Затерянный храм
Шрифт:
– Was bist du denn fur einer? Englander? Soldat? – Он ткнул «шмайссером» в сторону Пембертона. – Spion? [5]
Археолог присел, обнял рюкзак обеими руками и закрыл глаза. Все напрасно, сейчас он умрет прямо здесь, и в лабиринте Минотавра появится еще один скелет. Пембертон вдруг как-то не к месту вспомнил обо всех могилах, которые ему пришлось вскрыть за время работы, и подумал: а вдруг после смерти его будут караулить души покойников, чтобы отомстить? Зато, может быть, он еще раз увидит Грейс.
5
Что ты здесь делаешь?
В мрачной шахте грянул выстрел. К своему удивлению, Пембертон ничего не ощутил. Наверное, солдат промахнулся, а может быть, сам Пембертон уже умер. Ему показалось, что он ждет целую вечность – когда же наконец солдат покончит с ним? Не дождавшись, археолог открыл глаза.
Немец навзничь лежал на лестничной площадке, подошвы его башмаков были повернуты к Пембертону. Со ступеньки капала кровь. Пока археолог осознавал столь внезапную перемену, мимо промелькнула темная фигура. Перепрыгивая через три ступеньки, человек взлетел по лестнице, проверил пульс немца и обернулся. Он был не в военной форме, но держал в руке револьвер, а из-за голенища сапога у него торчало что-то, очень напоминавшее нож. Загорелое лицо было мрачным, словно человека что-то беспокоило.
Он внимательно посмотрел сверху на Пембертона:
– Вы король Греции?
Пембертон без всякого выражения глядел на своего спасителя. Солнечный свет проникал в узкую шахту с косыми тенями, обрисовывая крепко сжатые губы, обветренную кожу и щетину, которая позволяла предположить, что сегодня утром незнакомцу побриться не пришлось. В полумраке блеснули черные глаза.
Пембертон не мог придумать ничего лучше, чем спросить:
– Разве я похож на грека?
Мужчина пожал плечами:
– Мне сказали, что он может быть здесь.
– Он здесь был. – Пембертон с трудом поднялся на ноги, не совсем понимая, почему разговор принял такое направление. – Останавливался у меня. – Он вспомнил, какое испытал потрясение, когда, вернувшись к себе на виллу, застал там греческого монарха: сад патрулируют новозеландские гвардейцы, офицеры связи что-то кричат в радиопередатчик, установленный у него в кабинете, а свободные от дежурства придворные сидят на террасе, непрерывно куря и играя в карты. – Его вывезли три недели назад, кажется, в Ханью. [6]
6
Город на острове Крит. (Прим. ред.)
– Значит, он не здесь. – Мужчина со щелчком вынул пустую обойму из револьвера и заменил полной, снятой с пояса. – Он бежал сегодня утром, и никто не знает, куда он направился. Мне велели поискать его здесь.
Пембертон прищурился:
– Кто вы?
– Грант. – Мужчина не стал протягивать ему руку.
– Джон Пембертон. Я руководитель раскопок.
– Поздравляю.
Грант убрал револьвер в кобуру и встал на колено, чтобы поднять автомат немца. Обшарив карманы мертвого солдата, он вытащил три запасных магазина и, к ужасу Пембертона, две ручные гранаты.
– Вы же не станете применять их здесь?
– Почему нет? – Грант заткнул гранаты за пояс, а ремень немецкого автомата перебросил через плечо. – Если вы беспокоитесь о сохранности фресок, так вы опоздали на пару тысяч лет. – Повернувшись, он начал подниматься по лестнице. – Подождите здесь.
Во рту у Пембертона вдруг пересохло.
– Куда вы идете?
– Искать греческого короля.
Притаившись в тени от изгиба лестницы, Пембертон ждал. Шаги Гранта затихли вдали, и наступила тишина. Стараясь не звенеть пряжками, Пембертон открыл рюкзак и пошарил внутри. Тетрадь, слава богу, была по-прежнему на месте – пальцы прошлись по обложке, и Пембертон спросил себя, во что же он впутался. Откуда взялся этот Грант? Вернется ли он?
Неподалеку раздались крики, а за ними последовали, один за другим, три выстрела. Место оказалось опасным, надо спрятаться там, где темнее, куда не доберутся. Тихо ступая по широким ступеням, Пембертон на цыпочках направился вниз, к залу с колоннами.
Грант, стоя на коленях рядом с телами двух немецких солдат, вставил в свой «уэбли» три новых патрона. Привычкой перезаряжать оружие, как только представится возможность, он обзавелся очень давно. И уже не мог сказать, сколько раз это спасало ему жизнь.
«Еще двое», – подумал он.
Он целый день следил за долиной из укромного места – с того самого момента, как к нему на квартиру явился перепуганный адъютант и, заикаясь, сообщил, что король Греции пропал. Грант видел, как разворачиваются самолеты для высадки десанта, как парашютисты дождем сыплются на остров, как из городков к небу поднимается дым, и чувствовал, что в сердце закипает гнев. Он должен держаться в стороне от боевых действий только потому, что какой-то идиот политик обеспокоен судьбой короля – короля, который не нужен его собственным подданным. Грант видел, как Пембертон ушел с виллы, потом наблюдал, как отряд парашютистов приземляется в долине. Тогда он и покинул свой пост и осторожно спустился вниз по склону во дворец. Не для того отправляло его сюда УСО, [7] чтобы он таращил глаза на королевскую особу, его прислали убивать нацистов. И именно этим он и займется.
7
Управление специальных операций (Special Operations Executive, SOE), британская разведывательно-диверсионная служба, работавшая во время Второй мировой войны. (Прим. перев.)
Стараясь не поднимать головы, он сполз по восточному склону к дворцу. У него было немало времени, чтобы хорошенько изучить дворец сверху, но сейчас, когда Грант находился внизу, среди развалин, оказалось почти невозможно соотнести вид с высоты птичьего полета с тем хаосом, что царил вокруг. Просто какая-то мечта снайпера – столько разных прикрытий, рассредоточенных по разным уровням, что Грант даже не знал, куда ему смотреть.
– Спокойно, – пробормотал он.
Терпение не было его добродетелью. Однако в лабиринте еще бродят двое немцев, и если он не станет действовать осмотрительно, то может оказаться легкой добычей. Лучше…
Камень в стене за его спиной рассыпался в мелкую крошку от попадания пули. Грант не заметил, откуда был сделан выстрел; он инстинктивно схватил «шмайссер» обеими руками и резко развернулся, чтобы, стреляя очередями, подавить сопротивление противника. Автомат выстрелил дважды, и все – оружие заклинило. Грант сдернул «шмайссер» с плеча и отбросил в сторону, а сам нырнул вправо, потому что над головой опять засвистели пули. Этот ублюдок где-то над ним. Лежа на животе, Грант прополз, извиваясь, до неглубокой канавы, которая некогда была коридором в царском дворце. В конце темнело какое-то помещение – погреб или кладовка в склоне холма. Если туда добраться, то хотя бы сверху он будет прикрыт. В ушах стучала кровь, но все же Грант слышал, как немецкий солдат слезает вниз, чтобы догнать его. Отбросив осторожность, Грант, преследуемый новой автоматной очередью, кинулся в дверной проем.