Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Затем я увидела бледную розовую петельку из нитки, торчащую с одной из сторон кружевной подушечки. Я подцепила ее пальцем и легонько потянула, и вся подушечка оказалась в моей руке. Под ней было деревянное дно шкатулки. На одной из сторон находилась крошечная защелка, тусклая и почти незаметная для глаз. Я нажала на нее ногтем, и ничего не произошло. Я перевернула шкатулку на другую сторону и, положив ее на колени, надавила на защелку снова.

На одно крошечное деление дно шкатулки приподнялось. И я пристально всматривалась в пожелтевшую связку писем, перевязанную потускневшей зеленой

ленточкой.

Ленточка превратилась в лохмотья и почти развязалась сама по себе в моих руках. Письма были написаны бумаге различного сорта: отрывных блокнотных листах, почтовой бумаге, типографических листах. Я вытащила одно и развернула, чувствуя, словно я наблюдаю, как кто-то еще делал это. Снизу я услышала глухой звук от закрытия входной двери, но я проигнорировала его и начала читать.

Дорогая Сара

Я так рад, что ты наконец связалась со мной. Я не могу поверить, что ты уехала целых шесть месяцев тому назад. Они кажутся годами. Я так скучаю по тебе. После того, как ты уехала, здесь ничего не происходит, кроме ужасных сцен, а теперь никто даже не называет твоего имени. Словно ты умерла, и это причиняет мне боль всё время. Я рад узнать, что ты в порядке. Я устроился в отделение связи, расположенное в North Heights, и ты можешь писать мне сюда. Я знаю Мама и Папа взбесились бы прямо сейчас, если б увидели письмо от тебя.

Я лучше пойду — Я напишу тебе еще в ближайшее время. Береги себя,

Твой брат Сэм

Тук, тук. Стук в дверь моей спальни заставил меня резко дернуться.

"Элли?" О, Господи. Только не Хилари. Сколько раз я говорила ей, что ненавижу, когда меня называют Элли? Тысячу? Больше?

"Да?"

"Я дома".

Я подумала, с каких пор ты отчитываешься передо мной. "Хорошо", я ответила.

"Хочешь перекусить? У меня есть сухофрукты. Или может быть йогурт?"

"О, нет спасибо, Хилари. Я правда не голодна".

Пауза. "Тебе нельзя слишком долго не есть," сказала она. "Сахар в твоей крови понизится".

Я готова была заорать. Зачем вообще этот разговор? Мое прошлое раскрывалось перед моими глазами, а она вещала о дурацком сахаре в моей крови!

«Всё в порядке,» сказала я, осознавая, что некоторая доля раздражения чувствовалась в моем голосе. «Я буду возьму на контроль свой сахар».

Тишина. Затем ее шаги удалились вниз по коридору. Я вздохнула. Несомненно, мне придется выслушать об этом позже. По какой-то причине, ни Хилари, ни Папа не могли понять, почему у меня были некоторые проблемы с тем, чтобы привыкнуть к его беременной, двадцатипятилетней подруге, проживающей с нами.

Я беспорядочно перетасовала письма и достала еще одно.

Дорогая Сара

Мне жаль, что я не могу присутствовать на твоем бракосочетании. Ты знаешь, Октябрь — один из наших наиболее занятых месяцев. Я должен сказать тебе: ты моя сестра, и я люблю тебя, но я не могу справиться с разочарованием оттого, что ты выходишь замуж за человека, не относящегося к нашему кругу (имеется в виду: не являющегося ведьмой). Я знаю, ты отвернулась от магии, но можешь ли ты отвернуться от своего наследия? Что если ты каким-то чудом родишь ребенка от этого человека? Сможешь ли ты устоять, чтобы не вырастить его Рованвандом? Я так не думаю.

Несколькими

абзацами ниже стояла подпись Сэма.

Я почувствовала жар и небольшое головокружение. Правда пыталась пробиться сквозь мое подсознание, но я сдерживала ее. Прямо сейчас еще одно письмо.

Дорогая Сара

Молюсь, чтобы у тебя всё было хорошо. С тех пор, как ты уехала в Техас, я беспокоюсь о тебе. Кажется, что это было так давно. Я надеюсь, ты и моя новая племянница, Алиса, будете счастливы там. Папа снова заболел этой весной — сердце — но никто не думает, что это также серьезно, как два года тому назад. Я буду держать тебя в курсе.

Письмо дрожало в моих пальцах, как неуклюжая бабочка. О, Господи. О, Господи. Я судорожно сглотнула, закрывая рот рукой. Я родилась в Техасе. Меня зовут Алиса. Реальность с грохотом обрушилась на меня, словно отбивная волна на берег, и словно раковина моллюска, я чувствовала себя опрокинутой, кружащейся, оторванной от земли.

Я, Алиса Сото, была дочерью ведьмы и не-ведьмы. Я была полу-ведьмой. Полу-ведьмой. Всё, что я думала о моей маме всю жизнь, было ложью. Дикий плач вырвался из моего горла и я быстро уткнулась в подушку. Всё, что я знала о себе всю мою жизнь, было неправдой тоже. Всё было враньем, и ничего из того не имело смысла. Внезапно разъярившись, я взяла проклятую ведьминскую шкатулку и отбросила ее через мою комнату с такой силой, с какой могла. Она врезалась в стену и разлетелась на дюжины острых кусочков. Точно как мое сердце.

"Милая, ты в порядке?" неуверенно с тревогой раздался папин голос.

Всё хорошо, пап. Не считая того факта, что ты женился на ведьме и теперь ведьминская кровь течет во мне, всего лишь также, как и во всех людях, которые сводят меня с ума.

«Могу я войти?» Конечно, дверь была закрыта, но это был один из тех бесполезных пустяковых замков, которые с легкостью открывались маленьким металлическим ключиком за секунду. Папа, воспользовавшись его родительскими правами, открыл дверь и вошел.

Я свернулась на своей кровати подо всеми одеялами, в том числе шерстяным одеялом моей бабушки, обернутым вокруг шеи. Мне было холодно, я чувствовала себя несчастной и не спустилась к ужину, состоявшему из гороха в горшочке. Как будто мне итак не было достаточно плохо.

Мои мозги были в беспорядке весь день. Папа, должно быть, не знает, что мама была ведьмой. Я думаю, она скрыла это от него — да и кто бы не скрыл — а он никогда этого не замечал. Он никогда не беспокоился о моем участии в кругах Китика, он не был параноиком. Конечно, он бы сказал что-нибудь, если бы знал, что моя мама была ведьмой.

«Я принес тебе немного супа,» — сказал он в поисках места, чтобы поставить поднос.

«Не стоит уточнять. Соевый суп с натуральными овощами, отдавшими свои жизни ради великого дела». Депрессия распространялась повсюду.

Он наградил меня Взглядом и поставил поднос у подножия кровати. «Походная куриная паста,» — сказал он сухо. «Я нашел немного в кладовке. Не стоило даже просить»

Я осторожно понюхала. Настоящий суп. Внезапно я немного проголодалась. Я села, добавила соленые хлопья (ну хорошо, они были из непросеянной пшеницы) в суп и съела его.

Поделиться:
Популярные книги

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Младший научный сотрудник 2

Тамбовский Сергей
2. МНС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Младший научный сотрудник 2

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Неестественный отбор.Трилогия

Грант Эдгар
Неестественный отбор
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Неестественный отбор.Трилогия

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Беглец

Кораблев Родион
15. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Беглец

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1