейчас, то я начну орать, рыдать и отбиваться. Ближайшие несколько минут нам лучше обойтись без прикосновений.

— Анита, мне так жаль.

Я посмотрела на него, и Олаф все еще стоял достаточно близко, чтобы я могла видеть его через плечо Никки. Они оба сказали почти одно и то же, и у них обоих при этом были пустые социопатичные лица.

— Чего тебе жаль, Никки? Не ты его убил. Это сделала я.

— Ты не заставляла… его убивать Рико. — Заметил Никки.

Он хотел сказать «Бобби», но не стал напоминать мне имя. Лучше не думать об именах, если изрешетил кого-то пулями. Это просто тела, мясо, они не настоящие — не те люди, которых ты знал, или думал, что знаешь. Только так. Просто дохлое мясо. Его нельзя персонализировать. Я проглотила крик, который, казалось, застрял у меня в глотке. Ни одно слово не помогало мне избавиться от него, как будто я никак не могла подобрать подходящий звук. Я облизала губы. В горле у меня пересохло.

Пьеретта упала передо мной на колени:

— Я подвела тебя, моя королева.

— Встать! — Рявкнула я.

Никки схватил ее за руку и поднял на ноги.

— У нас тут публика. — Сказал он.

— Петра, нас снимают. — Добавил Итан.

Я обернулась, чтобы найти телевизионщиков, но нас окружали телефоны и смартфоны, которые снимали столько, сколько им позволяла полиция. Городские копы, которые все еще были в этом районе, вдруг появились, как по волшебству, чтобы помочь справиться с толпой зевак.

Поделиться:
Популярные книги

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода