Зарево войны II
Шрифт:
– Ввести образец, - продолжил апотекарий, бросив салфетку на пол.
Он не стал тратить свое внимание на маленького сервитора, появившегося из ниши в стене чтобы подобрать салфетку.
Крошечные капли янтарной жидкости на кончике иглы засверкали подобно драгоценным камням в приглушенном свете апотекариона, когда медицинский сервитор поднес шприц к оголенной коже груди Тула. Сервитор двинул шприц вниз, и игла вошла в грудь капитана, в посеревшую и покрытую пятнами из-за последствий токсического шока плоть.
Апотекарий Гордиан уже создал почти дюжину антидотов, оказывающих воздействие на
Медицинский сервитор извлек шприц из плоти Тула и отстпил назад в ожидании дальнейших инструкций. Сенсоры и датчики, размещенные на платформе перед началом работы показывали происходящие в теле капитана процессы в виде различных ломаных линий, отображающих невероятное количество данных в визуальной форме. Но среди них была только одна часть данных, которая интересовала Годиана - указывающая на устранение тиранидских токсинов из тела Тула.
Он напряженно работал всю ночь и не планировал делать перерывов в ближайшее время.
– Император, направь мой разум и руки, - тихо произнес Гордиан.
– Пусть этотсработает.
– Ясно, сержант Арамус, - ответила адмирал Форбс в установленный на каптанском кресле вокс-терминал.
– Доброй охоты. Конец связи.
Форбс жестом велела отвечающему за системы связи легкого крейсера офицеру оборвать вокс-соединение с «Армагеддоном» и повернулась вместе с креслом к стоящему неподалеку командору Митчелсу.
– Разрешите высказаться, адмирал?
– тихо сказал Митчелс, стреляя глазами то в одну, то в другую сторону, словно опасаясь, что их могут подслушать.
Адмирал заметила как краска разливается по его щекам и поняла, что командора снова что-то серьезно беспокоит.
– Конечно. Что вас тревожит, командор?
– Ну, - начал первый помощник, снова скосив глаза сначала в одну, затем в другую сторону, прежде чем продолжить.
– Вы уверены, что эвакуация населения планеты - наилучший способ использовать сейчас наши ресурсы?
Он замолчал и почти заговорщически наклонился к ней.
– Уверен, губернатор Вандис наверняка предпочел бы, чтобы мы отправились вместе с «Армагеддоном» защищать Меридиан.
На губах Форбс заиграла натянутая улыбка, и она сложила руки на коленях.
– Даже если отставить в сторону тот факт, что мы все еще так и не смогли связаться с губернатором Вандисом, я не в состоянии предугадывать мысли Его Наиблагороднейшего Превосходительства, а значит, эвакуация местного населения необсуждается. С одной стороны, у нас нет времени на большое количество рейсов к поверхности, с другой - недостаточно ресурсов, чтобы разместить всех беженцев на борту. Все, о чем мы говорим
– это сохранение жизни нескольким жалким сотням Тифонианцев, которые без нашего вмешательства очень скоро окажутся в брюхе Великого Пожирателя. Пока мы говорим, остальная часть боевой группы Аурелия уже движутся к Меридиану, и мы должны будем присоединиться к ним в течение одного или, в крайнем
Она замолчала и улыбнулась чуть шире.
– Другими словами, да, ясчитаю это наилучшим способом использовать наши ресурсы, командор. Или, может быть, выхотите занять это место, -она указала на свое капитанское кресло, - и обречь сотни невинных людей на мучительную смерть ради какойто там большей целесообразности?
Митчелс оставался неподвижно стоять; его лицо выглядело так, будто он только что подвергся порке. Для человека, который жил своим долгом и одобрениями начальства, даже столь незначительный выговор, которому он только что подвергся со стороны адмирала, был достаточным наказанием.
– Ну так как?
– спросила Форбс, вопросительно изогнув бровь.
– Нет, мэм, - поспешил ответить Митчелс.
– Хорошо. В таком случае, я ожидаю, что вы будете исполнять мои приказы. Сержант Таркус и его люди сейчас на поверхности, защищают посадочную площадку для наших челноков. Пора выпустить этих птичек в воздух, и как можно быстрее. Я не горю желанием тратить еще сколько-нибудь времени на то, что не является абсолютно необходимым, но давайте спасем стольких, скольких сможем, пока долг не призвал нас. Митчелс заученным движением отдал честь и отправился исполнять приказ.
– Что ж, Таркус, - пробормотала Форбс себе под нос, устремив взгляд в переднее обзорное окно, - посмотрим, сколько несчастных душ мы сможем вытащить из этой ненасытной пасти.
Таркус патрулировал границы деревни. Он мог слышать чириканье из протянувшихся на юг теней и понимал, что теперь все зависит только от времени.
Из шести других космических десантников первого отделения пятеро сразу решили остаться с сержантом и обеспечивать безопасность селян до тех пор, пока челноки Флота не переправят их на орбиту. Шестой десантник, брат Меттиус, поначалу был против этой идеи, жаждя как можно скорее отправиться на Меридиан, дабы искоренить силы тиранидов, но, увидев, что остальные боевые братья согласились остаться, он быстро изменил свое решение. Для Адептус Астартес самостоятельное волеизъявление такого рода было достаточно большой редкостью - как правило, они просто следовали полученным приказам, не задавая лишних вопросов. Однако, учитывая необычный характер задания, Арамус и Таркус согласились, что каждый космический десантник вправе сам решить свою судьбу.
Таким образом, семеро Кровавых Воронов остались на поверхности Тифон Примарис, в то время как последний из «Громовых Ястребов» с ревом унесся в небеса, возвратив сержанта Арамуса и остальных назад на «Армагеддон». Это было уже больше часа назад. Сейчас, когда первые челноки с «Меча Адриана» показались в небесах, Таркус и его космические десантники с удвоенной бдительностью следили за окружающими джунглями. Солнце начинало садиться - кончался их второй день на поверхности этого мира, и, как показал опыт предыдущей ночи, активность тиранидов только возрастет в безлунные ночные часы.