Запретный плод
Шрифт:
Мой отец чуткий и понимающий человек, но общих тем для разговора с ним у меня всегда было мало.
Папа открывает дверь и на пороге появляется мистер Эванс. Он в простых спортивных штанах, кроссовках и коричневой кожаной куртке.
Стараюсь оставаться спокойной и не подавать виду, что как-то по-особенному рада его приходу.
Взгляд! Я помню его! Его сложно забыть, думаю, даже когда пройдёт много лет и моя память ослабнет, я буду живо помнить этот взгляд.
Выражение лица тоже было знакомым мне. Оно присутствовало перед тем, как мистер Эванс исчез на некоторое время.
Как и тогда заметна напряжённость и тень страха. У меня сложилось такое впечатление, словно мужчина увидел нечто ужасное и теперь никак не может скрыть своей боязни. Хоть отчаянно пытается это сделать, у него ничего не получается.
— Адриан? — осторожно спрашивает папа.
Мистер Эванс смотрит на него так, будто ранее никогда не видел.
— Мелинда, тебе лучше уйти к себе, — командует отец.
— Почему? Что происходит?
Наш гость явно что-то хочет сказать, но не может, по неизвестным мне причинам.
— Просто вернись в свою комнату, — сквозь зубы шипит папа.
Я ничего не успеваю понять и сориентироваться, как внезапно мистер Эванс падает на пол. Отец едва успевает его поддержать, тем самым смягчая удар.
Из моего горла вылетает крик, и я мгновенно закрываю рот обеими руками.
Папа, в отличие от меня, не растерялся, словно для него это обыденное дело. Возможно это и так... Он садится рядом с мистером Эвансом и зажимает его голову между своих колен.
Тело Адриана начинает биться в конвульсиях, от чего страх буквально врезается в мою кровь и несётся по венам, точно яд.
Всё происходит весьма быстро, но я почему-то каждое папино движение вижу, как в замедленной съёмке.
Он рывком отрывает кусок ткани от своей рубашки, быстро скручивает его и вставляет между зубов Адриана, который всё ещё находится в припадке и что-то бессвязно кричит.
Я стою на своём месте и не могу пошевелиться. Картины ужасней мне ещё не доводилось видеть.
—
Через несколько мучительных мгновений, которые, казалось, длятся целую вечность, жуткие конвульсии прекратились, и в гостиной повисла тишина, от которой просто невозможно убежать. Она окутывает со всех сторон и доводит до безумия.
Мне так хотелось просто закричать, разбить что-нибудь, только не слышать этой звенящей тишины.
Отец аккуратно переворачивает Адриана на бок. С того расстояния, на котором я находилось от центра всего этого ужаса, мне казалось, что мужчина перестал дышать. Его лицо побледнело, и он больше не двигался.
Не знаю, сколько прошло времени, но я по-прежнему стояла, не двигаясь, точно статуя. Моё сердце учащённо билось, а в горле образовался ком, который вот-вот обратится в слезы. Подобная реакция была вызвана не испугом, а безумным страхом и переживанием за Адриана.
В конце концов, мужчина начал приходить в себя. Папа продолжил что-то ему шептать, точно маленькому ребёнку. Мистер Эванс неуверенно ему кивает, и его плечи периодически подрагивают от недавнего припадка.
— Пошли, ты приляжешь, — отец помогает Адриану стать на ноги.
Мистер Эванс едва сохраняет равновесие. Он смотрит по сторонам, затуманенным и непонимающим взглядом. Некоторое время мужчина просто стоит, вцепившись рукой в плечо моего отца, и старается прийти в себя.
Затем наши взгляды встречаются, и я чуть не задыхаюсь, он внезапного порыва страдания и боли, что плещутся в этой синеве.
Папа осторожно снимает со своего друга куртку и укладывает его на диван. Лишь сейчас, когда грань безумства не была перейдена моим сознанием, я заметила в своём отце не братскую, а скорей отеческую любовь.
Мой папа старше Адриана на десять лет, но такая забота, что читалась в каждом его движении, несвойственна даже многим людям преклонного возраста.
Когда Адриан засыпает тревожным сном, отец обращает своё внимание на меня. Чувствую, как по моим щёкам скользят слезы, и я начинаю плакать.
Папа обнимает меня, а я никак не могу успокоиться. Перед глазами стоит эта ужасная картина, из-за чего я плачу ещё сильней.
— Давай я тебе приготовлю чай, — папа сажает меня в кухне за стол и принимается варить.
— Что это было? — через черт знает сколько времени, спрашиваю я охрипшим голосом.