Запретный город - 2
Шрифт:
Дверь тихо приоткрылась, и в комнате появился лорд хранитель Олимпийских островов Гаррон из рода Галлинов.
— Вы посылали за мной, ваше величество? — Учтиво обратился он.
— Да. — Раздраженно ответил Император. — Я хотел бы знать, что там творится на Итилионовых островах!
— Сведения поступают различные и противоречивые. Одно понятно: народные массы волнуются и виной всему «Сопротивление».
— Это я и без вас знаю. Что мне делать? Не могу же я направить туда солдат! При таком количестве очагов волнений непременно прольется кровь. Это еще больше настроит людей Запретного города против меня! Как мне затушить это разгорающееся пламя
— Вам следует поехать туда лично. Лишь ваше непосредственное вмешательство сможет все изменить и повернуть сердца людей в вашу сторону.
Некоторое время Император стоял в задумчивости.
— Что ж, в том, что вы говорите, есть смысл… Ротт! — Бросил он куда-то в сторону. — Собери мою гвардию. Через пятнадцать минут мы идем в замок леди Элейн.
Лена медленно шла по улице Мира квартала Земли и любовалась витринами магазинов, кафе и различных развлекательных заведений.
«Какой это все таки красивый и интересный город!» — Подумалось ей.
Мимо проходили люди, некоторые даже обращали на нее внимание и подозрительно оборачивались, но таких было мало. Наконец, она увидела, что ей навстречу идет один из охранников Олимпии. Некоторое время и он не обращал на нее внимания, однако, внезапно его лицо вытянулось, кажется, он все таки ее узнал. Однако лицо Лены было таким спокойным, что он не бросился к ней на перерез, а робко подошел и спросил:
— Здравствуйте, мне бы хотелось проверить вашу личность.
— Конечно. — Ответила Лена и подумала, что этот охранник еще совсем мальчишка: рыжий в конопушках, — он выглядел даже мило. Приглядевшись к нашивкам на его форме, она убедилась, что он и правда пока только курсант Охранной академии.
Он достал из специального отсека своей униформы маленький прямоугольный предмет и направил его на Елену. Зеленый свет тут же вырвался из передатчика и просканировал всю ее фигуру, после чего свет стал красным и мигающим.
— Да вы же в розыске! — Воскликнул парень.
— Правда? — Сделала удивленное лицо Лена. — А я и не знала.
— В-вас нужно арестовать! — Парень явно был сбит с толку.
— Что ж, если это действительно нужно… — Грустно вздохнула Лена. Она явно забавлялась происходящим: отнюдь не так она представляла свое пленение.
Руки курсанта метнулись за наручниками.
— А может не нужно? — Сделала жалобные глаза Лена.
Но курсант уже понял оплошность своего поведения, ведь его совсем не так учили обращаться с преступниками! Поэтому сейчас стоял совсем красный, каким только может быть красным человек со светлой кожей. А еще он был ужасно зол на эту девушку и на себя в первую очередь. Он рванул с пояса наручники и тут же нацепил их на Лену. После чего буркнул, не глядя на нее:
— Пройдемте.
Начальник полицейского департамента квартала Земли Лим из рода Стоунов сидел в своем кабинете и впервые лично беседовал с лордом хранителем Олимпийских островов Гарроном. В связи с этим он хотел выглядеть особенно важно, однако уже хорошо наметившееся брюшко и маленькие подобострастно бегающие глазки мало этому способствовали. Не смотря на это, лорд Гаррон продолжал с ним рассудительно беседовать о том, как важно в это не простое время быть постоянно на чеку, и в особенности полицейскому департаменту. Речь лорда Гарона явно затягивалась, однако начальник, казалось, этого не замечал, преданно глядя в глаза оратора.
— Господин Лим, возможно, вы предложите мне чашечку кофе, а то я с самого утра на ногах… — Наконец, проговорил лорд Гаррон.
Несчастный тут же вскочил, хотел выбежать из-за стола, потом опомнился, вызвал секретаршу, когда та тут же появилась, накричал на нее, сделал заказ, чуть не опрокинул карандашницу и, наконец, плюхнулся в кресло, вытирая вспотевший лоб платочком.
— Не извольте беспокоиться, сейчас все будет. — И его лицо расплылось в улыбке.
Когда лорд Гаррон допивал уже вторую по счету чашку кофе, беспрестанно нахваливая его непревзойденный вкус, за дверью послышался шум и в нее, наконец, постучали. Когда в кабинет вошел старший дежурный офицер и начал докладывать о поимке особо опасной преступницы, в глазах лорда Гаррона промелькнула тень облегчения: еще одной чашки этого пойла он бы не выдержал.
— Что ж, значит, нам надо на нее взглянуть! — Тут же поднялся со своего места лорд хранитель, в глазах которого вспыхнул энтузиазм.
Г-н Лим тоже вскочил, однако, в его глазах мелькали совсем иные эмоции. Эта поимка могла бы стать вершиной его профессиональной карьеры! А теперь получится, что все будут упоминать в этой связи лорда Гаррона, а его Лима, просто напросто оставят в стороне, задвинут куда подальше! К тому же, ему страшно хотелось быть тем, кто первый узнает местонахождение «Сопротивления», ну а способы добычи информации из девиц он знал хорошо, а в данном случае не испугался бы добыть ее даже при помощи физического насилия. Однако, присутствие лорда Гаррона, которое совсем недавно казалось манной небесной, сейчас могло перечеркнуть все родившиеся в его голове планы.
Взглянув на застывшего начальника местной охраны, лорд Гаррон, казалось, все понял. Он попросил старшего офицера удалиться, а сам обратился Лиму.
— Уважаемы г-н Лим, я могу догадаться, какие мысли и сомнения сейчас бродят в вашей голове: сам ведь когда-то начинал с малых постов. Однако, хочу вас заверить, что ни в коем разе не претендую даже на часть той заслуги, которой достоин в деле поимки опасной преступницы ваш участок и вы лично. Посему, я даже не хочу, чтобы мое имя было упомянуто в этой связи. Однако, самое обычное любопытство влечет меня увидеть беглянку и поговорить с ней.
Г-н Лим заметно расслабился и расправил плечи.
— Ну что вы, лорд Гаррон, у меня совсем не было таких мыслей. Однако, я выполню вашу просьбу и не стану упоминать о вашем присутствии на допросе. — Он бойко вышел из-за стола и открыл перед лордом хранителем Олимпийских островов дверь.
Идти в камеру, где содержалась преступница, было не долго, однако Лим не хотел, чтобы кто-либо в отделении видел лорда Гаррона, поэтому повел его окружным путем. Наконец, когда Елена предстала перед ними, но не могла видеть или слышать из-за толстого стекла, за которым находилась, он обратился к сотруднику, который допрашивал ее минутой ранее.
— Что она сказала?
— Ничего! Кроме того, что подтвердила свою личность и причастность к покушению на жизнь Императора. — Ответил высокий худой мужчина с острым пронизывающим взглядом. Лорд Гаррон отметил про себя, что этот человек не зря пошел в охрану, а также то, что Лим был не доволен, увидев его здесь.
— Что говорит тот, кто ее задержал?
— Да ничего особенного. Он говорит, что просто увидел ее прогуливающейся по улице.
— Странно… Очень странно…
— Именно. Создается такое впечатление, будто она хотела, чтобы ее задержали. — Серьезно проговорил мужчина с острым взглядом.