Заставь меня полюбить тебя
Шрифт:
которую на них обрушила природа.
Гарриет выжидающе смотрела на Брук. Девушка поняла, что мать, вероятно, ждала
какой-то реакции на упоминание о поездке в Лондон. Несмотря на то, что она уже знала
разочаровывающий ответ на вопрос, который собиралась задать, она невинным тоном
поинтересовалась:
– Значит, не будет Сезона в Лондоне?
– Нет, эта свадьба – более важное дело. Слуги уже начали собирать твои вещи. Ты
выезжаешь утром на заре, под охраной
– С кем-то из вас?
– Нет, твоему отцу нездоровится, так что мне нужно остаться с ним, а Роберта,
вздумай он сопровождать тебя, снова вызовут на дуэль, так что это даже не обсуждается.
Доминик Вульф происходит из знатного рода, который живт в Йоркшире с незапамятных
времн. Я знаю его мать, но не очень хорошо. Я никогда не встречала е сына. Он носит
титул виконта Ротдейла, но это вс, что я знаю об этом воинственном человеке, который,
кажется, предпочитает йоркширские пустоши лондонскому обществу. Если он откажет тебе,
тем лучше. Тогда дамоклов меч падт на его голову, а ты сможешь вернуться домой, и вс
будет как раньше. Но ты ни под каким предлогом не можешь отказать ему. Все Уитворты
исполнят просьбу принца-регента, так что никто не упрекнт нас в нарушении его воли.
– Виконт нам не чета, – пробурчал Томас. – Но послушай меня внимательно, девочка.
Будет безумием с твоей стороны отказаться от свадьбы с волком. Если ты поступишь так,
мне придтся объявить тебя сумасшедшей и запереть до конца твоих дней.
Брук казалось невероятным, что, по-видимому, будущее семьи лежало сейчас в е
руках, но угроза отца заставила е внутренне сжаться. Она не сомневалась, что он именно
так и поступит, если по е вине потеряет титул и земли. Но это был е шанс сбежать от них.
Она не собиралась отказывать лорду Вульфу.
Она поклонилась и вышла из комнаты, и только тогда смогла облегчнно вздохнуть.
Завтра. Она не ожидала, что придтся уехать так скоро, но в е случае лучше раньше, чем
позже.
ГЛАВА 4
– ЗАСТАВЬ ЕГО ПОЛЮБИТЬ ТЕБЯ, моя драгоценная. Заставь его влюбиться без
памяти, и у вас будет прекрасная совместная жизнь, – прошептала ей на ухо мать, прежде
чем Брук села в экипаж.
Понадобилось несколько часов, чтобы Брук, наконец, отошла от шока. Е мать
назвала е «моя драгоценная» и дала ей совет? Она была удивлена уже тем, что Гарриет
вышла наружу, чтобы увидеть е отъезд, после того, как прошлой ночью мать послала
дворецкого в комнату Брук, чтобы он передал ей деньги на дорогу, вместо того, чтобы
прийти к дочери самой. Е слова, однако, прозвучали так, будто бы Гарриет действительно
заботилась о ней, но вся жизнь Брук была явным тому опровержением. Почему е мать не
может быть последовательной? Почему проблески истинного материнского отношения к
Брук у не проявлялись так редко, разве что она просто хотела запутать е?
Коллекции http://vk.com/johanna_lindsey_club
Если северный волк действительно проникнется к ней чувствами, то оставит Роберта,
ненаглядного сыночка Гарриет, в покое и перестанет пытаться убить его. Брук не была
глупой. В е семье всегда любили только одного ребнка, и е родители сделают или скажут
что угодно, лишь бы защитить его. Например, солгут ей о е шансах очаровать мужчину,
который ненавидит е семью так же сильно, как и она сама!
Карета с их родовым гербом подъехала прямо к входной двери и остановилась,
ожидая е. Гордость е родителей требовала, чтобы она прибыла к двери дома врага
эффектно, как положено. Кроме возницы, е сопровождали два лакея. Сегодня утром она
пошла в конюшню, чтобы в последний раз взглянуть и попрощаться с лошадьми. Она
сообщила главному конюху, что хотела бы забрать Бунтарку с собой. Если она не вернтся
сюда, на что она очень сильно надеялась, то Брук не хотелось бы оставить здесь хоть что-то,
о чм она действительно заботилась, того, кто был ей не безразличен.
Большинство персонала вышло, чтобы попрощаться с ней.
Она не думала, что станет лить слзы по этому месту, но она заплакала. Заплакала из-
за людей, рядом с которыми она выросла, обслуживающего персонала, которые
действительно заботились о ней, относились к ней как к родной. Их грум, Уильям, даже
вручил ей вырезанную из дерева статуэтку лошади, сказав, что он надеется, что фигурка
будет напоминать Брук о Бунтарке. Но она нисколько не напоминала даже простую лошадь,
ведь Уильям был не очень хорош в резьбе по дереву. В любом случае, Брук решила, что
будет нежно хранить этот подарок.
Слуги, сопровождающие е, уже получили свои инструкции. Они должны были
незамедлительно вернуть е домой, если волк не позволит ей войти в сво логово. Если же
разрешит, то слуги, за исключением Альфреды, должны были на той же карете вернуться в
Лестершир. Брук надеялась, что ей разрешат войти. Надеялась, что сможет найти в таком
человека как Доминик Вульф хоть что-то, что бы их объединило помимо их общей
неприязни к Роберту. Ведь это было весьма вероятно, впрочем, как было вероятно и то, что