Завещание Малого Льва
Шрифт:
слушаться мужа, не правда ли?
Льюис только недоверчиво усмехнулся.
– А жена у нас, извиняюсь, кто?
– Анапатена, конечно!
– Анапатена?! И ты женишься на этой…
Назвать ее «бледной поганкой» или «кикиморой» просто воспитанность не позволяла, не
говоря о том, что вела она себя довольно двусмысленно.
– Да!
– весьма довольно и гордо заявил дядя Рой, - хотел тебя на ней женить, потом
решил, что она слишком хороша для тебя. Ты уж
– Ничего-ничего, - чуть не поперхнулся Льюис, - я как-нибудь переживу. Давай выпьем
действительно. Только не твой сиропчик, а что-нибудь посерьезнее. Давай и закурим.
Обычно непьющий и некурящий Льюис вместо легкого вина достал крепкий
«Звероящер» и пачку «Черного альпиниста». Ему как-то надоело быть правильным и
здоровым красавцем, как тот балбес из рекламы диетических хлебцев «Хрустики».
– Ты что! – засмеялся, глядя на него дядя Рой, - обалдел! Я – юноша невинный. Как
младенец! Мне курить еще учиться надо! А уж такую дрянь глотать…
– Извини, забыл как-то, - тоже засмеялся Льюис, - умеешь ты меня удивить и запутать! А
уж развлечь – и подавно.
– За тем и явился. Хватит киснуть, мой дорогой. Ели женщина твоя, она никуда от тебя
не денется. А если не твоя – то что по ней сохнуть?!
Они пили каждый своё.
– 657 –
КНИГА 5 – ЗАВЕЩАНИЕ МАЛОГО ЛЬВА. Часть 6 – Загадка мироздания
– От меня почему-то все куда-то деваются, - вздохнул Льюис, - может, я какой
проклятый?
– Жизнь длинная, - философски заметил дядя Рой, - никто не знает, когда он встретит
свою половину, и встретит ли вообще. Это где-то там, на самом верху решается. И никак не
регулируется. В общем, загадка мироздания.
– Устал я от этих загадок, - сказал Льюис, - вот поймаем Мегвута – вернусь на Шеор, в
дыру. Мне там самое место.
– Да ты что Лью? Какая дыра? Всё самое интересное на Пьелле только начинается!
– Что начинается? Ваши свадьбы и вселенские торжества? Нет уж, увольте меня от этого
зрелища.
Примерно то же сказала тетя Ингерда. Во дворе опустилось такси, она вышла с
чемоданами и обрадовалась, что есть, кому их занести. Робот, как всегда, был отключен и
вообще устарел. Оказалось, что она прямо с корабля, долетела своим ходом.
Огненно-оранжевый шарфик выбивался из-под белой шубки. Льюис помог ей раздеться,
полный к ней сочувствия, так как сам был точно в таком же положении.
– Куришь?
– заметила она, заглянув на кухню.
– Отдыхаю, - кивнул он.
– А это кто с тобой?
– Дядя Рой, тетя. Теперь он так выглядит.
Тот встал.
– А… - сказала она, - дядя Рой, Грэф, мадам
– Можно Эрнандо, мадам. Но называйте, как хотите, не ошибетесь.
Льюис поднялся с чемоданами к ней в комнату.
– А как же дед Ричард, тетя?
– Пока там, - ответила она, - но даже присутствие твоего воскресшего деда, Лью, не
заставит меня пробыть на Пьелле лишнюю минуту. Господи, что за бред? Почему опять эта
Скирни?! Мне казалось, у нас уже всё налаживается…
Она устало и расстроенно села на диван, лицо было ухоженное, но заметно
постаревшее.
– Тебе только показалось, - вздохнул он.
– Объясни мне, Льюис, что произошло? Разве ты не нашел ее? Разве я дала тебе не тот
адрес? Или ты ее разлюбил?! Объясни мне наконец, в чем дело?! Почему она не с тобой?!
Конечно, это надо было видеть, эту безумную Скирни, и этого изможденного,
обледеневшего, торжествующего Леция, похожего на альпиниста, покорившего вершину. И
при этом ощутить себя пустым местом. Тогда не осталось бы никаких сомнений и никаких
вопросов.
– Они пара, тетя, - сказал он, - и разлучить их невозможно.
– Какая она ему пара!
– Похоже, та самая, - он указал пальцем в небо.
– Похоже, вы все тут совершенно запутались, - буркнула тетя непримиримо и принялась
рыться в сумочке.
– Я-то как раз распутался, - усмехнулся Льюис, но она его уже не слышала.
Утром они были с дядей Роем на Вилле «Мечта». Вилла была в субтропиках, на море, но
и там чувствовался февраль. Ветры дули прохладные, зелени было мало, при этом лучше
просматривался рисунок камней. Эта каменистость ему как-то запомнилась.
А потом была внезапная темнота. И тишина. Как будто всё разом выключили: свет, звук,
ветер, прочие ощущения. И тогда он с ужасом понял, что вовсе не поднимается к вычурному
дому по широкой лестнице, а падает вниз по бесконечному узкому желобу. Причем сначала
был страх падения, а потом просто дикий ужас перед бесконечностью и безнадежностью. У
него отобрали даже мысли, отобрали даже память, ничего не осталось, кроме этого ужаса. И
это, кажется, называлось «безвременье».
*********************************
– 658 –
КНИГА 5 – ЗАВЕЩАНИЕ МАЛОГО ЛЬВА. Часть 6 – Загадка мироздания
Неделя на корабле, в любимом космосе, не принесла облегчения. Ингерда не могла
обрести равновесия. Душа болела. Она уже сто раз пожалела, что ушла тогда от Леция, но до
сих пор не верила, что не сможет его вернуть. Это с одной стороны. А с другой – она