Затянувшийся отпуск
Шрифт:
– А если не включит?
– Потребуем книгу жалоб и выскажем все, что мы думаем об этом заведении.
Белла не выдержала и слегка захихикала. Из кустов вышел Алек. На подносе (крышке от аптечки стюардесс) он нес деревянный стакан с водой, салат из мелко-нарезанных фруктов в черепке и деревянные вилки. Подойдя к столу, он постелил перед «посетителями» по большому листу какого-то экзотического растения, словно салфетки, на них положил вилки и поставил перед Беллой салат
– Спасибо, - улыбнулась девушка.
Алек собрался уходить, его окликнул Эдвард.
– Уважаемый, а почему нет музыки?
– У нас живая музыка и за каждую песню нужно платить. 25 долларов за песню.
– Ну, мы заказываем. Пусть споют, – промолвил Эдвард, протягивая Алеку стодолларовую купюру.
– Один момент, - Алек, взяв деньги, вежливо откланялся и удалился.
Белла, не сводя с Эдварда глаз, отпила немного воды и принялась за салат, заинтригованно ожидая, что же будет дальше. Тут же она почувствовала аппетитный запах шашлыка, доносящийся откуда-то из-за кустов.
Из-за деревьев появились Эрик и Майк. Белла замерла с вилкой у рта, пытаясь предугадать, что сейчас начнется. «Неужели будут петь?» - подумала она и парни с серьезными лицами, подобающими мимикой и жестами, запели песню на испанском «B'esame Mucho».
Белла, отложив вилку, прикрыла рот рукой и засмеялась. Эдвард не сдержался, и его лицо расползлось в широкой улыбке.
– Ты знаешь… - смеялась Свон, взглянув на Каллена, - мне этот ресторан определенно нравится. Надо будет почаще сюда приходить.
Эдвард наблюдал за Беллой. Ему очень нравилась ее реакция на все происходящее. Было видно, что она приятно удивлена.
– Еще, - продолжала Белла, - я теряюсь в догадках, кто же у нас шеф-повар?
Эдвард загадочно пожал плечами.
– Неужели Джаспер? Карлайл? Тайлер?
– От этого что-то зависит? – улыбнулся Эдвард.
– Нет. Не могу поверить, что ты их заставил пойти на это. Как?
– В нашем мире все покупается и все продается, Белла. Даже на этом острове.
– Зачем им здесь деньги? – девушка вопросительно улыбнулась.
– Не деньги. Своего рода бартер. Но… не забивай себе голову ненужной информацией.
– Не буду. Так, где мой шашлык?
На поляне снова появился Алек с «подносом». Он поставил перед Беллой шашлык, состоящий из
Перед Эдвардом, Алек поставил такой же шашлык и еще какое-то блюдо в черепке, напоминающее то ли кашу, то ли желе светло-серого цвета.
«Официант» ушел. Белла, удивленно приподняв одну бровь, не могла оторвать взгляд от серой каши.
– Что это? – спросила она, чуть скривившись.
– Это тот самый «Восторг», - улыбнулся Эдвард.
– На вид как-то не очень…
– Зато на вкус…м-м…вкуснее я ничего здесь не пробовал, - Каллен блаженно закатил глаза.
– Ты это уже ел? – недоверчиво спросила девушка.
– Ну, конечно, ел. Иначе я б его тебе не предлагал.
Белла взглянула в свою «тарелку» с шашлыком.
– Так, и что тут у нас?
– Это шашлык ассорти: мясо животных, птиц, змеи, рыбы и кальмара.
Белла попробовала. Эдвард наблюдал за ее реакцией. Распробовав, она улыбнулась.
– Вкусно.
– Приятного аппетита, - улыбнулся Эдвард и принялся за свой шашлык и «восторг».
Певцы закончили одну песню и сразу же запели следующую уже на английском: «Oh, Susanna, I love the blue-blue sea…». Белла снова засмеялась, взглянув на их серьезные лица.
– Артисты, - покачала она головой.
Алек принес открытую бутылку вина, два деревянных стакана и снова исчез. Эдвард наполнил стаканы.
– За тебя! – промолвил он, поднося свой стакан к Белле.
– За тебя! – улыбнулась девушка, ударившись с ним стаканами.
Немного отпив, они принялись за еду. Белла наблюдала за тем, с каким удовольствием Эдвард ел серую «кашу» и строила догадки, из чего может состоять блюдо.
– Это каша из устриц?
– Эх, Белла-Белла, почему бы тебе не заказать и не попробовать? Я не знаю из чего это, рецепт знает только повар. Но поверь, я ем это не первый раз и, как видишь, пока не умер,
Отправив в рот очередную порцию «каши», Каллен сделал такое удовлетворенное выражение, как будто он готов был испытать оргазм. Белла снова засмеялась.
– Черт, ты с таким аппетитом это ешь…