«Защита 240» (с илл.)
Шрифт:
Но Резниченко не слушал. Он, что называется, закусил удила. Бродовский поднялся со своего места и отошел от стола. Он заложил руки за спину и, опершись о шкаф, внимательно следил за Резниченко.
— …это ловушка Зорина. Он умеет убирать неугодных ему людей. Да, да, лично я считаю, что Зорин предатель!
— Лично я считаю, — не меняя позы, отчеканивая каждое слово, произнес Бродовский, — что ты, Резниченко, подлец!
Побелевший Резниченко медленно стал подходить к продолжавшему спокойно стоять у шкафа Бродовскому и, не дойдя до него двух шагов, резко
В наступившей тишине стало слышно, как из приемника вырвались истеричные слова:
«До катастрофы осталось…»
В кабинет вошел секретарь и доложил:
— Федор Федорович, приехал Викентий Александрович Зорин.
— Викентий Александрович? — удивился Сибирцев. — Да зачем же он! Ведь он так плохо себя чувствует!
На пороге появился похудевший, с пожелтевшим лицом, но улыбающийся Зорин.
— Ага, не ждали?
— Викентий Александрович, зачем же вы?
— Пустяки, Федор Федорович, пустяки. Такие «события», — кивнул старик по направлению приемника, — а я буду лома отсиживаться! Не могу, как хотите, не могу. Ведь как интересно-то!
Осторожно поддерживая, Сибирцев подвел Зорина к высокому, стоявшему спинкой к двери креслу и бережно усадил его.
— Напрасно, Викентий Александрович, право напрасно приехали. Вам покой нужен. Удивляюсь просто, как это Анна Семеновна вас выпустила?
Старик сжал рот в плотной улыбке так, что клинышек белоснежной бородки задрался вверх, хитро зажмурил глаза и потянулся к стоящему возле него Сибирцеву. Федор. Федорович наклонился. Зорин доверительно сказал:
— Обманул ее бдительность.
— Вот и напрасно. Она заботится о вашем покое…
— Покой, покой. Ну, хватит обо мне. Покой, нездоров, боитесь расстроить старика. Хватит. Федор Федорович, да вы подумайте, как хорошо быть здесь, со всеми с вами. С молодежью. Смотрите, и Пылаев здесь и Бродовский. Хорошо-то как, а? Ведь успехи у них какие! Один возвращает людей к жизни, другой открыл такое, что… Разве я мог думать… тогда, еще до революции, что мой маленький приборчик… — Зорин опустил голову на палку и украдкой протер глаза. — Хорошо это. Федор Федорович. Мы с вами уже стары. Ой, как стары, а вот они сделали для страны такое! Михаил Николаевич, вы все-все должны мне рассказать. Все подробненько, как там в Славино… Ну, что, тихонько засмеялся Зорин, — прав старик оказался. То-то же, а то нет, «не поеду!» Петухи! А где же Сергей, Сергей Александрович?
В кабинет вбежал Резниченко с бумагой в руках.
— Вот доказательство того, что Зорин предатель!
Сибирцев шагнул к Резниченко, но было уже поздно. Только теперь Резниченко увидел, что в кресле, спиной к двери, сидит Зорин — и попятился. Зорин приподнялся, опираясь на палку, и повернулся к Резниченко.
— Что вы сказали, Сергей Александрович, доказательство?
— Викентий Александрович, — умоляюще начал Сибирцев, — прошу вас…
— Нет, уж позвольте! — Зорин с быстротой, которой от него никто не ожидал, вырвал бумагу из рук Резниченко.
Академика Зорина Викентия Александровича изысканно вежливо благодарили
Бумага выскользнула из рук Зорина, сделала петлю в воздухе и плавно легла на пол. Зорин медленно опустился в кресло.
Его тонкие худые пальцы поползли к горлу и сжали его. Голова запрокинулась на спинку кресла.
— Подло! Ах, как подло!
Рука безжизненно упала на подлокотник.
Пылаев бросился к Зорину. Расплескивая из графина воду, Бродовский наполнял стакан. Сибирцев держал палец на кнопке звонка до тех пор, пока не вбежал секретарь.
— Скорую помощь!
— Не надо! — Зорин тяжело поднялся с кресла, и, поддерживаемый Пылаевым, подошел к Резниченко. — Не надо. Я еще достаточно силен, чтобы пережить такое, — академик небрежным жестом указал на Резниченко. — Да, еще силен! Но это тяжело, да, друзья, очень тяжело. Вы счастливее меня, Михаил Николаевич. Да, счастливее. Когда вы будете старым; когда у вас будут ученики, то среди них уже не будет такого, как…
— Викентий Александрович! — Резниченко выкрикнул это с отчаянием и мольбой, но Сибирцев не дал ему закончить.
— Вон! Вон из института!
— Федор Федорович!
— Молчите! Вы… вы смогли сделать такое…
— Я хотел… я думал… для блага Родины.
— Что? И вы еще смеете говорить о благе Родины? Не таким людям, как вы, говорить такие слова… Благо Родины! Никогда еще наша Родина не поддавалась панике, а если и будет что-нибудь серьезное, то у Родины, у народа нашего есть все нужное, чтобы отразить любое нападение. Да, любое. В том числе есть и «Защита 240».
15. «ВКЛЮЧИТЬ РУБИЛЬНИК!»
Падали первые пожелтевшие листья каштанов. Мокро поблескивали дорожки парка от недавно прошедших уже осенних дождей. В ущельях между холмами по утрам залегали туманы.
Единственным обитателем Вестчестерских лабораторий был Кранге, как и прежде, с педантичностью совершавший в парке свои утренние прогулки. Здесь его и нашел Эверс. Неопрятный, сгорбленный, с беспорядочными грязно-седыми космами и блуждающим взглядом, Кранге был похож на сумасшедшего.
Эверс был поражен его видом. С чувством досады и сожаления Эверс подумал, что старик совсем обезумел, а ведь он еще нужен для проведения «операции двадцать третьего сентября»: никто, даже Диринг, — особенно Диринг, не должен знать, в чем секрет техники «бума». Все было полностью автоматизировано, все двадцать семь излучательных станций управлялись по радио из Центрального пункта и не требовали никакого обслуживающего персонала, но здесь, на Центральном пункте для управления аппаратурой необходимо два человека. Эверс отправил Диринга в Вашингтон под предлогом, что в это ответственное время надо быть в столице, чтобы иметь возможность в случае надобности «подправить» события.