Зараза. Трилогия
Шрифт:
О, да! Это было весело. Мальчишка внутри меня, который в чем-то никогда не повзрослеет, возликовал и загудел от восторга. Инстинктивно прикрыл глаза рукой – уж слишком близко оказалось препятствие перед бескапотной «татой».
Вдребезги! Во все стороны брызнуло стекло и с барабанной дробью осыпалось на крышу. На земле захрустели глиняные горшки как пустые, так и с различными посадками. Бампер пнул и с треском раскидал на части длинный деревянный стол, на котором лежали еще не окрашенные тюки соломы и хвороста.
Открылся и секрет теней за стеклом – несколько женщин с визгом бросились
Я поддал газу, забирая влево. Туда, где за второй мутной стенкой угадывалось меньше препятствий. Второй удар и новые осколки, сразу третий, когда бампер краем зацепил и сломал молодое деревце.
От тряски и легкого удара о стойку пискнула Фламинго. Появилась первая трещина на лобовом стекле, зато отпала часть мусора. Я мысленно ударил себя по рукам, подумывая о включенных дворниках – ну, на фиг, а то по всему стеклу краску размажу.
Мы выскочили из теплицы, увернулись от следующего дерева, и я вырулил ровно в ряд между посадками. Было тесно, ветки скрипели по окнам и хлестали кузов, но зато бананы можно было на ходу рвать.
– Али! Вы там как? – я глянул в зеркало заднего вида, вроде не выронили никого. – Собери бананов по-братски, прошу!
На дорогу перед нами выскочило несколько аборигенов. Первый, как мячик, отлетел от кабины, оставив окровавленную сетку трещин на лобовом стекле. Второй отскочил, зараза, да еще и копье успел метнуть, застрявшее между мной и Фламинго. Третьего, я подцепил уже только кузовом. Вильнул в опасной близости от дерева, но достал уже буквально по оттопыренной пятке. Парня развернуло и затащило под колеса заднего моста.
Больше смельчаков спереди не нашлось. Сзади, из банановых просветов, выскакивали черно-белые тела, встраивались в общий ручеек и неслись по нашей колее. Али выстрелил два раза, в очередной раз удивив своей меткостью. Я глянул в зеркало заднего вида, отмечая, как на белых лицах раскрылось два кровавых бутона.
– Хе-хе! Али, да ты талант! – может, это судьба, что ему племенное копье сломали, но вслух этого говорить не стал, – Про бананы не забудь!
Мы выскочили с банановой плантации. Проехали немного вдоль леса и прямиком по густорастущей траве полю, проложили новый проезд до грунтовки. Отъехали на пару километров от плантации, убедились, что погоня отстала, и тормознули, чтобы осмотреться.
Фламинго и Дедушка Лу очухались, а вот Метеорке стало хуже. И пока ее осматривал Лу, я отдал почти все патроны Али. И, чавкая зелеными бананами, чудом насыпавшимися в кузов, провел для него краткий инструктаж.
Потом оторвал несколько пучков травы и стал аккуратно, чтобы не появлялись новые трещины, оттирать грязь с лобового стекла. А когда понял, что только размазываю, выбил его на фиг. Пристроил поудобней и ухватистей на приборной панели «мосинку», а штык положил в пластиковую лунку между сиденьями, чтобы до всего можно было быстро дотянуться.
Мы поменялись местами. Фламинго ушла в кузов, смотреть за подругой, Дедушка Лу сел на место штурмана, а Али в роли башенного пулеметчика, уселся на лавку за кабиной.
– Нам надо кого-то забрать? Я видел, что какие-то дети Макуто в лес свинтили, когда я клетки открыл.
– Нет, это же Макуто, – Дедушка Лу пожал плечами.
– Ну, да, что-то я не подумал, – я демонстративно хлопнул себя по лбу. – Что это вообще там было такое?
– Заказник Кангари Хиллс Форест это был. Точнее жители оттуда, община Поро, – Лу вздрогнул, будто испугавшись прозвучавшего слова. – Изгои, ренегаты, адепты запрещенной магии и еще много нелицеприятных слов, перевести которые, мне не хватает словарного запаса.
– Файербол не прилетит нам в спину?
– Нет, у них нет культа огня, – Дедушка Лу с прищуром посмотрел на меня. – Они уходят в запрещенные слои мира духов… Или это сарказм? Да, иди ты, коммунист хренов. У вас у самих верования не лучше были.
– Не прилетит и хорошо, – Я примирительно поднял руки. – Еще сюрпризы будут такие по дороге?
– Таких не должно, а вот-вот про другие не скажу, – Лу задумался. – Есть еще пара племен изгоев, но далеко на юге.
Ближайшие двадцать километров сюрпризов действительно не было, только несколько приступов у Метеорки. Она металась по кузову, стучалась головой о лавки, и злобно рычала на своем языке. Но ее довольно быстро успокаивала Фламинго, шепча какие-то только ей понятные наговоры.
Включили радио и опять наткнулись на шипящее послание: «мэй-дей, мэй-дей, бла-бла-бла, шшшшшшшш, мбдныкашшшш».
Слышно было чуть лучше, чем в первый раз, но разобрать ничего толком не смогли. Голос мужской, говор на европейский манер, отчего, видимо, никто и не смог разобрать название места, куда зазывали. Звучало на букву «М», но тут полстраны на эту букву.
Мы промчались через несколько брошенных деревень. Не останавливались и никуда не лезли. Лишь объезжали потерянно бродящих шаркунов, для которых мы оказались в роли столичных артистов, на которых сбегалась вся деревня.
Поймал себя на мысли, что даже рад этой странной лакмусовой бумажке. Зато колдунов точно нет рядом. Но и ничего полезного – пяток лачуг с одной стороны дороги, максимум десяток с другой. У половины вместо дверей колыхались на ветру замызганные, в том числе и с кровавыми разводами, занавески. Разобранные трактора под навесами, чумазые пластиковые стулья под дырявыми солнечными зонтиками, полиэтиленовый мусор – все наводило тоску и безысходность.
Получше стало, когда мы въехали в безымянную деревню побольше. Дорожный знак с названием был сбит и вдавлен в землю, наскочившей на него легковушки. Проверять и разбираться не стали, машине смело капот с бампером, а внутри не проглядывалось ничего полезного и никого живого.