Затмение
Шрифт:
– Тебе нравится, правда? – недоверчиво спросила я, потряхивая пальцами.
Лучше бы я сломала левую руку!
Эдвард пожал плечами.
– Конечно, – бесстрастно ответил он. – Тебе очень идет.
Я уставилась на него: какие чувства кипят под этим внешним спокойствием? Эдвард посмотрел мне в глаза – и напускная сдержанность вдруг растаяла: его ангельское лицо загорелось радостью и торжеством победы. Он выглядел так сногсшибательно, что у меня захватило дух.
Не успела я прийти в себя, как Эдвард набросился
– Да, мне очень нравится. Ты себе представить не можешь, как мне это нравится! – прошептал он мне на ухо.
– Охотно верю! – засмеялась я.
– Можно, я кое-что сделаю? – пробормотал он и крепче сжал меня в объятиях.
– Можешь делать все, что угодно.
Тогда он выпустил меня из объятий и отодвинулся.
– Все, кроме этого! – воскликнула я.
Эдвард пропустил мои слова мимо ушей и стянул меня с кровати. С серьезным видом встал передо мной, положив руки мне на плечи.
– А теперь я хочу сделать это как положено. Пожалуйста, очень тебя прошу, имей в виду, что ты все равно уже согласилась, так что не мучай меня.
– Только не это! – ахнула я, когда он опустился на колено.
– Не вредничай, – пробормотал он.
Я глубоко вдохнула.
– Изабелла Свон. – Эдвард посмотрел на меня снизу вверх, сквозь невероятно длинные ресницы. Взгляд его золотистых глаз обжигал. – Я обещаю любить тебя всегда – каждый день и каждый час до скончания веков. Ты выйдешь за меня замуж?
В моей голове теснилось множество разнообразных ответов: некоторые слишком ехидные, а некоторые отвратительно сентиментальные – и гораздо более романтичные, чем Эдвард мог бы от меня ожидать. Чтобы не ляпнуть ни того, ни другого, я прошептала:
– Да.
– Спасибо, – отозвался Эдвард без дальнейших церемоний.
Взял меня за левую руку и поцеловал каждый пальчик, а потом кольцо, которое теперь принадлежало мне.
Глава двадцать первая
Тропинки
Этой ночью мне ужасно не хотелось терять время на сон, но куда деваться? Когда я проснулась, солнце уже ярко сияло за стеклянной стеной, а по небу быстро проносились облачка. Ветер раскачивал верхушки деревьев, и весь лес дрожал, словно его вот-вот вырвут с корнем.
Эдвард оставил меня одну, давая возможность одеться, и я с благодарностью воспользовалась одиночеством, чтобы подумать. Как-то так получилось, что мои планы вышли мне боком, и теперь надо примириться с последствиями. Хотя я вернула кольцо Эдварду – сразу же, как только смогла это сделать так, чтобы он не обиделся, – оно все еще чувствовалось на левой руке: невидимое, но тяжелое.
В конце концов, чего я так переживаю? Ну подумаешь, съездим в Вегас. И я надену даже не потертые джинсы, а старые спортивные
А потом, когда все останется позади, Эдварду придется выполнить свою часть договора. Вот о чем я буду думать, а остальное лучше выбросить из головы.
Эдвард сказал, что вовсе не обязательно кому-либо об этом говорить, и я собиралась поймать его на слове. Только об Элис как-то забыла.
Каллены вернулись домой около полудня. Они выглядели непривычно деловитыми, и это напомнило мне о серьезности надвигающегося события.
Элис была не в духе, что на нее совсем не похоже!
– Я думаю, – она поморщилась от этого неопределенного слова, – что вам лучше взять с собой теплые вещи. Мне не удается точно увидеть, где вы будете, потому что с вами идет этот пес. Но, похоже, именно в том направлении буря будет особенно сильной.
Эдвард кивнул.
– В горах пойдет снег, – предупредила она.
– Снег! – пробормотала я.
Черт возьми, на дворе уже июнь!
– Надень куртку, – неприязненно сказала мне Элис.
Чего это она такая недружелюбная? Я попробовала заглянуть ей в лицо, но Элис отвернулась.
Я посмотрела на Эдварда: он улыбался. На что бы ни разозлилась Элис, его это позабавило.
Походного снаряжения у Эдварда было больше, чем достаточно: Каллены частенько бывали в магазине Ньютонов, покупая вещи для отвода глаз. Эдвард взял пуховый спальник, маленькую палатку и несколько пакетов обезвоженных продуктов – увидев пакеты, я скорчила гримасу, и он ухмыльнулся, – и запихал это все в рюкзак.
Элис зашла в гараж и молча наблюдала за сборами. Эдвард не обратил на нее ни малейшего внимания.
Упаковав рюкзак, он протянул мне мобильник.
– Позвони-ка Джейкобу и скажи, что мы будем ждать его через часик – он знает где.
Джейкоба дома не было, но Билли пообещал найти кого-нибудь из оборотней, кто передаст сообщение.
– Белла, за Чарли не волнуйся, – сказал Билли. – За ним я лично прослежу.
– Да, я уверена, что с ним все будет в порядке. – На мой взгляд, сын Билли окажется в гораздо большей опасности, но этого я говорить не стала.
– Жаль, что я не смогу завтра быть вместе с остальными, – с сожалением крякнул Билли. – Старость не радость.
Готовность влезть в драку, похоже, является признаком, сцепленным с полом. Все мужчины одинаковы!
– Надеюсь, вы с Чарли хорошо проведете время.
– Удачи тебе, Белла, – ответил он. – И… гм-м… Калленам от меня того же.
– Я передам, – пообещала я, удивленная таким жестом.
Возвращая телефон Эдварду, я заметила, что они с Элис вели какую-то безмолвную дискуссию. Элис пристально смотрела на брата умоляющими глазами. Эдвард хмурился в ответ, недовольный ее просьбой.