Зараза. Трилогия
Шрифт:
– Ну что? – я уже не выдержал, когда сапер в третий раз покачал головой.
– Оуч, сорян, задумался, – он поднял глаза, будто удивившись, что мы перед ним топчемся уже несколько минут, – Сойдет. Проверю кое-что, подмешаю чуть-чуть, чтобы стабильности добавить, и будет у вас крутая мега-петарда!
– Мощная?
– Гору в пыль сотрете, не то что какую-то пещерку расхерачите.
– Подожди, нам гору в пыль не надо, нам бы так, чтобы все живое и неживое в пещере сдохло, а мы свалить успели целые и невредимые. Получится так?
– Ну, такого длинного фитиля
– А если уронить с высоты? – я представил логово Шекхед и подумал, может просто с обрыва ей на голову скинуть, – Взорвется?
– Пятьдесят на пятьдесят, – пожал плечами сапер, – смотря куда, смотря откуда. Но опять же, не факт, что свалить успеешь. Обвалится да там же и похоронит. Я таких опытов не проводил и вам не советую. Валите уже, я делом займусь. Завтра приходите.
Мы вернулись на пляж, помогли амазонке и с наступлением темноты стали прощаться с Метеоркой.
Выпили, помолчали. Смотрели на гаснущий закат, стараясь не тревожить Фламинго, напевавшую какую-то песню на своем языке. Красивую, но непонятную.
Лу когда-то говорил, что алкоголь на меня теперь не подействует. Ан-нет, нормально все зашло. И еще лучше зашло, когда мы переместились в столовую, выменяли ключи у сторожа на бутылку виски и просидели в пустом зале до рассвета. Уже Саня с Вадиком спать отправились, а «волки», то есть мы с Мирным и Бамосом все сидели, пока нас дежурный по кухне перед завтраком не прогнал.
Совсем как в старые добрые времена после успешно выполненного задания. Еще и впечатления от совместного боя после перерыва, благодатно легли на виски, а потом и на ром. А вот самбуку я уже зря пил. Но не мог остановиться, не хотел.
Глава 23
– Андрей, ну вставай!
– Дай поспать, – я повернулся к стенке, но сестра не отставала, продолжая меня тормошить.
– А вы хоть кому-то дали поспать? Орали всю ночь, как ненормальные.
– Стоп, не тряси, – я выставил руку, оценивая свое состояние. – Похоже, я нашел свою суперсилу!
– Удиви меня, и я напишу про тебя репортаж, – Катя сделала вид, что пишет в блокноте. – Так и запишем: герой зевоты и подушек…
– Я же серьезно. Прикинь, а похмелья нет, – я увернулся от воображаемого листика, который сестра вырвала из блокнота и, скомкав, бросила в меня. – Но в сон клонит, как будто мы опять картошку на теткиной даче копали.
– К сожалению, перегар не дихлофос, от него даже тараканы не дохнут, не то что зомби. Так что сомнительная суперсила, – сестра покачала головой. – Ладно, скажу Платону, что на совет анклава выживших лагерей ты не придёшь?
– Именно, – я потянулся, позевывая, – все иди, заход не прокатил. Иди пошпионь там, а я потом твой репортаж почитаю.
Я перевернулся на другой бок, натянул одеяло и попытался уснуть. Похмелья действительно не было, голова не гудела, желудок не крутило, в пот не бросало. Никаких мечтаний о холодненьком пивке, а вот яичницу (а на острове были куры) с беконом и стаканом апельсинового сока приму обязательно, но пока ещё спать. Организм, как повербанк, показывал только четверть заряда. Это по ощущениям, так-то, конечно, никакие лампочки на мне мигать не начали.
– Космос, вставай!
– Вы сговорились что ли? – я приоткрыл один глаз, щурясь на Мирного, создавшего приятный полумрак, заслонив окно.
– Пива хочешь? – парень отхлебнул из банки и рыгнул, заполнив комнату перегаром с хлебным запахом.
– Нет, – я накрыл голову одеялом.
– А его и нет больше, – хохотнул Мирный. – Вставай, нас Гринч звал.
***
Завтрак пришлось отложить на потом, как и разбор результатов общелагерного совета. Мы теперь называли себя анклав, состоящий из четырех лагерей: ЖД-музей, нефтебаза, остров Банс и порт, где засела береговая охрана. Несмотря на то, что уже действовали сообща, главы общин подписали договор о поддержке и сотрудничестве. Причем сделали это демонстративно, чуть ли ленточку не резали, когда радио связь наладили и послов отправляли. Но выжившим понравилось, порядок - признак стабильности, надёжности и шансов на светлое будущее.
Гринч был в своей мастерской, что-то колдовал на верстаке, но уже не нашу бомбу. Махнул рукой в сторону стола, на котором стоял здоровый баул, а сам остался на месте.
То, что я сначала принял за баул, оказалось гермомешком с лямками, как у рюкзака.
Высокий, на вид литров на сто, с перекрученным горлышком, защелкнутым на карабины. На боку логотип ноунем фирмы и многообещающая надпись: SUPER PRO. Верх и низ обклеены черно-жёлтым скотчем. Рядом с мешком на столе лежал пульт дистанционного подрыва, похожий на небольшой фонарик с защитной крышкой.
– Пробуйте, там стабильно все, – хмыкнул Гринч. – Я ещё дополнительную защиту сделал, учитывая, что вам по пещерам скакать.
– Или если ручки оторвутся? – я попробовал поднять гермомешок, но вернул на место, когда заскрипели нитки в местах крепления лямок.
– И это тоже, – сапер подошел к столу, решив подать нам пример, поплевал на руки и рывком влез сначала в одну лямку, а потом и во вторую. – Вооот, килограмм двадцать пять, не больше.
– А гидромешок зачем? – спросил Мирный, сам примеряясь к рюкзаку.
– Вы чё докопались-то? – вспылил Гринч. – Вам эффективно надо или комфортно?
– Не шипи, фитиль, – Мирный похлопал сапёра по плечу, – мы же любя, так бы и сказал, что ничего другого под рукой не было. Ладно, рассказывай, что с этим делать.
***
С момента моего приезда в Сьерра-Леоне это был самый вкусный и самый сытный обед. Складывалось впечатление, что нас кормят на убой или, как минимум, готовят к жертвоприношению. Причем все: от повара до случайных прохожих, были с нами очень вежливы и учтивы, желая помочь, приободрить или принести добавки. Вот только выпить никто не предлагал, хотя мы не только намекали, но даже запросили прямым текстом. Видать, кто-то предупредил.