Затмение Тьмы. Схождение
Шрифт:
Собравшись с силами, я подошла к гробу и заглянула внутрь. То, что я увидела, никогда не покинет мой разум. На дне гроба лежало сгнившее тело темнокожего мужчины. Его тёмная кожа побледнела и сморщилась, череп был сильно деформирован, а из иссохших губ торчали сгнившие зубы. Тело было заполнено белыми червями, которые разъедали плоть. Запах был невыносимым. Это было самое жуткое зрелище, которое я когда-либо видела. Меня снова затошнило, и из горла хлынул поток желудочного сока.
Лукас бросил на меня безразличный взгляд
На следующий день я пришла на работу, всё ещё находясь под впечатлением от пережитого. Разложившийся труп Виктора продолжал стоять перед глазами. Я провела несколько часов в бреду, меня снова одолевали кошмары пережитого ужаса: кровь, падающая с неба неудержимым потоком, фигура светловолосого мужчины в белом костюме, тянущего руки в мою сторону, светящийся клинок в моих руках и моё стремительное нападение на него. Из воспоминаний меня вывел голос секретаря главного редактора.
– Дейра, зайди к мистеру Стиллеру. Срочно.
Я оставила своё рабочее место и направилась в офис главного редактора. Стиллер сидел за своим письменным столом, просматривая экран компьютера. Его взгляд в такие моменты напоминал мне взгляд Лукаса – бездушный и лишённый человеческих эмоций. «Они и вправду похожи на родственников. Стиллер и Лукас словно дети одних родителей, не имеющие души».
– Мистер Стиллер, вы меня вызывали?
– Входи, – Стиллер указал мне на свободное кресло. – Дейра, как продвигается твоя работа в нашем издательстве?
– После случая с Джеймсом Райтом я не получала от вас новых заданий.
– Ты права. Твой успех с Райтом заставил меня признать, что у тебя есть качества, необходимые для успешного журналиста.
– Благодарю вас, мистер Стиллер. Ваше признание много значит для меня.
– В связи с чем я решил поручить тебе ещё одну нашумевшую новость для опубликования.
– У вас есть задание для меня? – слова Сандерса дали мне надежду на очередное расследование. – Кого мне надо описать на этот раз?
– Как ты смотришь на то, чтобы отправиться в Калифорнию?
– В Калифорнию? – Я с ужасом посмотрела на босса. – Зачем мне лететь в Калифорнию?
– Не так давно дочь почившего Ричарда Уильямса заняла место генерального директора «Richards Finance». Девчонка долгое время не касалась дел отца, но сейчас она внезапно решила возглавить корпорацию и занять место генерального директора. Твоя задача – взять у неё интервью и узнать причины этого неожиданного решения.
– Кто она такая и где я могу её найти?
– Её зовут Оливия Уильямс. Ей в ноябре исполнится тридцать лет. Девчонка имеет статус психотерапевта и окончила Стэнфорд с отличием.
– Психотерапевт в кресле генерального
– Завтра днём у тебя назначен вылет. Не забудь сделать фото нашей наследницы и попробуй раскрыть её секреты так же, как ты сделала это с Райтом.
Получив задание от босса, я сразу вернулась на рабочее место. Весь оставшийся день я думала о том, как мне поступить с поездкой и что делать с живущим у меня мужчиной. Оставлять Лукаса одного я не хотела, но и везти парня на другой конец страны мне не хотелось.
Вернувшись домой, я не могла перестать думать о том, что узнала. Я пошла в спальню, чтобы изучить информацию о будущем герое моей статьи.
Оливия Уильямс была дочерью Синди и Ричарда Уильямсов. Несколько лет назад её родители развелись. По слухам, жена миллионера нашла молодого любовника и вышла за него замуж. Ричард Уильямс после развода не создал новую семью. Он умер от рака поджелудочной железы в своём доме, и всё его имущество перешло к единственной дочери.
Девушка не общалась с прессой и не хотела говорить об отце. Я понимала чувства Оливии. Потерять любящего отца – это невыносимо для любого ребёнка.
Изучив биографию девушки, я была готова к интервью. После некоторых раздумий я приняла одно из самых сложных решений в своей жизни.
– Лукас, как ты смотришь на то, чтобы помочь мне в одном деле?
– Очередная помощь? – спросил Лукас с интересом. – Как ты жила до нашей встречи?
– Счастливо, – ответила я, возмущённая его замечанием. – Мне нужно уехать из города на пару дней. Я не могу тебя оставить без присмотра.
– И что ты хочешь этим сказать?
– Тебе придётся полететь со мной в Калифорнию.
– В Калифорнию? Интересно. И как я смогу покинуть пределы Нью-Йорка?
– На самолёте. У меня запланирован вылет завтра.
– На самолёте? Я не пользуюсь такими вещами и не терплю полётов. Я никуда не полечу, – ответил Лукас, фыркая от злости.
– У тебя нет выбора. Пока ты живёшь у меня, ты должен помогать мне. Помнишь?
– Я никогда не забываю о своих обязательствах. Но если ты не знаешь, у меня нет документов, удостоверяющих мою личность.
– С чем это связано? У всех людей должны быть документы.
– Я уже много раз говорил, что я не все. Мне эти пережитки прошлого ни к чему.
– Ты настоящий психопат, – Ситуация обернулась против меня, и мне пришлось быстро придумать альтернативный план действий. – В таком случае я предлагаю поступить аналогичным образом.
– Я же сказал, что не полечу в этих железных коробках. – В голосе Лукаса слышалось недовольство.
– Не полетишь, – ответила я, впервые почувствовав удовлетворение. – Мы поедем на машине. Три дня в пути, 2791 миля позади – что может быть лучше?