Чтение онлайн

на главную

Жанры

Заря империи
Шрифт:

Он поднял голову и увидел, что Трелла наблюдает за ним, а не за золотом. Эсккар резко подвинул две монеты через стол.

— Возьми их, обменяй на медные и заплати уличному торговцу за еду. Я не хочу быть никому должен, в особенности за хлеб. Проверь, чтобы тебя не обманули. На остальное купи себе приличную одежду и все остальное, что тебе требуется. И купи мне новые сандалии, самые крепкие, какие только найдешь. Такие, в которых мужчина может сражаться.

Затем Эсккар подтолкнул к ней другие монеты, пытаясь не думать о том, что доверяет ей сумму, которую до этого дня считал настоящим

богатством.

— Храни остальное для меня. В ближайшее время надо будет еще много чего купить.

Он опустил палец на одну монету, самую яркую и блестящую из всех, поднял ее и посмотрел на свет.

— Это подарок для тебя. Одной золотой монеты достаточно для покупки хорошей рабыни. Если когда-нибудь захочешь меня покинуть, просто отдай мне эту монету, и получишь свою свободу.

У нее на лице появилось смущение и замешательство, Эсккар откинулся на спинку стула и рассмеялся.

— Это сбережет мне время и труды: не надо будет гоняться за тобой. А вообще с этой минуты пусть между нами не будет больше никаких разговоров про хозяина и рабыню.

Он опустил монету ей на ладонь и закрыл ее пальцами.

Трелла разжала пальцы и посмотрела на золото, блестящее у нее на ладони.

— Можно мне взять твой меч? — тихо спросила она.

Он удивился, мгновение колебался, потом достал меч из ножен и протянул рукояткой к ней.

Девушка встала, положила монету на край стола, затем опустила на нее лезвие меча, выбрав место в середине, где оно оказалось самым острым. Трелла надавила на меч обеими руками, склонилась всем телом, на ее загорелых руках напряглись мышцы.

Когда она подняла меч, посередине монеты шла тонкая бороздка. Трелла отдала ему меч, затем собрала оставшиеся монеты и опустила в кошель.

— Теперь эта монета помечена, и я ее сохраню, — сказала она, повесила кошель на шею и спрятала его под одежду. — Тебе следует готовиться к встрече. Уже почти полдень.

Эсккар встал, выглянул из окна и увидел, что солнце поднялось значительно выше, чем он думал.

— У меня еще есть время для этого, Трелла.

Он притянул ее к себе, жадно поцеловал, чувствуя непривычное возбуждение от удовольствия, когда она встала на цыпочки и обвила его шею руками, а сама всем телом прижалась к нему. Он бросил бы ее на кровать и немедленно взял бы ее, забыв про Орак и Никара, но она сама отпрянула от него, отвернулась и вышла на улицу.

Эсккар съел последний кусочек хлеба и последовал за Треллой. Стражник все еще оставался на посту и наблюдал за удаляющейся девушкой.

— Следи за тем, куда смотришь, пес, если не хочешь неприятностей! — рявкнул Эсккар.

Он вырвал копье из рук пораженного солдата и снова заговорил:

— Иди за ней и оставайся рядом с ней. Рядом с ней, ты меня понял? Следи, чтобы с ней ничего не случилось и все знали, что это женщина Эсккара. Если к ней пристанет какой-то мужик, перережь ему горло. А теперь пошел!

Он подтолкнул солдата, тот пошатнулся, но устоял, а затем поспешил за девушкой. Эсккар покрутил тяжелое копье в руке, несколько раз взвесил его, затем развернулся и со всей силы запустил в стену дома. Копье воткнулось в нее, и от стены отлетели куски. Эсккар довольно крякнул, а потом отправился в другую сторону в

поисках Гата. Пришла пора готовиться к завтрашней встрече с Никаром.

* * *

На этот раз Трелла обращала гораздо больше внимания на окружающих. Солдаты у казармы прекращали свои дела, поворачивались и смотрели на нее неотрывно, пока она шла мимо. Кто-то окликнул ее по имени, другие грубо высказывались о ее первой ночи с Эсккаром. Вначале ей было неуютно от их слов и наглых взглядов, но затем она поняла, что они все знают, кто она, и просто грубо шутят. Опасность от них ей не угрожала. Они не причинят ей зла.

Выйдя на улицу, она поняла, что один солдат следует за ней в нескольких шагах позади. Она повернулась и узнала часового, который утром дежурил перед комнатой Эсккара.

— Командир Эсккар приказал мне сопровождать тебя по деревне, Трелла, и защищать тебя, если вдруг кто-то не знает, кто ты.

Она не знала, что ответить; мелькнула мысль, не отправил ли Эсккар сопровождающего следить, чтобы она не сбежала. Но простое лицо мужчины говорило о том, что он не способен что-то скрывать и замышлять. И еще она вспомнила прикосновение рук Эсккара всего несколько минут назад.

— Спасибо, солдат. Как тебя зовут?

— Меня зовут Адад, Трелла.

— Ну, Адад, скажи мне, где найти купца, который продает хорошую одежду? Мне нужно кое-что купить для моего хозяина.

Он показал, куда идти, и они пошли в толпе, заполнявшей узкие улочки Орака. Это были шумные мужчины, женщины, дети и животные. Трелла увидела, что большинство земляных домиков одноэтажные. Перед домами и лавками более богатых купцов обычно стоял прилавок или стол, на котором выставлялся товар. Рисунки на стенах показывали, что это за заведение или какие товары в нем можно купить.

Хотя Трелла прожила в Ораке почти два месяца, ей редко позволяли покидать двор Никара, да и тогда только для сопровождения Креты или кого-то из старших слуг. Теперь она внимательно рассматривала людей и прилавки. За каждым прилавком стоял купец, его жена или старший ребенок. Они одновременно охраняли товары от мелких воришек и подзывали проходивших мимо людей. Орак очень напоминал ее родную деревню, только оказался больше размером и в нем было больше богатых домов.

Ей хотелось бы неторопливо побродить здесь, но хотелось и поскорее вернуться назад к Эсккару. Поэтому она спешила, пока не добралась до лавки, которую предложил посетить Адад.

Трелла вошла в низкую дверь заведения купца Римуша и увидела, что там уже ждут своей очереди две женщины. Старшая была одета как жена обеспеченного ремесленника. Ее молодая спутница выглядела как служанка или рабыня, в особенности судя по скромному одеянию. Большое помещение освещалось только солнечным светом, который проникал через дверь и небольшую дыру, проделанную в потолке. Трелла заметила несколько грубо сколоченных столов и полок. Все были покрыты одеждой или кусками материи — шерстяной и из хлопка. У нее защекотало в носу от сильного запаха новой ткани. Товары лежали и на полу, занимая практически все свободное место. Поэтому Трелле приходилось ступать осторожно, смотреть, куда ставит ногу. Яркое одеяло закрывало проход в следующее помещение.

Поделиться:
Популярные книги

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница