Чтение онлайн

на главную

Жанры

Защитник (в сокращении)

Крейс Роберт

Шрифт:

— Что еще им известно?

— Немного. Сделал себе репутацию на убийстве осведомителей и полицейских, которых боливийцы хотят убрать с дороги. Истязает их так, что они умирают под пытками.

Пайка это не впечатлило.

— Есть его описание?

— Они знают только, что он белый, вот и все.

Пайк подъехал к флагштоку перед отделом Пасифик, остановил джип у тротуара, но двигатель выключать не стал.

— Я уже здесь, Баттон. У флага перед зданием. Выходите, забирайте материалы по Стро.

Пайк закрыл телефон, вытащил папку и камеру и положил на тротуар. А через минуту уже ехал прочь. Когда зазвонил телефон, он подумал, что это Баттон, но это был не Баттон.

— Пайк? Это Джо Пайк?

Пайк узнал этот голос.

— Это Билл Рэйни. Вы меня знаете как Уилсона Смита.

Глава 11

Когда Баттон вернулся за свой стол с камерой и папкой, руки у него дрожали. Он посмотрел на Футардо — она печатала что-то в своем отсеке в противоположном конце комнаты.

Баттон был зол, обижен и напуган. Стро демонстрирует типичные фэбээровские штуки — нагнетает таинственность, лжет насчет того, каким делом занимается. Как все федералы, он считает полицейских некомпетентными неудачниками, существующими для того, чтобы их использовать и оскорблять. Сейчас Баттон ему покажет.

Баттон пролистал документы Бюро по борьбе с наркотиками, потом просмотрел несколько минут видео с камеры. И когда он отложил камеру, ему стало совсем тошно.

Он поднял трубку, чтобы позвонить Стро, но передумал. Звонок повлечет за собой конфликт, а он хотел конфликтовать с неопровержимыми фактами на руках. Лучше позвонить Дейлу Спрингеру из новоорлеанского офиса ФБР. С ним Баттон разговаривал о Рэйни меньше часа назад.

— Специальный агент Спрингер.

— Это снова Джерри Баттон из Лос-Анджелеса. Я здесь наткнулся на некоторые вещи, о которых должен вас спросить.

— Спрашивайте. В чем дело?

Баттон заметил, что Футардо смотрит на него, и сердце у него сжалось. Придется рассказать ей о своем ляпе.

— Вы знаете агента по имени Джек Стро?

— Конечно. Джек — мой добрый друг.

— Ага. Я бы хотел поговорить с его руководителем. Ваш мистер Стро дезориентировал полицию Лос-Анджелеса относительно выполняемого им задания, и я хочу разобраться с этим.

Спрингер прокашлялся.

— Подождите, я сейчас позову его.

Через несколько секунд в трубке зазвучал уже другой мужской голос.

— Это Джек Стро. С кем я говорю?

У Баттона внутри словно все оборвалось.

— Я Джерри Баттон из Управления полиции Лос-Анджелеса. Вас зовут Джек Стро?

— Именно так. Мы знакомы?

— Вы занимаетесь делом Уильяма Рэйни?

— С самого начала, детектив.

— Э-э, послушайте, а какой-нибудь другой Джек Стро по этому делу не может работать?

Джек Стро из Нового Орлеана засмеялся:

— Насколько мне известно, нет. Что происходит, детектив?

— У нас тут появился человек, который представился агентом Джеком Стро из вашего офиса. У него есть удостоверение ФБР.

— Это невозможно.

— Я вам перезвоню через несколько минут. — Баттон откинулся на спинку стула и посмотрел на свои руки. Они больше не дрожали. Перевел взгляд на Футардо, поднялся и пошел к ней. При его приближении она вскочила на ноги, но он жестом велел ей сесть и опустился на соседний стул.

— Сидите, Нэнси.

— Я что-то сделала не так? — Глаза у нее стали огромными, как блюдца. Вероятно, она подумала, что он идет ее распекать.

— Нет, не вы. Я. Помните этого агента ФБР, Стро? У него есть удостоверение и другие документы, он знает, что говорить, но он самозванец. Я должен был его проверить, но не сделал этого. Это непростительная ошибка, из-за нее жизнь женщины оказалась под угрозой. — Футардо во все глаза смотрела на него. — Не делайте подобной ошибки, Нэнси. Пока вы работаете в полиции, да и потом, не верьте на слово никому, проверяйте все-все-все. Ясно?

— Да, сэр.

Баттон вернулся к своему столу и снова позвонил настоящему Джеку Стро. Объяснил ситуацию, подробно описал Джека Стро фальшивого. Повесил трубку, глубоко вздохнул и набрал номер самозванца.

— Джек Стро.

— Это Джерри Баттон. Мы добились успеха. Едем брать Рэйни в пять. Патрульный заметил «приус». Вы поедете?

— Конечно. Где мы встретимся? Я сейчас в Санта-Монике.

— Это близко. Я вас подхвачу по дороге. — Баттон указал место встречи и повесил трубку. Проверил пистолет, пристегнул к поясу. Немногие все еще пользуются старым добрым тупоносом 38-го калибра, но Баттон не видел причины менять его. Хороший пистолет — маленький, легкий, а главное — он никогда не стрелял из него в людей. Накинув куртку, он двинулся к выходу. Футардо схватила сумочку, вскочила и кинулась наперерез.

— Что вы будете делать?

— Я собираюсь его арестовать, Нэнси. Таков мой долг.

— Я хочу пойти с вами. Можно? Пожалуйста!

Ну как ребенок. Так и рвется.

Баттон решил было не запрещать ей идти, но в итоге отрицательно покачал головой:

— Закончите с рапортами.

Он поехал арестовывать фальшивого Джека Стро и уже не смотрел, следует ли она за ним.

Стро стоял, прислонившись к своей машине, на краю парковки на бульваре Уилшир. Заезжая на парковку, Баттон сразу его увидел. Интересно, думал Баттон, чего он добивается, притворяясь агентом ФБР? Наверное, денег Рэйни.

Баттон подъехал к Стро, припарковался рядом. Стро стал огибать его машину, чтобы подойти к пассажирской дверце, но Баттон остановил его:

— Подождите секунду. Я должен дать вам бронежилет. Он в багажнике. — Стро остановился, Баттон вылез. — Понимаю, что глупо, но таковы правила Управления полиции Лос-Анджелеса. — Баттон поднял руки, обмеряя плечи Стро и ухмыляясь, как будто шутит. — На самом деле есть только один размер, он подходит всем, но так положено.

Процедура измерения плеч позволила Баттону беспрепятственно приблизиться. Он ухватил Стро за запястье, завернул ему руку за спину и толкнул на капот.

Популярные книги

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Наваждение генерала драконов

Лунёва Мария
3. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наваждение генерала драконов

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Мой крылатый кошмар

Серганова Татьяна
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мой крылатый кошмар

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Последний попаданец 8

Зубов Константин
8. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 8

Смерть

Тарасов Владимир
2. Некромант- Один в поле не воин.
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Смерть

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17