Заря драконов
Шрифт:
— Вам без помощи не обойтись, — решила Саллах. — И как вас только отпустили!
— Наша каюта совсем близко, — кивнул мужчина в сторону одного из боковых коридоров. — Всего несколько шагов. Во всяком случае, так нам сказали, — в голосе его зазвучало сомнение. — Никогда не думал, что несколько шагов могут оказаться такими длинными.
— Какой номер каюты? — спросила девушка. — Я не на дежурстве.
— В-8851.
Саллах поглядела на горящие на стенах указатели и кивнула.
— Действительно. Следующий коридор. Ну-ка… я вам помогу… Давай ко мне, Сорка…
— Прошу прощения, — вмешался мужчина, когда Саллах наклонилась, чтобы взять девочку на руки. — Нам сказали, что надо ходить. Ну… пытаться, если иначе никак.
— Я не могу идти! — заплакала Сорка. — Я все время падаю! — Она еще крепче схватилась за ноги Саллах.
— Сорка! — нахмурился мужчина. — Веди себя прилично!
— У меня есть идея! — воскликнула Саллах. — Давай знаешь что сделаем, — она наклонилась к девочке, — ты возьмешь меня за руки…
— отцепив пальчики Сорки от своих ног, она поставила девчушку на ноги, — и пойдешь передо мной. А я не дам тебе упасть.
Даже с помощью Саллах быстро добраться до каюты им не удалось. И причина тому крылась даже не столько в неуверенной походке членов семьи, сколько в густоте толпы, заполонившей корабельные коридоры.
— Меня зовут Рэд Ханрахан, — представился мужчина.
— Саллах Телгар.
— Вот уж не думал, что мне потребуется помощь пилота еще до того, как мы доберемся до орбиты Перна. — Он широко улыбнулся. — Это моя жена Майра и сын Бриан. Ну, а Сорку вы держите в руках.
— Вот мы и пришли. — Саллах открыла дверь отведенной семейству Ханраханов каюты.
Она невольно поморщилась, увидев, какого эта каюта размера. Единственное утешение, что долго Ханраханы в ней не задержатся. Максимум несколько дней…
— Не многим больше камер, из которых нас только что вынули, — усмехнувшись, заметил Рэд.
— Нам сказали, что надо разминать мышцы, — с отчаянием в голосе объявила Майра, заглядывая внутрь. — Но как это возможно? Тут же не развернуться!
— Будем заниматься физкультурой по очереди, — сказал Рэд — Это всего на пару дней, милая, а потом в нашем распоряжении будет целая планета. Давайте, входите, Бриан, Сорка… Мы и так доставили достаточно хлопот пилоту Телгар… Ты нас просто спасла, Телгар. Спасибо.
— И от меня тоже спасибо, — вставила Сорка, садясь на пол кабины.
— Глупо как-то не знать, где верх, а где низ, и не отличать право от лево.
— Все так, — согласилась Саллах. — Но это скоро пройдет. Все мы через это прошли после анабиоза.
— Правда? — недоверчивое выражение на лице Сорки сменилось самой лучезарной улыбкой, какую Саллах когда-либо видела. — И вы тоже?!
— Все без исключения, — уверенно и не совсем правдиво ответила девушка. — Даже адмирал Бенден. — Она потрепала девчушку по голове. — Ну, пока, еще увидимся…
— Пока ты там сидишь, Сорка, можешь сделать те упражнения, что нам показали, — услышала она, уходя, голос Рэда Ханрахана. — А потом будет очередь Бриана…
До своей каюты она добралась без приключений. Стоило,
Но так просто добраться до комнаты пилотов ей, видимо, было не суждено. По пути ей попался еще один колонист, тоже явно недавно разбуженный, чья координация движений оставляла желать много лучшего. Он был такой худой, что Саллах даже испугалась. Ей показалось, что всего одно падение — и он переломает себе все кости.
— Тарви Андиар, геолог, — представился он, когда девушка помогла ему принять более или менее вертикальное положение. — Мы и вправду кружимся вокруг Перна?
С трудом сдерживая улыбку, Саллах сообщила своему новому знакомому последние новости.
— И ты своими собственными, такими прекрасными, глазками видела эту великолепную планету?
— Видела, видела, — закивала девушка.
Геолог широко улыбнулся, обнажая ровные белые зубы. Затем он потряс головой, пытаясь, видимо, разогнать туман, окутывавший его сознание после анабиоза.
Саллах никогда не видала такого красивого лица — не резкие черты прирожденного воина, а утонченные, почти нежные и одновременно вполне мужские линии. Черты, вылепленные как у древних индийских или камбоджийских принцев на полустертых фресках. Вспомнив, чем на фресках занимались эти самые принцы, Саллах густо покраснела.
— Ты, случайно, не знаешь, есть какая-нибудь новая информация по геологии Перна? — спросил Тарви. — Мне не терпится приступить к работе.
— Ты еще ходить не можешь, — засмеялась Саллах, — а туда же, работать!
— Пятнадцать лет отдыха, разве этого недостаточно? — укоризненно спросил геолог. — Это каюта С-8411?
— Она самая, — кивнула девушка, подводя Тарви к двери.
— Ты так же красива, как и добра, — объявил он, пытаясь отвесить девушке учтивый поклон. Если бы не быстрая реакция Саллах, Тарви бы наверняка упал. — А также ловкая и сильная, — добавил он, уже куда осмотрительнее наклоняя голову.
Выпрямившись, геолог скрылся в своей каюте.
— Саллах! — воскликнул Дрейк Бонню, внезапно появляясь из-за угла.
— Ты уже знаешь, куда мы высаживаемся?
Ему явно не терпелось поделиться только что услышанными новостями.
— Через девять минут после того, как адмирал принял окончательное решение, о нем знал практически весь корабль, — холодно сказала девушка.
— Действительно? — притворно удивился Дрейк и улыбнулся одной из своих обворожительных улыбочек. Он явно считал себя неотразимым. — Недолго нам с тобой осталось бездельничать. Пошли выпьем. Вдвоем. Ты и я… Ну, ничего идейка?