Заратустра
Шрифт:
Чтобы вам было лучше понятно, на какие нечеловеческие пытки осуждали за такое преступление, процитируем отрывок из «Видевдата», приведенный в книге И. В. Рака «Мифы древнего и раннесредневекового Ирана».
«Где человеку место, который в одиночку перенес мертвого?..
— Где на земле безводнее всего, бестравнее всего… Эту землю пусть стеной вокруг обнесут… пока не станет старым ли, дряхлым ли, с иссякшим ли семенем.
А когда он станет старым ли, дряхлым ли, с иссякшим ли семенем, кого-нибудь после этого пусть пошлют… наисильнейших, наиловчайших, наиискуснейших, чтобы на вершине горы ему башку по основание отъяли…
Заратустру
Вспомните славянское сказание о заточенном в подземелье святом Егории, приведенное нами выше! Или житие великомученика Георгия, которому за приверженность вере отрубили голову…
Невинно заточенному пророку не давали ни есть, ни пить, истязали его ударами конской плети, носившей название «делающая послушными».
Пророк, которому исполнилось уже сорок, совсем обессилел и даже, как сообщает «Ривайят», на время потерял зрение и слух.
И на этот раз за проявленную твердость уберег его Ахура Мазда. Смертную казнь заменили позорным изгнанием из родного племени на веки вечные.
Несчастный, измученный Заратустра отправился в неведомые края с горестными стенаниями, которые не могут не вызвать сопереживания и сочувствия:
В какой земле мне укрыться, куда мне
пойти укрыться?
Изгоняют меня от земляков и соплеменников.
Неблагосклонны ко мне и родовой союз,
И поклоняющиеся друджам правители
страны.
Как мне добиться твоей благосклонности,
о Мазда Ахура?..
Рыдаю я пред тобою, взгляни же, Ахура.
Поддержку ниспошли, какую друг дает
другу! [64]
64
То же.
Не так ли и Христос вынужден был уйти из родного Назарета, не найдя веры и понимания у земляков?
«Оттуда вышел Он и пришел в Свое отечество; за ним следовали ученики Его.
Когда наступила Суббота, Он начал учить в синагоге; и многие слышавшие с изумлением говорили: откуда у Него это? что за премудрость дана Ему, и как такие чудеса совершаются руками Его?
Не плотник ли он, сын Марии, брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? не здесь ли между нами Его сестры? И соблазнялись о Нем.
Иисус же сказал им: не бывает пророк без чести, разве только в отечестве своем…» [65]
Ахура Мазда внял мольбам исстрадавшегося Заратустры и направил стопы его в Дрангиану — край, где правил царь Кави Виштаспа. И пророк понял, что не кого-нибудь, а самого верховного правителя суждено ему обратить в святую маздаяснийскую веру!
Однако и здесь все оказалось совсем не просто. На выполнение этой миссии у Заратустры ушло целых два года.
65
Евангелие от Марка. VI, 1–4.
Кави Виштаспа был умен, добр и щедр. Однако поначалу он принял чужестранца за лжеучителя, шарлатана и даже попрошайку, играющего на религиозном чувстве слушателей, каких много бродило по дорогам во все времена. Вид Заратустры был поистине плачевным после всех выпавших на его долю преследований, испытаний и лишений.
Виштаспа, однако, не наказал красноречивого чужеземца, а проявил щедрость. Но пропустил его пламенные речи мимо ушей:
— Если тебе нужны лошади или что-то еще, возьми, что тебе надобно, и ступай прочь отсюда! [66] — сказал он.
66
Перевод И. В. Рака.
Так Заратустре не удалось с первого раза убедить царственного Виштаспу в своей правоте. Но он, вдохновляемый Голосом свыше, не оставлял надежды.
К несчастью, правитель был окружен недобросовестной свитой, поклонявшейся дэвам. И эти злонамеренные советники, почуяв в странном пришельце опасность для себя, задумали сжить его со свету. Они принялись нашептывать царю, что Заратустра — смутьян, богохульник и еретик и что его слова губительны для самого благополучия трона и страны. И добились своего: царь пошел у них на поводу.
С его согласия Заратустру заковали в колодки и вновь — теперь уже на чужбине — бросили в темницу, лишив пищи и воды.
Казалось, все было кончено. Несчастный безмолвно лежал на сыром холодном полу, закрыв глаза. Он молился Ахура Мазде:
Кого, о Мазда, дадут мне подобному в
защитники,
Когда сторонник друджей соберется
причинить мне насилие,
Кроме Огня твоего и Мысли твоей,
Делами которых созревает царство Закона? [67]
67
Перевод Е. Э. Бертельса.
Злые сановники выжидали. Когда прошло столько дней, что любой, даже сильный и здоровый мужчина непременно должен был бы скончаться от истощения и обезвоживания, они велели страже отворить двери темницы и вынести мертвое тело.
Но Заратустра был жив! Единый послал ему это чудо: молитва заменила ему пищу и питье. Совсем как в Евангелии: «Не хлебом единым жив человек». Быть может, в этом изречении — отзвук авестийского мифа?
Охваченные ужасом, придворные привели все еще связанного Заратустру пред очи царя. И тут свершилось еще одно чудо. На глазах у потрясенных наблюдателей тело страдальца начало исцеляться. Затянулись раны и следы от побоев. Исчезли морщины от перенесенных мук. На лице заиграл румянец, пропала нездоровая худоба, а в глазах заблестел Атар, священный огонь жизни.
И вот уже перед Виштаспой стоял здоровый, полный жизненных сил, зрелый мужчина!
Тут уж царь просто не мог не понять, как обманывали его приближенные. Он прозрел, осознав, что перед ним — посланник Благого Бога.
Но и после этого Виштаспа не сразу обратился в новую веру. Политические соображения останавливали его. Он боялся: смена государственной религии повлечет за собой вражду соседних народов, прежде всего хионитов, агрессивных кочевников, и без того постоянно наносивших урон его стране бесчисленными набегами. И его подданные в новой войне будут уничтожены, а сама Дрангиана разрушена…