Затерянный остров. Обратный отсчет
Шрифт:
Влажные стены пещеры были усыпаны блестящими кристаллами соли, которые, как светлячки, мерцали в полутьме, отражая призрачные оттенки синевы и малахита. Звук капель, падающих на каменный пол, создавал монотонный, но успокаивающий ритм. В воздухе витал особый аромат влажной земли, смешанный с нотками минералов, словно дыхание самой природы.
– Вот это да! Какой невероятный камень! – восторженно проговорил Эван, впервые видя Итафенит. Мягкое, лазурно-изумрудное сияние камня отражалось в воде, на песочной отмели и на стенах, превращая
– Чтобы активировать Итафенит на наше перемещение в пространстве и во времени, нам нужно объединить силу созвездия, что над нашими головами, в самом центре Бермудского треугольника, и силу четырёх стихий, – торжественно произнёс Фрэнк. – Созвездие на месте. Вода – это озеро, земля – своды этой пещеры, воздух – ветер, гонимый сюда с океана. Нам не хватает лишь огня.
– А что, голова-учёный не изобрёл ещё карманный огонь? – хмуро отозвался Альвис в адрес Фрэнка.
– У входа в пещеру полно кремниевых камней, да и хворост найдётся, – спокойно проговорил Дилан.
– Отлично, – отозвался Николас. – Как выглядит кремень, я не припомню, а вот хвороста наберу. Кто со мной?
– Я тоже хочу поучаствовать в процессе, – оживился Эван. – На какую кнопку нужно будет нажать на кремниевом камне?
– Хах, на кнопку! – усмехнулся Дилан. – Где собираются два неумёхи, комедия обеспечена.
– Ты что-то сказал, или рыба булькнула под водой? – нахмурился Эван.
– Не бери в голову, – отозвался Ник. – Дилан явно завидует тому, что ты из будущего.
– Довольно болтовни! – прикрикнул Альвис.
– Напоминаю всем, что люди Деккена могут появиться здесь в любой момент, как и он сам, – добавил Фрэнк. – Кроме того, что развести костёр, нам ещё нужно переставить Итафенит так, чтобы он был наполовину в воде, наполовину на земле. Помоги мне с этим, Дилан.
– Не нужно, – запротестовал Альвис. – Мы вполне сможем перенести камень с тобой вдвоём, Фрэнк. Хотя, кто знает, вдруг у тебя давление снова подскочит?
– Нет-нет, – побледнел Фрэнк. – Ты прав, мы и вдвоём с тобой справимся. Дилан, будь добр, помоги ребятам.
– Пошли, покажу, как выглядит кремень, – бросив угрюмый взгляд в сторону Родригеса и расправив плечи, шотландец направился к выходу из пещеры.
Когда ребята ушли, Альвис и Фрэнк переставили камень в нужное место.
– У меня есть к тебе несколько вопросов, Фрэнк, – капитан поднял взгляд на Моргана и стоящую рядом с ним Бонни.
– Я весь во внимании, – отозвался учёный.
– Итафенит перенесёт каждого из нас туда, куда мы захотим. Абсолютно в любое место и время. Так?
– Всё верно, – согласно кивнул Фрэнк. – Если ты, конечно, готов распрощаться со своей командой и кораблём…
– Сейчас меня волнует другое, – оборвал Альвис. – Неужели фокус с камнем – единственный способ покинуть остров? Альтернатива есть?
– Видишь ли, – начал Фрэнк. – Этот остров совсем не такой, как другие места нашей планеты. Он
– Допустим, я тебе верю, – Альвис встал, скрестив руки на груди. – Тогда расскажи мне в деталях, Морган, как будет происходить это невероятное перемещение? На этом затерянном острове не работает ни один компас. И никаких точных часов у нас нет. Где гарантии, что всё получится?
– Для этого я и изобрёл асцендент, – пояснил Фрэнк. – Эта вещица и есть наша гарантия. Асцендент, подобно пульту на машине времени, поможет нам попасть именно в ту эпоху, в которую захотим. Нужно лишь задать ему нужные координаты и время.
– И как же? – всё ещё скептически переспросил Альвис.
– Здесь по всей окружности, если повернуть её под острым углом, станет видно поле с засечками из римских цифр. Смотри, – учёный положил асцендент себе на ладонь, демонстрируя Родригесу своё изобретение. – Нужно провести по цифрам в той последовательности, которая нужна.
– Это что касается года, а координаты? – заметил Альвис, внимательно рассматривая засечки. – Как указать желаемое местоположение?
– С координатами всё не так строго, – отозвался Фрэнк. – Достаточно лишь явственно представить место, в которое хочешь попасть.
– Так ты и оказался на этом острове в прошлом, папа? – вмешалась в диалог Бонни.
– Да, именно так всё и было, дочка. А вот и наши добытчики огня.
– Всё оказалось проще простого, – засиял радостью Эван, с гордостью неся стопку хвороста на пару с Ником. – Думаю, мы справимся с костром и без всякой кнопки.
– Но это не точно, – хмыкнул Дилан.
– Кстати, где его разводить? – Паркер обвёл взглядом пещеру. – Здесь повсюду так сыро.
– Развести костёр можно на отмели рядом с камнем, – предложил Фрэнк. – Так будет надёжнее всего.
– Итафенит не пострадает от всех этих экспериментов? – волнение Альвиса выдал его напряжённый голос.
– Всё ещё не доверяешь мне? – Фрэнк поднял глаза. – Не переживай. Итафенит нисколько не пострадает. С ним ничего не случится.
– Что ж, тогда действуйте, – положившись на слова учёного, согласился Альвис.
Вскоре, с одобрения капитана, яркое пламя огня вспыхнуло рядом с камнем. Огненные языки, окружив Итафенит, создавали впечатление живого существа, кружащегося в вихре торжественного бала. Цвета пламени переливались от ярко-красного до золотисто-жёлтого. Затем, балансируя, переходили к сиянию сочного оранжевого. Теплота огня ощущалась даже на расстоянии, охватывая всех собравшихся трепетом предстоящего таинства.