Запретный предел
Шрифт:
— Вот твари! — выругалась Илонна и, подобрав арбалет, влепила болт одной из овец прямо между глаз.
Овца забилась в агонии. Её подружки подняли окровавленные морды от лошадиных трупов, зарычали и бросились в атаку. Сдвоенный огненно-воздушный удар превратил в обугленный фарш сразу пятерых, остальные тут же кинулись наутёк.
— Вот твари! — повторила Илонна. — Теперь придётся идти пешком.
— Значит, прогуляемся на своих двоих, — нарочито бодро сказал Дилль.
— Ты не понимаешь, — вздохнула она. — На лошадях мы могли бы быстро проскользнуть по границе между кланами. А теперь нас обязательно заметит чей-нибудь патруль.
— А если мы этот патруль
Илонна сердито прищурилась, а Тео нахмурился и сказал:
— Дилль, больше даже в шутку не предлагай нам такого. Ни я, ни Илонна не желаем нашему клану зла. Да и веирцам тоже.
Дилль понял, что перегнул палку, но извиняться не стал. В конце концов, он-то не член вампирского клана и не обязан соблюдать лояльность. Опять же, это ведь не Тео вызовет на дуэль сотня отличных фехтовальщиков. Он спрятал посох в безразмерный мешок, вынул из ножен нож и направился к ближайшей более-менее целой овечьей тушке.
— С собой много мы не унесём, поэтому предлагаю съесть, сколько сможем.
Друзья молча присоединились к разделыванию туш, но Дилль периодически ловил на себе их сердитые взгляды. Впрочем, после еды их настроение улучшилось настолько, что Илонна даже не очень-то и ворчала, когда Дилль вернул на место её магический блок.
Глава 21
Что ни говори, но ехать в седле куда приятней, чем тащиться на своих двоих. Дилль после целого дня пути чувствовал себя совершенно вымотавшимся, зато Илонна и Тео выглядели до неприличия бодрыми. Они то и дело поторапливали отстающего Дилля.
— Если бы тебя мастер Орхам гонял столько, сколько меня, ты бы радовался этой неспешной прогулке, — сказал Тео в ответ на замечание Дилля, что неправильно быть такими быстрыми и неутомимыми. — Погоди, вот доберёмся до земель кланов, там придётся ускориться.
Дилль только еле слышно застонал — если он ускорится, то к вечеру ляжет и уже не встанет. Как назло, солнце пекло немилосердно, а на небе ни одной тучки. Илонна, несмотря на приобретённый иммунитет к ярким солнечным лучам, всё же нацепила на лицо защитную тряпицу, потому что её скулы и нос уже загорели и смотрелись на бледном лице вампирши, мягко говоря, странно. Дилль вытер вспотевший лоб и подумал, насколько лучше было бы идти ночью. Но Илонна и Тео, посовещавшись, вынесли решение, что передвигаться нужно днём. Восточный Ситгар, кишащий тилисскими разъездами, остался позади, а вампирские патрули могут встретиться и в ничейных землях. Но поскольку вампиры предпочитают ночные перемещения, логичным будет идти днём. Дилль согласился с доводами друзей, и теперь пожинал плоды своей уступчивости.
На ночёвку остановились рано — солнце ещё только опускалось к верхушкам деревьев. Как заявила Илонна, что это из-за некоторых особо уставших, но Дилль подозревал, что ей просто захотелось отмыться от пота. Дело в том, что неподалёку обнаружилось небольшое озерцо с тёмной, но чистой водой, куда девушка тут же и направилась, едва была объявлен привал.
— И не вздумайте подглядывать, — предупредила она, — если не хотите со мной поссориться.
Дилль и Тео переглянулись и заверили её, что у них даже мыслей таких не возникло. Илонна скрылась в зарослях ив, а друзья принялись устраивать ночлег. Тео быстро управился с готовкой — просто достал из мешка куски жареной баранины, после чего уселся на свой походный матрац и принялся медитировать. Дилль решил последовать примеру друга, но успокоиться и отвлечься от окружающего у него никак не получалось. В голову лезли дурацкие мысли. К примеру: вдруг на Илонну кто-нибудь нападёт, когда она будет в воде и без оружия?
