Засада
Шрифт:
Коннор не знал, ядовиты ли муравьи, но кусались они больно, оставляли красный след. Он понимал, что действовать нужно быстро.
– Пруд! – крикнул он, она тоже сняла футболку. Выбежав из пещеры, они прыгнули в воду. Прохлада была моментальной радостью, муравьев смыло потоком. Коннор помог Эмбер убрать особо упрямых из ее длинных волос.
– Все, - сказал он, сбрасывая последних в воду.
Эмбер развернулась к нему. И их руки переплелись. Они внезапно обнялись. На миг они просто смотрели друг на друга. Но тут она его поцеловала.
Поцелуй был отчаянным. Коннор
Но разум быстро взял верх. Он понимал, что целовать ее нельзя. Эмбер была уязвимой. Ее сердце было разбито после расставания с парнем. Из-за неизвестности судьбы родителей. И она искала спокойствия и защиты, и это выразилось вот так. Он не винил ее – поцелуй и для него был передышкой. Но он знал по прошлому опыту, что опасные ситуации усиливали чувства, приводили к результатам, которых не было бы при обычных обстоятельствах. Он напомнил себе, что он – ее телохранитель. Он не мог пересекать черту. Коннор уже ошибался с дочкой президента США, и потом Шарли обиделась на него. Секунда, и нарушение правила могло привести к увольнению.
Коннор осторожно отодвинулся. Эмбер посмотрела на него со смятением.
– Я не должен… не могу, как твой телохранитель, - он посмотрел в сторону пещеры, надеясь, что Генри не видел их поцелуй. И тут он понял с ужасом, что он остался в пещере с муравьями. – Генри? – позвал он.
Эмбер развернулась, тут же забыв о поцелуе.
– Генри! – крикнула она, ответа не было.
Они выбрались из пруда, представляя Генри, покрытого с ног до головы муравьями, залезающими в его нос и рот, душащими его. В пещере они нашли марширующих муравьев, но не Генри.
– Он не мог далеко уйти, - сказал Коннор, думая, что ее брат убежал от насекомых. Его глаза сканировали окрестности, чтобы найти зацепку.
– А если он потеряется? Или столкнется со зверем? – паниковала Эмбер.
– Тогда мы найдем его, - ответил Коннор, схватив рюкзак до того, как туда залезли муравьи.
– Что вы делаете?
Коннор и Эмбер испуганно развернулись, Генри вышел из-за куста. Он смотрел, как с них, стоявших без футболок, капала вода, с понимающей ухмылкой.
Эмбер покраснела и схватила свою футболку. Скрывая смущение за злостью, она осведомилась:
– Где ты был? Ты заставил меня беспокоиться!
Генри вскинул руки, полные ягод.
– Завтрак, - сказал он.
Радуясь, что мальчик в порядке, Коннор сказал:
– Больше один не уходи.
– Простите… Я подумал, что вы проголодались, - ответил он, протягивая Коннору пригоршню.
Стряхнув с футболки муравьев, Коннор осмотрел ягоды.
– Они могут быть ядовитыми.
– Не бойся. Я видел, как их ели обезьяны, - объяснил Генри, уверенно разжевывая одну. Коннор надел футболку и осторожно съел свои ягоды. А потом он затоптал угли, забросал их землей, и последняя струйка дыма поднялась в воздух.
Глава 40:
– Свежие, - сказал Буджу, найдя на камне остатки ягод. – Но это могут быть обезьяны.
Блеск был мрачным и не верил.
Беспощадный заметил насыпь. Он пнул землю и нашел пепел.
– Это они, - сказал он Блеску.
Один из солдат нашел обгоревшую кожу змеи. Он показал ее остальным.
– Они убили и съели черную мамбу! – воскликнул он с восхищением.
Дред прошел в пещеру босыми ногами. Через миг его глаза привыкли к темноте, и он заметил листья в дальней стены.
– Они здесь спали, - сообщил он Блеску.
Он опустил взгляд и увидел черную кишащую массу у ног. Его глаза расширились, Дред вырвался из пещеры.
– Сиафу! Сиафу! – завопил он, топоча, чтобы сбросить с себя муравьев, Беспощадный и другие солдаты смеялись.
– Танцуй, Дред! – фыркал один из них.
– Молчать! – рявкнул Блеск, не думая о страданиях мальчика. Отвернувшись от Дреда, он потребовал от следопыта. – Как давно они здесь были?
Буджу нашел недоеденную ягоду, кожица засохла, но мякоть еще была сочной.
– Десять минут, а то и меньше.
– Куда они пошли?
Следопыт огляделся. Не было сломанных стеблей и раздавленных листьев. И следов не было. Оставался только очевидный путь.
– Они идут вдоль ручья, - сказал он.
Блеск выхватил мачете с усмешкой на губах.
– Вот и начинается охота.
Глава 41:
Сначала они шли по лодыжки в воде, но вскоре она стала по колено, а временами Коннор, Эмбер и Генри оказывались по пояс в ней. Идти по каменному дну было трудно, они шли по ручью вниз, и поток становился все сильнее, угрожая смыть их. Но поблизости не было хороших троп, так что Коннор решил, что ручей – самый короткий путь из джунглей.
Они шли в тишине, Коннор возглавлял группу, Генри шел по центру, а Эмбер замыкала строй. Она не говорила о поцелуе, он тоже, но всякий раз, когда он оглядывался на них, она удерживала его взгляд на миг, а потом отворачивала голову. Коннор не понимал, было это из-за смущения, играла она или жалела. Но ему было некогда думать о последствиях поцелуя.
Они собирались пройти по ручью до конца джунглей, пересечь открытую саванну, избегая слонов, буйволов и львов, пытаясь не попасться мятежникам. Более того, у Коннора не было карты, он мог лишь догадываться, где дом. Если каким-то чудом они и смогут добраться до него невредимыми, дом должен быть в руках правительства, а средства связи – функционировать.
Масштабы задания казались невозможными. Но он вспомнил фразу, когда-то прочтенную в книге: «Не замахивайся сразу на слона». Тогда фраза удивила его. А потом бабушка объяснила, что это значит, что задание размером со слона нужно разбивать на небольшие промежуточные ступени. И тогда оно не так пугало. Применив этот принцип к их ситуации, Коннор сосредоточился на том, чтобы вывести их невредимыми из джунглей. Это было его первой целью. Остальное могло подождать.
Ручей стал шире, Генри подошел к Коннору ближе.