Затерянный Элизиум
Шрифт:
Тетра вскочил, как человек, поражённый страшной картиной. На мгновение, когда он увидел Куллана, его лицо стало мертвенно-бледным.
— Кухулин! — хрипло воскликнул он. — Кухулин, ты пришёл из внешнего мира!
И тут ушей Куллана достиг радостный серебряный колокольчик голоса Фанд.
— Кухулин вернулся! Я знала, что ты вернёшься!
Она побежала к нему с безумной радостью на лице, в то время как Тетра всё ещё стоял неподвижно, ошеломлённо глядя на образ Куллана.
Луг сделал резкое движение. Куллану показалось, что весь
Он стоял, пошатываясь, всё ещё охваченный эмоциями от того, что увидел Фанд и грозящую ей опасность, пока Луг вкратце рассказывал Дагде и остальным о том, что они увидели.
Куллан хриплым голосом прервал его.
— Мы должны что-то сделать, чтобы вытащить её оттуда, и побыстрее!
— Мы сделаем это, — тихо сказал Луг. — Теперь Тетра знает, что у меня есть оружие против него.
— Этот дьявол не испугался вашего оружия, — резко сказал Куллан, потом озадаченно добавил: — Хотя Тетра испугался, когда увидел меня, казалось, что он узнал меня. Вот только он никогда не видел меня раньше.
— Он принял тебя за твоего предка Кухулина, а он знал Кухулина давным-давно, когда он и его фоморы вторглись на Землю, — сказал Луг.
Помолчав, владыка туатов задумчиво добавил:
— И, увидев тебя, Тетра действительно испугался.
Каллан был слишком мучим страхом за Фанд, чтобы размышлять о тёмной тайне, которую он вновь почувствовал в словах Луга.
— Мы отправимся на Мруун немедленно, физически и с оружием в руках? — воскликнул он.
Луг покачал головой.
— Пока нет. Воинство туатов ещё не собралось. И у меня есть ещё оружие, которое я хочу использовать против Тетры, прежде чем мы вступим в финальную битву. Но на это потребуется время.
— Время? Времени нет! — пылко возразил Куллан. — Если вы и ваши воины не выдвинитесь, я отправлюсь на Мруун один!
Он повернулся, чтобы покинуть зал. Но великан Дагда схватил его и прижал к себе, как ребёнка, несмотря на его яростное сопротивление.
— Запри его, — коротко приказал Луг. — А ты охраняй его, Гобан. Он ценен для нас, потому что является частью моего плана против Тетры.
Яростно сопротивляющегося Куллана вытащили из комнаты и поволокли по коридору. Дагда без злобы впихнул его в маленькую комнатку.
— Не будь таким нетерпеливым, пришелец из другого мира, — прогремел гигант, закрывая дверь. — Скоро сражений хватит на всех нас.
Брайан Куллан услышал, как огромный туат зашагал прочь, оставив Гобана охранять запертую дверь. Он стоял в маленькой, освещённой жёлтым светом комнате, дрожа от бессильной ярости и страха.
В комнате было крошечное окошко. Он выглянул из него, лихорадочно всматриваясь в ночь. Сквозь туман струилось рассеянное серебряное сияние, исходившее от лун, прячущихся где-то в дымке. Нереальный свет омывал сады и здания-пузыри
В городской гавани сквозь дымку виднелись многочисленные узкие лодки. Воины-туаты собирались со всех своих островов на войну.
Это зрелище не вселило в Куллана никакой надежды. К тому времени, когда это воинство будет готово отправиться на север, будет уже слишком поздно спасать Фанд от пыток и смерти.
4
Куллан отвернулся от окна, его кулаки были сжаты, а смуглое лицо казалось в мягком жёлтом свете свирепым.
— Я не собираюсь, как ребёнок, сидеть взаперти пока Луг плетёт таинственные интриги. Если они не отправятся на Мруун, я сделаю это сам!
Но как? Как выбраться из комнаты и из цитадели? Окно было слишком маленьким, дверь заперта. Была только одна возможность.
Он подошёл к двери и сказал сквозь неё:
— Гобан, я хочу, чтобы ты зашёл внутрь. Я даю слово не пытаться нападать тебя.
В голосе ответившего ему Гобана слышалось сомнение.
— Я не сомневаюсь в твоих словах, Кухулин. Но…
— Боже, от этого зависит жизнь принцессы Фанд! — воскликнул Куллан.
Как он и предполагал, это рассеяло сомнения Гобана. Капитан стражи, как и все её воины, был фанатично предан Фанд. Гобан отпер дверь и вошёл в комнату.
Куллан быстро заговорил.
— Луг сказал тебе, что мы видели пленённую Фанд на Мрууне. Но он не сказал тебе обо всех опасностях, которым она подвергается.
Гобан побледнел, когда услышал рассказ Куллана о том, как Тетра угрожала принцессе туатов неминуемыми пытками.
— Дьяволы Фомора! — бушевал капитан. — Если они сделают это до того, как мы доберёмся туда…
— Они сделают это до того, как соберётся ваше войско, — давил на него Брайан Куллан. — Если только несколько человек, если только мы с тобой, не отправимся как можно быстрее на Мруун и не заберём у них Фанд.
Гобан ахнул.
— Мы с тобой отправимся на чёрный Мруун одни? Это безнадёжно, безумец.
— У нас есть шанс, — настаивал Куллан. — Тетра был потрясён, увидев меня. Я думаю, он боится меня, или, скорее, Кухулина. И я думаю, мы могли бы тайно проникнуть в его замок. Я видел все его внутренние помещения, когда наши с Лугом образы проходили сквозь него.
Капитан туатов колебался, раздираемый между трепетной преданностью Фанд и ещё большей преданностью Лугу.
— Владыка Луг убьёт меня за нарушение его приказа, — пробормотал Гобан. — Но я сделаю это, Кухулин! Лучше так, чем позволить принцессе умереть, даже не попытавшись её спасти!
Приняв решение, Гобан быстро разработал план.
— Мы сможем покинуть цитадель только тем путём, которым пришли — на лодке. Подожди, я посмотрю, свободна ли дорога.
Брайан Куллан несколько минут провёл в напряжённом ожидании, прежде чем вернулся Гобан. Капитан туатов вручил ему огненный меч.