Зараза (ЛП)
Шрифт:
– Ну, когда ты делаешь вид, что сошел с ума…
Я пробегаю рукой по своим влажным волосам.
– Да. Моя мать заставляла меня посещать уроки театрального мастерства в средней школе. Она всегда хотела, чтобы я стал кинозвездой. Говорила, что я должен попробовать.
– Ну... в чем-то твоя мама была права.
Она снова это делает. Отпускает комплименты в мой адрес, заставляя меня краснеть как девочку-подростка. Я ненавижу это. И люблю. Я не знаю, что с этим делать. Я смущен реакцией на нее. Черт,
Отвернувшись к краю бассейна, я пытаюсь сосредоточиться
– Наверно, нам надо выбираться отсюда и как следует обсохнуть. Серьезно. Я не хочу, чтобы ты заболела.
– Ладно, ладно, - вздыхает она.
– Тебе повезло, что я слишком замерзла и не чувствую пальцы ног. А то бы я точно надрала тебе задницу.
Мы вылезаем из бассейна, и нас мгновенно охватывает ночной холод. Элли дрожит, ее зубы стучат мелкой дрожью. Я бегу к шезлонгу, где оставил ее свитер, и накидываю его на неё. Разглаживаю мягкую ткань на её плечах, и она прижимается ко мне в ответ, утыкаясь носом мне в грудь. Её дыхание ласкает мой сосок. Мне неловко, я не знаю, куда деть свои руки. Инстинкты кричат, чтобы я обнял её и согрел своим телом. Вашу мать.
– О... Боже ... как же... холодно.
Дрожь сотрясает ее маленькое тело, и вопреки здравому смыслу я кладу руки ей на плечи и крепко прижимаю к себе. Она холоднее ледышки, но от неё исходит какое-то необъяснимое тепло.
– Давай, пойдем отсюда.
Сейчас любой здравомыслящий человек отвел бы её в главный дом. Он в паре шагов отсюда, и там вся ее сухая одежда. Проблема в том, что здравомыслящая часть моего мозга лишилась драгоценного кислорода в тот момент, когда я почувствовал мягкость её фарфоровой кожи и теплое дыхание, щекочущее мою грудь.
Поэтому я веду её к себе. Мой дом дальше от бассейна, чем главный, вдали от любопытных глаз и суеты. Я еще не готов с ней попрощаться. Не сейчас. Знаю, мне все равно придется её отпустить, но я могу сделать это позже.
– Пойду принесу тебе полотенце.
Я выпускаю ее из своих рук и иду к бельевому шкафу за чистыми полотенцами. По пути захватываю мягкий фланелевый плед. Когда я возвращаюсь, Элли стоит на кухне, все еще дрожа. Я заворачиваю её в два огромных полотенца и накидываю сверху плед. Она похожа на буррито во всем этом. Надо заметить, очень притягательный и сексуальный буррито.
Боже, я безнадежен.
Я тоже вытираюсь и ставлю чайник. Извинившись, ухожу переодеться. Натягивая на себя спортивные штаны, я замечаю в дальнем углу шкафа стопку старых свитеров, которые мне давно малы. Черт возьми... Что еще прячется в моем шкафу?
– Я принес тебе сухую одежду, - говорю я, вернувшись на кухню. Пока меня не было, Элли успешно выбралась из своего кокона и присела на барный стул.
– Тут старые свитера, из которых я давно
– Спасибо!
– говорит она, спрыгивая с табурета и забирая у меня вещи.
– А ванная…?
– Дальше по коридору, вторая дверь слева.
Я разливаю чай, когда она возвращается, одетая в серый свитер. Он размера на три больше неё, но она все равно выглядит очаровательно. Я отворачиваюсь и ставлю чашки на поднос, чтобы отнести их на кухонный стол.
– Спасибо. Ты ходил в Тритон?
Я замечаю на свитере эмблему подготовительной школы Тритон.
– Недолго.
– Ох. Эван тоже там учился. Ты его знал?
Я кладу пару кусочков сахара в свой чай, разглядывая поднос с сахарным печеньем и мадленом. (прим. Мадлен – печенье в форме ракушки)
– Я провел там всего год.
– Да? А что случилось?
Я пожимаю плечами.
– Перевелся.
– Понятно.
Она принялась за печенье, запивая его чаем.
– Я ходила в колледж Святой Марии в Бостоне. Но уверена, что ты и так в курсе.
Элли краснеет, опустив взгляд.
– Да.
Она поднимает подбородок, и её полные любопытства глаза находят мои.
– Тритон - отличная школа. Пожалуй, даже лучшая в стране. Твоя успеваемость, наверно, была просто блестящей, раз ты попал туда.
Я снова пожимаю плечами. Будь они прокляты.
– Обычной.
– Обычной? Если бы мои родители не решили, что я должна расти за городом, превратив мою жизнь в ад, то отцу пришлось бы сделать щедрое пожертвования, чтобы я там училась. Куда ты перевелся из Тритона?
– В Академию Дентона.
– О… это хорошая школа.
Она попыталась снова улыбнуться, но я уже все понял.
Дентон это не Тритон.
И я не Эван.
Как только я позволяю сомнениям проникнуть в мою голову, то нахожу тысячу и одну причину, по которым я никогда не смогу быть достойным кого-то вроде Элли.
В этот момент она поднимает на меня свои небесно-голубые глаза и говорит:
– Считай это комплиментом. Я уверена, что для поступления в Тритон нужно хотя бы на треть быть претенциозным говнокозлом. Это одно из необходимых условий. Думаю, мы уже выяснили, что к тебе это не относится. По крайней мере, не на одну треть.
– Претенциозным говнокозлом?
– спрашиваю я, удивленно приподнимая бровь.
– Ты точно закончила Колумбийский? Я уверен, что такого слова нет ни в одном словаре.
– Ага. Причем с отличием. Я бы с радостью объяснила тебе, что значит быть говнокозлом, но боюсь, после этого тебя стошнит и печенье придется выбросить. Вот такая игра слов, - она хихикает, явно довольная собой.
Я ставлю свою кружку и поворачиваюсь к холодильнику.
– Ну, к счастью, на этот случай у меня есть мороженое.