Он, конечно, понимал, что если сунется к купавшейся девушке — даже с благими намерениями покараулить её, ссора неминуема. Но и странное беспокойство не оставляло его. Разрываясь между желанием обеспечить безопасность Илонне и получить от неё нагоняй, Дилль окончательно забросил медитацию. В этот момент со стороны озерца послышался крик девушки «Ах ты, зараза», и Дилль подскочил, словно подброшенный пружиной.
Выхватив посох, он бросился к берегу. Продравшись через кусты, Дилль увидел незабываемое зрелище: Илонна, у которой из одежды был только меч, прыгала перед немаленькой ивой, пытаясь поразить оружием шевелившиеся длинные ветви. Удивлённый поведением Илонны, Дилль даже забыл полюбоваться её стройной фигурой. Он застыл, не понимая, что накатило на девушку, если она бросилась с мечом на обычное дерево? Хотя, не такое уж и обычное — длинные, гибкие ветви ивы хлестали, словно живые, и явно норовили достать девушку. Илонна прыгала вперёд и назад, уходя от ударов и атакуя.
— Сожги крону ивы! — выкрикнула она, ожесточённо отмахиваясь от веток мечом. — Да быстрее же!
Дилль не заставил себя просить два раза и выпустил в верхнюю часть дерева огненный сгусток. Огонь с треском разорвался среди ветвей, раздался душераздирающий стон, и горящие ветки лихорадочно замолотили воздух. Илонна в очередной раз отпрыгнула назад, выждала несколько мгновений, после чего атаковала иву, прорубая себе ход. Ива, превратившаяся в факел, ещё сопротивлялась, но ветви уже замедлились, а узкие листья дождём осыпались на мокрую землю.
Дилль с недоумением смотрел, как Илонна, рубанув мечом ещё несколько раз, нырнула в проделанный ход и спустя мгновенье попятилась, вытаскивая за собой какой-то шерстяной комок.
— О, живой, — с удовлетворением сказала вампирша, склонившись над комком шерсти. — Какая удача!
При ближайшем рассмотрении нечто оказалось зверем, похожим на рысь, только с длинным хвостом. Он был ранен: по боку от шеи до задней лапы шла рваная кровоточащая рана — неглубокая, но, видимо, болезненная. Дилль с сомнением посмотрел на животное: что удачного может быть в кошаке-переростке? К тому же, зверь был худющим — рёбра можно пересчитать.
— Ты его съесть собираешься? Должен сказать, мяса в нём немного.
— Да ты что?!! — возмутилась Илонна. — Съесть! Скажешь тоже. Держи его задние лапы, чтоб не брыкался. Да, покрепче.
Дилль спрятал посох и схватился за жилистые лапы. Илонна взяла голову зверя в руки и приблизила лицо к его морде. Дилль даже дыхание затаил, опасаясь, что кот сейчас очнётся и укусит девушку. Зверь, действительно, задёргался, зашипел, полосанул когтями по руке Илонны, но вдруг затих. Илонна, не обращая внимания на бегущую из руки кровь, продолжала пристально смотреть в глаза животного. Дилль вдруг отметил, что глаза кота и вампирши очень похожи — такие же зелёные и с вертикальными зрачками.
— Что тут происходит? — раздался позади голос Тео. — Ой, Илонна, ты совсем… Я на тебя не смотрю.
— Порядок, — девушка отпустила голову кота и скомандовала: — Ну-ка, оба вон отсюда! Никакого спасения от вас нет — даже искупаться нельзя спокойно.
— Да я же… — Дилль от возмущения даже задохнулся, а Тео поспешил испариться в кустах.
— Знаю: воспользовался удобным моментом, — видя, что Дилль готов по-настоящему рассердиться, Илонна чмокнула его и сказала: — Шучу, не злись.