Зараза
Шрифт:
— Дрина, ну ты посмотри на него. Какой из него командир? Ты что-то напутала, он больше похож на постельного зайчика этой морской пиявки.
Блондинчика мои слова не обрадовали, он одарил меня оскорбленным взглядом, и, кажется, хотел что-то возразить, но тут среагировал внук, буркнув: "Мы пошли. Всем пока", схватил свою добычу за руку и испарился в неизвестном направлении.
Принцесса бросила на меня неласковый взгляд. Я в ответ показала ей язык. А что? Имею право!
А потом случилось явление Кардагола
— Ой, кто у нас нарисовался! — умилилась я.
— Дед, где ты был? — возмутилась Адриана.
— Дома, — коротко отрезал Кардагол, — вы победили? Замечательно. А что нес этот милый юноша со взором горящим насчет того, что тебя похитила дракониха?
— Как похитила, так и обратно отпустила, — пробурчала принцесса, — долго же ты спешил на помощь!
— Я не мог остановить процесс. Это была трудоемкая работа, которая требует особой концентрации, и прерывать ее нельзя, — объяснил Кардагол и расплылся в довольной улыбке. — Зато теперь ты сможешь познакомиться со своей приемной бабушкой Ллиувердан.
Он освободил нашу дракошу от чар? Вот это да! Рекордные сроки, однако.
— Спасибо, я ее уже видела, — сварливо напомнила Адриана.
Ой, она ревнует Арика к Ллиу? Обхохочешься!
— Ты не ее видела, а только оболочку, — возразил Кардагол.
— Мне хватило того, что я видела. Ты зачем пришел? — Дрина все еще обижалась.
— Убедиться, что у вас все в порядке, — Кардагол покосился на меня и заметил, — отлично выглядишь, Дусь.
— Аргварова работа, — охотно поведала я и не удержалась от шпильки, — у него это круче, чем у тебя получается.
— Так ведь он дракон, — фыркнул Повелитель времени, к моему огорчению, ничуть не обидевшись. — Все, я к Ллиу. Вечером мы будем здесь, так что не спеши сбегать в Эрраде, Дусь. И Терину передай. Отметим победу и возвращение моей невесты.
— Отметить мы всегда готовы, был бы повод, — откликнулась я.
Верлиозия
Открываю глаза, и хочется закрыть их снова. Смазливая аргварова физиономия — это последнее, что я хотела бы сейчас видеть. Но, к сожалению, он не галлюцинация, и не исчезнет. Придется исчезнуть самой. Но мой родитель, как всегда, предусмотрителен. Накидывает на меня поводок и уточняет:
— Я не разрешаю тебе перемещаться.
— Пусти, — рычу, зная, что это бесполезно, все равно он сделает по-своему.
Отпихиваю его, сползаю со стола и устраиваюсь в кресле. Хочется свернуться в компактный комочек, закрыть глаза и погрузиться в спячку. Выяснять отношения с Аргваром не хочется совсем. Да еще и Ларрен здесь. Что ему нужно? Пришел полюбоваться, как родитель накидывает на меня поводок?
— Я тебя освободила, — напомнила я, повертев между пальцами монету, которую не уронила, даже пока была без сознания. — Можешь катиться на все четыре стороны.
— Я сам теперь буду решать, куда мне катиться, а куда нет.
Зверек демонстрирует мне, как он крут, когда не в клетке? Дарю ему ядовитую улыбку и интересуюсь:
— Смелый стал?
— Всегда был.
— Ой! Вы меня удивляете! — вмешался Аргвар. — Не будете вы решать, кто куда покатится. Оба. На месте королевы Иоханны я бы вообще придумал и тебе, девочка моя, и тебе, Ларик, такую казнь, чтобы народ веками о ней вспоминал и содрогался.
— А ты, Аргвар, видимо, будешь в это время меня держать, чтобы не сбежала.
— Если будет такая необходимость, подержу.
Почему его ответ меня не удивляет?
— Ну, давай! Это будет закономерное развитие наших отношений!
— Вы два идиота, — вставил свое слово Ларрен.
— Молчать! — ору я. Аргвар мне вторит, забываем про Ларрена и впиваемся друг в друга взглядами. Это все равно, что смотреть в зеркало.
— Ты для этого на меня поводок нацепил? Чтобы до казни не сбежала никуда? — я срываюсь на шипение.
— Именно, — подтверждает Аргвар, сложив руки на груди и одаривая меня нежной улыбкой. — Думаю, ты уже достаточно наигралась.
И тут я понимаю, что все это время, пока я наивно верила в свою свободу, он знал, где я и что делаю. Оказывается, я не сбежала из дома. Меня просто выпустили погулять, а когда решили, что хватит, натянули привязь.
— Я так не думаю, — рычу я.
— Верлиозия, тебе мало досталось? Хочешь еще получить? Не знал, что ты у меня мазохистка.
— Не смей насмехаться надо мной! Ты… ты… ненавижу тебя! — я перехожу на визг, — оставь меня в покое! Хватит меня опекать! Дай мне уйти! Или еще не наигрался в отца семейства? Весело тебе, да? Потомство — полная твоя копия, и в придачу послушная Ллиувердан — живое свидетельство твоей хитрожопости…
— Мудрости, — поправляет Аргвар, гордо мотнув головой и заставляя свои волосы красиво колыхнуться. Ненавижу этот жест!
— Хитрожопости! — настойчиво рявкаю я, и продолжаю, — когда же тебе надоест эта игра?
— Деточка, — вкрадчиво мурлычет Аргвар, — с чего ты взяла, что я играю? Я давно хотел потомство, и я его получил. Ты — не лучший вариант, но я не привередливый, готов довольствоваться тем, что есть. А что касается твоей родительницы, я ее отпустил.
— Куда? Ты в своем уме? Она же беспомощная, как ребенок! Куда ты ее дел? Ты…
Он жестом заставляет меня замолчать.
— Довольно! Ты ведешь себя как капризный ребенок. Тебе уже двадцать восемь лет, пора начинать взрослеть.